Home

 

+++++ +++++

Russian History - Life on Donau River

Russian History - Founding of Russia

Russian History - Kievan Rus. Chapter 2

Russian History - Power Struggle

Russian History - Prince JAROSLAV MUDRYJ

Ivan Pavlovicq Susov. Istorija jazykoznanija

Russian History - Life in Slavic Woods

Russian History - Life of Western Slavs

 

About Old Slavic and Aryan Immigrants

Common Features

Extra Vocabularies

Free Word Lists

Czech Links

Gods Gifts
The Tenth Avatar Battling the Evil Forces on Earth

 

 

If the mountain will not come to Mohammed, then Mohammed will go to the mountain.
Samples Grammars Conversations Tables Faqs Jokes Contact

Ivan Pavlovicq Susov. Istorija jazykoznanija

Ivan Pavlovicq Susov. Istorija jazykoznanija: Ucqebnoe posobie dlja ctudentov starsqix' kursov i aspirantov. Tver`: Tverskoj gos. un-t, 1999.

Zasluzqennyj dejatel` nauki RF

(Tverskoj gosudarstvennyj universitet,

kafedra obsc'ego i klassicqeskogo jazykoznanija)

Ivan P. Susov

VVEDENIE

Sovremennaja lingvistika predstavljaet soboj produkt dlitel`nogo i dovol`no protivorecqivogo istoricqeskogo razvitija lingvisticqeskogo znanija. I mnogie e£ problemy mogut byt` lucqsqe ponjaty v istoricqeskom aspekte, pri obrasc'enii k dal£komu ili blizkomu prosqlomu nauki o jazyke, k osobennostjam e£ razvitija v raznyx' htnokul`turnyx' kontekstax'.

Pervonacqal`nye hlementy lingvisticqeskogo znanija formirovalis` v processe dejatel`nosti, svjazannoj s sozdaniem i soversqenstvovaniem pis`ma, obucqeniem emu, sostavleniem slovarej, tolkovaniem svjasc'ennyx' tekstov i tekstov staryx' pamjatnikov, osvoeniem struktury zvucqasc'ej recqi (osobenno pohticqeskoj), poiskami putej naibolee hffektivnogo vozdejstvija magicqeskogo slova v zqrecqeskix' obrjadax' i t.p. No postepenno krug zadacq rassqirjalsja, analizu podvergalis` vs£ novye i novye aspekty jazyka, stroilis` novye lingvisticqeskie discipliny, formirovalis` novye pri£my issledovatel`skoj raboty. Pohtomu segodnja jazykoznanie vystupaet kak sistema, ob*edinjajusc'aja v sebe mnozqestvo lingvisticqeskix' nauk, kotorye lisq` v sovokupnosti dajut nam dostatocqno polnoe znanie obo vsex' storonax' cqelovecqeskogo jazyka voobsc'e i obo vsex' otdel`nyx' jazykax'.

Sovremennoe jazykoznanie, dalee, javljaetsja produktom poznavatel`noj dejatel`nosti, kotoraja osusc'estvljalas` usilijami predstavitelej mnogix' htnicqeskix' kul`tur, v samyx' raznyx' regionax' i stranax' mira. Uzqe rjad vekov tomu nazad rezul`taty lingvisticqeskix' issledovanij v kakoj-libo nacional`noj naucqnoj sqkole blagodarja knigam i zqurnalam stanovilis` izvestny kollegam iz drugix' stran. Obmenu idejami takzqe sposobstvovali sqiroko praktikovavsqie esc'£ v 19 v. poezdki na stazqirovku ili na ucq£bu v vedusc'ie lingvisticqeskie centry drugix' stran. V 20 v. dovol`no cqastymi stali mezqdunarodnye konferencii jazykovedov.

Vo vtoroj polovine 20 v. nacqali stremitel`no soversqenstvovat`sja tex'nicqeskie sredstva svjazi, i k nastojasc'emu vremeni my uzqe raspolagaem kolossal`nymi vozmozqnostjami operativnogo obmena lingvisticqeskoj informaciej cqerez hlektronnuju pocqtu (electronic mail, e-mail), gruppy novostej (news groups), telekonferencii, recqevuju svjaz` (voice mail), stranicy Interneta i t.p.

Vozrastajusc'ie s tecqeniem vremeni kontakty mezqdu jazykovedami raznyx' nacional`nyx' sqkol i tradicij, vzaimoobmen idejami i koncepcijami privodjat k tomu, cqto sejcqas na osnove processa internacionalizacii dovol`no bystro formiruetsja svoego roda mirovoe jazykoznanie.

Ego mozqno teper`, kazalos` by, rassmatrivat` kak celostnuju nauku internacional`nogo, planetarnogo massqtaba. Vmeste s tem, odnako, nel`zja ne videt`, cqto v n£m imeetsja mnozqestvo otdel`nyx' nacional`nyx' tradicij, rasx'odjasc'ix'sja inogda nastol`ko, cqto prix'oditsja somnevat`sja v nalicqii planetarnogo edinstva.

Aktivnoe vzaimodejstvie nacional`nyx' lingvisticqeskix' sqkol v nastojasc'ee vremja nevozmozqno otricat`. I tem ne menee internacionalizacija lingvisticqeskogo znanija -- hto skoree lisq` nabljudajusc'ajasja segodnja tendencija. Nel`zja ne videt`, cqto v usilijax' po sblizqeniju nacional`nyx' sqkol dovol`no neredko zametno proslezqivaetsja stremlenie orientirovat`sja na evropocentristskoe ponimanie jazyka. Poslednie desjatiletija x'arakterizujutsja, k tomu zqe, aktivnoj hkspansiej idej, razvivaemyx' amerikanskimi lingvistami.

Pohtomu poka istorija mirovogo jazykoznanija -- hto prezqde vsego istorija jazykoznanija v kazqdoj otdel`no vzjatoj strane ili otdel`nom regione mira, v kazqdoj otdel`noj kul`ture. Vo vsjakom slucqae, ona ne mozqet stroit`sja v otryve ot kul`turnoj, obsc'estvennoj i politicqeskoj istorii toj strany, gde voznikaet i razvivaetsja sootvetstvujusc'aja lingvisticqeskaja tradicija, ot dux'ovnogo i obsc'enaucqnogo e£ klimata.

Raznymi v razlicqnyx' kul`turnyx' arealax' okazyvajutsja, kak svidetel`stvuet istorija nasqej nauki, temp razvitija lingvisticqeskogo znanija i napravlenija naucqnyx' poiskov. V odnix' arealax' na nacqal`nom htape na pervom plane okazyvalis` problemy izobretenija i soversqenstvovanija sistem pis`ma i interpretacii pis`mennyx' tekstov (Kitaj, drevnjaja Grecija), v drugix' -- problemy zvucqasc'ej recqi (Indija). V odnix' arealax' jazykovedcqeskie iskanija sosredotocqivalis` na protjazqenii mnogix' soten i dazqe tysjacq let v osnovnom na leksikograficqeskoj dejatel`nosti, kak, naprimer, v Kitae, v drugix' zqe arealax' oni byli napravleny po preimusc'estvu na grammaticqeskij analiz (tak obstojalo delo v greko-rimskom jazykoznanii i v slozqivsqejsja na e£ osnove evropejskoj jazykovedcqeskoj tradicii). V odnix' lingvisticqeskix' tradicijax' jazykovedenie okazyvalos` otnositel`no samostojatel`noj oblast`ju zanjatij, v drugix' zqe predstavljalo soboj lisq` odin iz aspektov teoretiko-poznavatel`noj i prakticqeskoj dejatel`nosti bolee sqirokogo plana.

Daleko ne vsegda odinakovy v raznyx' nacional`nyx' lingvisticqeskix' tradicijax' nabory lingvisticqeskix' disciplin, ix' ierarx'icqeskoe uporjadocqenie, osnovnye edinicy analiza jazyka, pri£my issledovanija. Neodinakovy podx'ody k poisku kontaktov so smezqnymi naukami, k ustanovleniju mesta jazyka v ierarx'ii cqelovecqeskix' cennostej.

Raznye nacional`nye jazykovedcqeskie sqkoly formirovalis` v nesx'odnyx' kontekstax' obsc'enaucqnyx' i prakticqeskix' situacij i neodinakovo otnosjatsja k vzaimodejstviju s takimi naukami, kak filosofija, gnoseologija, teologija, logika, ritorika, pohtika, filologija, literaturovedenie, istorija, hstetika, psix'ologija, biologija, antropologija, htnologija, istorija, sociologija, kul`turologija, htnografija, medicina, matematika, semiotika, teorija kommunikacii, kibernetika, informatika, lingvodidaktika, perevodovedenie i t.p.

Pohtomu specialistu v oblasti toj ili inoj cqastnoj lingvistiki (jazykoznanija nemeckogo, anglijskogo, francuzskogo, russkogo, pol`skogo, bolgarskogo, arabskogo, indijskogo, kitajskogo, japonskogo i t.d.) prix'oditsja nelegko, esli jazyk special`nosti dlja nego ne javljaetsja rodnym i -- v osobennosti -- esli sam on byl vospitan v rusle otecqestvennoj lingvisticqeskoj, obsc'enaucqnoj i kul`turnoj tradicii. Dostatocqno, naprimer, sravnit` rasprostran£nnye, s odnoj storony, v Rossii i, s drugoj storony, v Germanii (ili Francii, ili SSQA i t.d.) klassifikacii grammaticqeskix' javlenij (skazqem, cqastej recqi) ili traktovki sootnosqenija slova i morfemy. Recq` v dannom slucqae id£t o dostatocqno blizkix' tipologicqeski jazykax' i naucqnyx' tradicijax', no tem ne menee razlicqija mezqdu dvumja sootvetstvujusc'imi nacional`nymi tradicijami vpolne osc'utimy.

Est` i sx'odnye momenty v zarozqdenii i razvitii lingvisticqeskogo znanija v raznyx' htnokul`turnyx' kontekstax'. Vo mnogix' nacional`nyx' lingvisticqeskix' tradicijax' i sqkolax' obsuzqdalis` i prodolzqajut obsuzqdat`sja tak nazyvaemye vecqnye problemy, otnosjasc'iesja k filosofii (tocqnee, k ontologii) jazyka (proisx'ozqdenie jazyka, ego susc'nost`, vzaimootnosqenie jazyka i mysqlenija, vzaimosvjaz` jazykovyx' sredstv vyrazqenija i soderzqanija, prirodnyj ili konvencional`nyj x'arakter svjazi slova i vesc'i, sx'odstva i razlicqija mezqdu cqelovecqeskim jazykom i "jazykami" zqivotnyx'). V lingvisticqeskix' sqkolax' Vostoka neredko vyskazyvalis` konkretnye grammaticqeskie i fonologicqeskie idei, predvosx'isc'avsqie dostizqenija evropejskoj i amerikanskoj lingvisticqeskoj mysli 20 v.

Sopostavlenie raznyx' lingvisticqeskix' tradicij predstavljaet soboj odnu iz vazqnejsqix' zadacq istorii jazykoznanija. Predlagaemyj vnimaniju cqitatelej kurs kak raz i orientirovan na to, cqtoby ox'arakterizovat` v ocqerkax' po istorii jazykoznanija v raznyx' stranax' i v raznyx' kul`turnyx' arealax' sovpadajusc'ee i specificqeskoe v kazqdoj iz opisannyx' tradicij naucqnogo izucqenija jazyka.

V nacqale kursa rassmatrivajutsja voprosy skladyvanija i razvitija lingvisticqeskogo znanija v stranax' Vostocqnogo mira. Ono men`sqe znakomo evropejskomu cqitatelju, no nakoplennyj zdes` jazykovedcqeskij opyt mozqet byt` ves`ma poucqitelen dlja evropejskix' lingvistov.

V pervoj glave sperva osvesc'aetsja lingvisticqeskaja praktika v drevnix' gosudarstvax' Vostocqnogo Prisredizemnomor`ja (Blizqnego Vostoka), gde pojavilis` i bystro hvoljucionirovali drevnejsqie sistemy pis`ma i gde slozqilos` alfavitnoe pis`mo finikijcev, rasprostranenie kotorogo sygralo ogromnuju rol` v razvitii kul`tur mnogix' stran na Vostoke, JUge i Zapade, no gde tak i ne sformirovalas` sobstvennaja celostnaja grammaticqeskaja teorija.

Zatem vnimanie udeljaetsja tr£m vedusc'im vostocqnym jazykovedcqeskim tradicijam, okazavsqimsja naibolee ustojcqivymi (kitajskaja i indijskaja, sformirovavsqiesja v glubokoj drevnosti, i pojavivsqajasja v srednevekovyj period arabskaja). Oni posluzqili isx'odnym bazisom dlja sozdanija svoix' tradicij v bol`sqom rjade vostocqnyx' stran, a v nekotoryx' slucqajax' vozdejstvovali takzqe i na jazykoznanie Evropy.

Glava zaversqaetsja ocqerkami vostocqnyx' jazykovedcqeskix' tradicij, opiravsqix'sja pri svo£m sozdanii i v dal`nejsqem razvitii na principy kitajskogo, indijskogo i arabskogo jazykoznanija (JAponija, Tibet, Birma, Indonezija i Malajzija, Iran).

V sledujusc'ix' glavax' predmetom rassmotrenija javljajutsja zapadnye lingvisticqeskie sqkoly. Sootvetstvujusc'ie ocqerki sgruppirovany v glavy, posvjasc'£nnye formirovaniju bazisnoj dlja evropejskogo jazykoznanija greko-rimskoj jazykovedcqeskoj tradicii i prodolzqivsqej e£ jazykovedcqeskoj mysli rannego i pozdnego Srednevekov`ja, a takzqe Novogo vremeni.

Zdes`, v zapadnom mire, obnaruzqivaetsja svoeobraznoe, x'arakternoe dlja Srednevekov`ja (da i dlja nasqego vremeni tozqe) protivopostavlenie svoego Zapada i svoego Vostoka kak dvux' vo mnogom ne sx'ozqix' kul`turnyx' arealov. V vidu imejutsja, vo-pervyx', slozqivsqijsja na osnove rimsko-latinskoj kul`tury mir, kotoryj inogda nazyvajut uslovno Romania i Germania i k kotoromu mozqet byt` otnesena takzqe Slavia Latina, i, vo-vtoryx', mir, kotoryj sformirovalsja na osnove greko-vizantijskoj kul`tury i v kotorom osobo vydeljaetsja mir, izvestnyj pod imenem Slavia Orthodoxa.

Protivopostavlenie htix' dvux' kul`turnyx' arealov nasqlo otrazqenie v konceptual`nom i metodologicqeskom razlicqii jazykovedcqeskix' tradicij Zapada i Vostoka Evropy. K vostocqnoevropejskomu miru (ne v geograficqeskom, a v kul`turovedcqeskom plane) otnosjatsja takzqe Armenija i Gruzija, v kotoryx' jazykoznanie nacqinalo formirovat`sja pod greko-vizantijskim vlijaniem (vmeste s prinjatiem x'ristianstva v ego vostocqnom variante).

Nasqa otecqestvennaja nauka o jazyke, vosx'odjasc'aja v svoix' istokax' k greko-vizantijskomu nasledstvu i vmeste s tem neredko kontaktirovavsqaja s jazykoznaniem zapadnoevropejskim, vzjavsqaja u poslednego nemalo idej, vmeste s tem v celom rjade momentov zametno otlicqaetsja ot nego. Ona nakopila mnogo sobstvennyx' cennyx' idej v oblasti fonetiki, fonologii, morfemiki, morfonologii, slovoobrazovanija, morfologii, sintaksisa, leksikologii, frazeologii, semantiki, pragmatiki, stilistiki, lingvistiki teksta, prikladnoj lingvistiki, psix'olingvistiki, sociolingvistiki i t.d. V nej na baze issledovanij glavnym obrazom po russkomu jazyku slozqilas` svoja nacional`naja paradigma opisanija jazyka, opredeljajusc'aja principy postroenija opisanij drugix' jazykov, prezqde vsego russkogo jazyka i jazykov drugix' narodov Rossijskoj Federacii (a ran`sqe SSSR), a takzqe jazykov zarubezqnyx' stran.

Otecqestvennaja germanistika, romanistika i t.p. neredko strojatsja na osnove htoj modeli, cqto ix' delaet otcqasti ne pox'ozqimi na germanistiku v Germanii ili romanistiku vo Francii. Ocqevidno, cqto nasq prepodavatel` teoreticqeskix' disciplin (grammatika, fonetika, leksikologija i pr.), gotovjasc'ij specialistov po nemeckomu, anglijskomu, francuzskomu i dr. inostrannym jazykam, ne mozqet ne prinimat` vo vnimanie hti konceptual`nye i metodologicqeskie rasx'ozqdenija.

I vmeste s tem otecqestvennoe jazykoznanie vo vs£ bol`sqej stepeni vtjagivaetsja v process planetarnoj integracii lingvisticqeskoj nauki, stanovjas` vs£ zametnee cqast`ju mirovogo jazykoznanija.

Dannyj kurs v opredel£nnoj stepeni prizvan pomocq` cqitatelju, javljajusc'emusja po profilju svoej professional`noj podgotovki lingvistom, v osoznanii togo, kakoe mesto v mirovom jazykoznanii zanimaet to ili inoe naucqnoe napravlenie, ta ili inaja sqkola, koncepcija, teorija.

Glava 1

LINGVISTICQESKOE ZNANIE V KUL~TURAX'

DREVNEGO I SREDNEVEKOVOGO VOSTOKA

Literatura: Zvegincev, V.A. Istorija jazykoznanija XIX--XX vekov v ocqerkax' i izvlecqenijax'. CQast` 1. M., 1963; Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Drevnij mir. L, 1980; Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Srednevekovyj Vostok. L., 1981; Alpatov, V.M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1998; Amirova, T.A., B.A. Ol`x'ovikov, JU.V. Rozqdestvenskij. Ocqerki po istorii lingvistiki. M., 1975; Berezin, F.M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1975; Kondrasqov, N.A. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1979; Lingvisticqeskij hnciklopedicqeskij slovar`. M., 1990 (Stat`i: Protopis`mennosti. Piktografija. Pis`mo. Grafema. Egipetskoe pis`mo. Ieroglif. Klinopis`. Ideogramma. Logogramma. Zapadnosemitskoe pis`mo. Protosinajskoe pis`mo. Biblskoe pis`mo. Alfavit. Ugaritskoe pis`mo. Finikijskoe pis`mo. Maloazijskie alfavity. Sirijskoe pis`mo. Matres lekcionis. Diakriticqeskie znaki. Kitajskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Kitajskoe pis`mo. Indijskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Indijskoe pis`mo. Kx'arosqtx'i. Arabskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Arabskoe pis`mo. JAponskoe pis`mo. Mongol`skoe pis`mo); Diringer, D..Alfavit. M., 1963; Fridrix', I. Istorija pis`ma. M., 1979.

1.1. Predstavlenija o jazyke v kul`turax' drevnego Blizqnego Vostoka

(3-e--1-e tys. do n. h.)

O tom, cqto takoe jazyk, kak on voznik, kak pojavilos` pis`mo, ljudi zadumyvalis` uzqe v dal£kom prosqlom. Mnogocqislennye svidetel`stva htomu my obnaruzqivaem i v mifologii mnogix' narodov drevnego Blizqnego Vostoka, v dosqedsqix' do nas squmerskix', akkadskix', egipetskix', x'ettskix' predanijax', v kotoryx' nax'odila vyrazqenie vera v sotvorenie jazyka i pis`ma bogami -- kak pravilo, pokroviteljami sootvetstvujusc'ix' gorodov-gosudarstv, a takzqe vera v nalicqie u bogov svoego jazyka, otlicqnogo ot cqelovecqeskogo jazyka.

Special`nyj zqe interes k jazyku probuzqdaetsja, kak svidetel`stvuet istorija, togda, kogda v centre vnimanija ljudej okazyvajutsja osnovnye ego edinicy i pravila ix' upotreblenija v recqi. I ego probuzqdeniju v drevnejsqix' gosudarstvax' Blizqnego Vostoka (Egipet, SQumer, Vavilonija, X'ettskoe carstvo, Ugarit, Finikija i dr.) sposobstvovali te vo mnogom sx'odnye problemnye situacii, v kotoryx' stala osoznavat`sja neobx'odimost` obespecqit` pis`mennuju fiksaciju rezul`tatov raznoobraznoj x'ozjajstvennoj, administrativnoj, kul`tovoj, diplomaticqeskoj i inoj dejatel`nosti i tem samym sdelat` vozmozqnoj jazykovuju kommunikaciju ne zavisjasc'ej ot faktorov vremeni i prostranstva.

Imenno v blizqnevostocqnom regione byli sozdany pervye zasvidetel`stvovannye cqelovecqeskoj istoriej sistemy pis`ma. Zdes` okolo 4-go tys. do n.h. pojavilas` egipetskaja ieroglifika, v 29--28 vv. do n.h. slozqilas` squmerskaja klinopis`. Hti dve sistemy pis`ma posluzqili prjamymi istocqnikami ili "podskazkami" dlja formirovanija mnogix' posledujusc'ix' pis`mennostej (prezqde vsego v Perednej Azii).

Sozdanie i rasprostranenie pis`ma, estestvenno, vyzvalo k zqizni neobx'odimost` obucqat` emu. Stali voznikat` mnogocqislennye sqkoly piscov (Egipet, SQumer, Vavilon). CQrezvycqajno vysokim urovnem x'arakterizovalas`, po svidetel`stvu istorikov, podgotovka piscov-administratorov v Vavilone konca 3-go tys. -- pervoj poloviny 2-go tys. do n.h., gde akkadcev obucqali m£rtvomu squmerskomu jazyku, sluzqivsqemu tem ne menee ocqen` dolgoe vremja glavnym sredstvom obsc'enija v administrativnoj, x'ozjajstvennoj, religiozno-kul`tovoj i diplomaticqeskoj sferax' v Dvurecq`e (Mesopotamii). V takix' sqkolax' dlja ucqebnyx' celej sozdavalis` mnogocqislennye teksty i slovari (kak odnojazycqnye, tak i mnogojazycqnye), i te iz nix', kotorye dosqli do nas, pozvoljajut izucqat` kak sami drevnie jazyki Blizqnego Vostoka, tak i hvoljuciju pis`ma, a takzqe sudit` o x'araktere lingvisticqeskix' znanij togo vremeni i sposobax' ix' formirovanija.

Iskusstvo pis`ma v sobstvennom, terminologicqeskom smysle predpolagaet osc'usc'enie cqlenimosti zvucqasc'ej recqi na diskretnye i mnogokratno vosproizvodimye, opoznavaemye v raznyx' kontekstax' jazykovye edinicy (takie, naprimer, kak slova) i nalicqie inventarja takzqe vosproizvodimyx' i opoznavaemyx' v raznyx' kontekstax' graficqeskix' znakov, reguljarno sootnosimyx' s opredel£nnymi jazykovymi edinicami. Predsqestvovavsqie pis`mu protopis`mennosti razlicqnyx' vidov (i v cqastnosti proizvedenija piktografii) ne otvecqali htim trebovanijam: oni obespecqivali peredacqu lisq` smyslovoj storony soobsc'enij, a ne peredacqu samoj zvucqasc'ej recqi i obrazujusc'ix' e£ jazykovyx' edinic. Oni, kak pravilo, ne obladali naborami standartnyx' graficqeskix' znakov, kotorye imeli by opredel£nnoe procqtenie (znacqenie).

Pervye sistemy pis`ma byli ideograficqeskimi (i prezqde vsego logograficqeskimi). Ix' svjaz` s piktografiej (risuncqatym pis`mom) osobenno nagljadno projavljalas` na nacqal`noj stupeni ix' formirovanija. Piktogrammy prodolzqajut ispol`zovat`sja v sovremennyx' obsc'estvax'. Bolee togo, oni segodnja neredko stanovjatsja internacional`nymi po svoemu x'arakteru, tak kak ne svjazany s opredel£nnym jazykom. No segodnja za nimi po preimusc'estvu zakrepljaetsja lisq` vspomogatel`naja funkcija.

Postepenno, v rezul`tate dlitel`noj hvoljucii, skladyvalis`, narjadu s ideograficqeskim principom pis`ma, sillabicqeskij (slogovoj) i alfavitnyj (bukvennyj) principy. Susc'estvovavsqie i nyne susc'estvujusc'ie tipy pis`ma redko byvajut cqistymi (tak, kirillicqeskoe zvukobukvennoe pis`mo, sleduja principu "otdel`naja fonema " otdel`naja grafema", tem ne menee pribegaet i k slogovomu principu: v n£m posredstvom bukv e, £, ju, ja peredajutsja, vo-pervyx', fonemosocqetanija-slogi /ja/, /jo/, ju/, /ja/, a vo-vtoryx', fonemosocqetanija, v kotoryx' nacqal`nye soglasnye javljajutsja palatalizovannymi, naprimer: sel /s'el/, m£d /m'ot/, ljuk /l'uk/, mjacq /m'ac /).

Process hvoljucii ideograficqeskoj egipetskoj i klinopisnoj squmerskoj (pozdnee squmersko-akkadskoj, ili vavilonskoj) sistem pis`ma svidetel`stvuet o postojannyx' poiskax' sredstv dlja differenciacii logograficqeskix' znakov v raznyx' ix' znacqenijax' i -- pervonacqal`no v ocqen` ogranicqennoj stepeni -- dlja peredacqi zvukovoj storony jazykovyx' edinic. U egiptjan pojavljajutsja razdeliteli dlja fraz i sintagm, strojatsja slozqnye logogrammy. V Vavilone, gde sqiroko upotrebljajutsja squmero-akkadskie geterogrammy, sozdajutsja osobye znaki dlja peredacqi affiksov, ispol`zuetsja "rebusnyj" sposob zapisi slov, cqto svidetel`stvuet o perex'ode k logograficqeski-sillabicqeskomu principu, izobretajutsja sposoby dlja peredacqi perenosnyx' znacqenij i abstraktnyx' ponjatij put£m ispol`zovanija semanticqeskix' determinativov ("kljucqej") i foneticqeskix' komplementov. Kak svidetel`stvuet istorija blizqnevostocqnyx' graficqeskix' sistem, pis`mo hvoljucioniruet ot ikonicqnosti k simvolicqnosti/sx'ematicqnosti, ot izobrazitel`nosti k fonograficqnosti, ot ogromnyx' naborov znakov k ix' ogranicqennym inventarjam.

Pravda, ideograficqeskie sistemy obladajut dostatocqnoj ustojcqivost`ju i v silu togo, cqto zapis` teksta ideogrammami zanimaet men`sqe mesta, cqem pri ispol`zovanii sillabicqeskix' ili bukvennyx' znakov (bol`sqoe kolicqestvo paradigmaticqeski razlicqimyx' znakov oboracqivaetsja hkonomiej v sintagmaticqeskom plane), i v silu togo, cqto ideogrammy okazyvajutsja ponjatnymi v mezqhtnicqeskom obsc'enii.

Izobret£nnaja v SQumere klinopis` i vavilonskaja tradicija pis`ma polucqajut sqirokoe rasprostranenie v rjade drugix' gosudarstv (v cqastnosti u x'ettov v Maloj Azii). Obitavsqie v toj zqe Maloj Azii luvijcy pribegajut k ieroglificqeskomu pis`mu.

U zapadnyx' semitov formirujutsja drevnejsqie sillabicqeskie sistemy (pis`mo protosinajskoe, protopalestinskoe, protobiblskoe). V htom zqe areale (prezqde vsego v Bible, Ugarite i Finikii) okolo 18--17 vv. do n.h. skladyvajutsja pervye alfavity (vernee kvazialfavity, imejusc'ie znaki tol`ko dlja soglasnyx'). Trudnosti, kotorye byli svjazany s procqteniem tekstov, napisannyx' posredstvom lisq` konsonanticqeskix' znakov, privodili k pojavleniju v htix' sistemax' diakritik, slovorazdelitelej, tak nazyvaemyx' "materej cqtenija" (materes lestionis). Vmeste s tem podobnye trudnosti sposobstvovali dlitel`nomu sox'raneniju slogovymi tipami pis`ma svoego gospodstvujusc'ego polozqenija.

I vs£-taki finikijskoe kvazialfavitnoe pis`mo, imevsqee v svo£m inventare okolo 40 grafem, t.e. bolee hkonomnoe po sravneniju s pis`mom slogovym, kotoroe predpolagaet nalicqie mnogix' soten znakov, i tem bolee s logograficqeskim, trebujusc'im mnogix' tysjacq i dazqe desjatkov tysjacq znakov, okazalos` vposledstvii dostatocqno konkurentosposobnym. Ono posluzqilo prototipom bol`sqinstva posledujusc'ix' sistem pis`ma.

V samoj Perednej Azii ono javilos` -- cqerez posredstvo aramejskoj skoropisi -- osnovoj dlja formirovanija pis`ma evrejskogo (v raznyx' ego variantax'), pal`mirskogo (s razlicqnymi otvetvlenijami), nabatejskogo (prodolzqeniem kotorogo okazalos` arabskoe).

Na Vostoke -- takzqe cqerez posredstvo aramejskoj skoropisi -- ono bylo istocqnikom mnogix' alfavitov v Hlame, Persii (pis`mo pex'levijskoe, avestijskoe), v Indii i v kontaktirovavsqix' s nej gosudarstvax' (pis`mo kx'arosqtx'i i brax'mi, stavsqee prototipom dlja pis`ma maur`ja, kusqanskogo, gupta, nagari, devanagari, tibetskogo, nepal`skogo, bengal`skogo, assamskogo, tagal`skogo, a takzqe dlja pis`ma pali i vosx'odjasc'ix' k nemu birmanskogo, singal`skogo, kx'merskogo, laosskogo, tai, dlja kadamby, davsqej osnovu dlja pis`ma grantx'a, tamil`skogo, kavi, javanskogo, batakskogo, lampong, redzqang), v Central`noj Azii i Sibiri (pis`mo x'orezmijskoe, sogdijskoe, ujgurskoe, orx'onskoe, mongol`skoe, man`cqzqurskoe, ojratskoe, burjatskoe) i vo mnogix' gosudarstvax' JUgo-Vostocqnoj Azii.

Na Zapade k nemu vosx'odjat rjad vostocqnyx' i zapadnyx' variantov zarodivsqegosja v 9--8 vv. do n.h. grecqeskogo pis`ma, kotoroe vpervye vkljucqilo v sostav alfavita osobye znaki dlja glasnyx' i v svoju ocqered` stalo prototipom dlja mnogix' alfavitov v Evrope i za e£ predelami (v cqastnosti pis`ma htrusskogo, latinskogo, runicqeskogo, provansal`skogo, sovremennogo irlandskogo, ital`janskogo, ispanskogo, portugal`skogo, francuzskogo, anglijskogo, nemeckogo, sqvedskogo, datskogo, norvezqskogo, islandskogo, cqesqskogo, pol`skogo, x'orvatskogo, vengerskogo, finskogo, hstonskogo, latysqskogo, litovskogo i t.d.; dalee, pis`ma koptskogo, gotskogo, slavjano-glagolicqeskogo, slavjano-kirillicqeskogo, sovremennogo russkogo, ukrainskogo, belorusskogo, bolgarskogo, serbskogo i t.d.; v nekotoroj stepeni pis`ma armjanskogo i gruzinskogo).

Narjadu s finikijskim pis`mom rasprostranenie polucqili nekotorye drugie zapadnosemitskie graficqeskie sistemy. V 9--8 vv. do n.h. oni posluzqili formirovaniju rjada maloazijskix' alfavitov: frigijskogo, mizijskogo, lidijskogo, "paralidijskogo", karijskogo, "parakarijskogo", likijskogo, sidetskogo. K zapadnosemitskim istocqnikam vosx'odjat takzqe graficqeskie sistemy jazykov hfiopskogo i amx'arskogo.

Sozdanie i rasprostranenie pis`ma javilos` vazqnejsqej zaslugoj narodov drevnego Blizqnego Vostoka pered cqelovecqeskoj civilizaciej.

Nel`zja ne otmetit`, cqto rabota po sozdaniju i soversqenstvovaniju graficqeskix' sistem, po obucqeniju iskusstvu pis`ma i cqtenija aktivizirovala process analiza i inventarizacii jazykovyx' edinic, prezqde vsego slov. V Egipte, Vavilone, u x'ettov, v Finikii i Ugarite skladyvaetsja obsqirnaja leksikograficqeskaja praktika. Sozdajutsja (prezqde vsego dlja celej obucqenija piscov-administratorov) slovari odnojazycqnye i mnogojazycqnye (squmersko-akkadskie, squmersko-akkadsko-x'ettskie, squmersko-akkadsko-x'urritskie i t.p.), tematicqeskie, sinonimicqeskie, tolkovye i t.d. Vavilonjane (a pod ix' vlijaniem i x'etty) nacqinajut vkljucqat` v slovari frazeologizmy i obrazcy predlozqenij, informaciju o slovoobrazovatel`nyx' svjazjax' slov i ob osobennostjax' formoobrazovanija slov.

U vavilonjan pojavljajutsja pervye grammaticqeskie tablicy (paradigmy form slova i dazqe form predlozqenija). Est` kosvennye svidetel`stva o razrabotke finikijanami ponjatij klassov slov i o sozdanii imi terminov dlja otdel`nyx' morfologicqeskix' form glagola. Zarozqdajutsja, takim obrazom, pervye teoreticqeskie predstavlenija o stroe jazyka.

Vysokogo urovnja razvitija (v uslovijax' intensivnyx' mezqhtnicqeskix' kontaktov) dostigaet iskusstvo pis`mennogo i ustnogo perevoda (osobenno u x'ettov).

I vs£ zqe na drevnem Blizqnem Vostoke -- pri vysoko razvitoj lingvisticqeskoj praktike i bogatstve hmpiricqeskix' nabljudenij, pri ocqen` vysoko razvitoj literature, pri mnozqestve vernyx' intuitivnyx' dogadok i zacqatkov paradigmaticqeskogo analiza -- esc'£ ne slozqilas` celostnaja sistema teoreticqeskogo lingvisticqeskogo znanija i sootvetstvenno sformirovavsqejsja jazykovedcqeskoj tradicii, cqto nax'odit svo£ ob*jasnenie v nerazrabotannosti filosofskogo i teoreticqeskogo sposobov poznanija mira.

Aktivnye i vsestoronnie kontakty drevnix' grekov, a zatem i rimljan s narodami Blizqnego Vostoka okazali bezuslovnoe vlijanie na stanovlenie grecqeskoj i rimskoj kul`tur. Blagodarja dlitel`nym svjazjam s egiptjanami, finikijanami, sirijcami, iudejami i drugimi htnosami htogo areala greki i rimljane x'orosqo znali blizqnevostocqnuju nauku, kul`turu i mifologiju, v cqastnosti egipetskie mify o bozqestvennyx' tvorcax' jazyka i pis`ma (bukv), o pokroviteljax' pis`ma i scq£ta. Oni zaimstvovali nekotoryx' personazqej iz blizqnevostocqnyx' mifologicqeskix' sistem v svoi panteony bogov. Zaimstvovanie zqe u finikijan alfavita javljaetsja naibolee nagljadnym material`nym svidetel`stvom takix' kontaktov.

1.2. Kitajskaja jazykovedcqeskaja tradicija

Na Vostoke slozqilis` tri naibolee ustojcqivye i otnositel`no nezavisimye jazykovedcqeskie tradicii, okazavsqie susc'estvennoe vlijanie i na sud`bu jazykoznanija v sosednix' stranax'. K naibolee drevnim iz nix' otnosjatsja kitajskaja i indijskaja, v srednevekovyj period k ix' cqislu prisoedinilas` arabskaja. Ostal`nye vostocqnye jazykovedcqeskie tradicii stroilis` na osnove nazvannyx' tr£x', pod ix' znacqitel`nym vozdejstviem. Pohtomu sperva vnimaniju cqitatelja budut predstavleny osnovnye tradicii naucqnogo izucqenija jazyka -- kitajskaja, indijskaja i arabskaja.

Istorija izucqenija kitajskogo jazyka v Kitae nascqityvaet bolee 2000 let. Kitajskoe jazykoznanie predstavljaet soboj odnu iz nemnogix' nezavisimyx' lingvisticqeskix' tradicij, kotoraja zametno povlijala na jazykoznanie JAponii i rjada drugix' sosednix' s Kitaem stran. Ego principy x'orosqo prilozqimy k opisaniju rjada jazykov JUgo-Vostocqnoj Azii (osobenno jazykov slogovogo stroja). No v osnovnom ono ostalos` v storone ot putej razvitija mirovogo jazykoznanija (prezqde vsego v silu susc'estvennyx' otlicqij kitajskogo jazyka kak jazyka "izolirujusc'ego" tipa ot evropejskix', obuslovivsqix' sootvetstvenno i principial`nuju neizmennost` ideograficqeskogo pis`ma na protjazqenii vsego vremeni ego susc'estvovanija, a takzqe v svjazi so specifikoj razvitija kitajskoj kul`tury voobsc'e). I segodnja ono orientiruetsja preimusc'estvenno na sobstvennuju tradiciju opisanija jazyka.

Kitajskoe pis`mo zarodilos` v seredine 2-go tys. do n.h. Otkrytie v 1899 g. kostej i cqerepasq`ix' sc'itov s ieroglificqeskimi nadpisjami, otnosjasc'imisja k 13--11 vv. do n.h. esc'£ trebuet svoego osmyslenija i, vozmozqno, obuslovit nekotoruju reviziju istorii kitajskogo pis`ma.

Osnovnaja graficqeskaja edinica kitajskogo pis`ma -- ieroglif. On sootnositsja s tonirovannym slogom, javljajusc'imsja tipicqnym hksponentom morfemy, kotoraja, v svoju ocqered`, cqasto sovpadaet v svoix' granicax' so slovom. S tecqeniem vremeni menjalos` v storonu uprosc'enija nacqertanie ispol`zuemyx' ieroglifov, odni iz kotoryx' predstavljajut soboj piktogrammy i ideogrammy, drugie soderzqat v sebe komponenty, dajusc'ie nam£k na znacqenie slova-morfemy (semanticqeskie kljucqi, kotoryx' nascqityvaetsja 214) ili zqe na zvukovoe znacqenie znaka (fonetiki), tret`i podverglis` pereosmysleniju i poterjali svjaz` s ix' pervicqnoj funkciej. Ieroglif stroitsja v vide nabora standartnyx' i po-raznomu kombinirujusc'ix'sja cqert (do 28). Obsc'ee cqislo znakov ravno priblizitel`no 50 tysjacqam. V sovremennom pis`me ispol`zuetsja do 4--7 tysjacq znakov. Oni v principe indifferentny po otnosqeniju k zvucqaniju slov i morfem i tozqdestvenny dlja zapisi tekstov na raznyx' dialektax'. Imenno po htoj pricqine kitajskie ieroglify zaimstvovalis` v JAponii, Koree i V`etname i dolgo sluzqili sredstvom mezqhtnicqeskogo obsc'enija v stranax' JUgo-Vostocqnoj Azii.

Glavnym ob*ektom dlja kitajskix' jazykovedov vsegda byl ieroglif, imejusc'ij napisanie, cqtenie i znacqenie. V svjazi s izucqeniem raznyx' storon ieroglifa v jazykoznanii drevnego i srednevekovogo Kitaja vydeljalis` tri napravlenija: tolkovanie drevnix' slov (sx'oliastika, vozniksqaja namnogo ran`sqe drugix' disciplin), izucqenie struktury i htimologii ieroglifov, funkcional`naja fonetika (s 5 v. n.h.). Grammatika vycqlenjaetsja iz sx'oliastiki lisq` v 18--19 vv.

Na protjazqenii tysjacqeletij aktivno razvivalas` leksikografija. Sredi pervyx' slovarej naibolee izvestny "SQi CQzqou njan`" (spisok ieroglifov dlja zaucqivanija; 9--8 vv. do n.h. ili zqe mnogo pozzqe), "Hr ja" (pervyj sistematizirovannyj tolkovyj slovar`, gruppirujusc'ij material po smyslovym gruppam; 3 v. do n.h., s posledujusc'imi dopolnenijami), "Fan jan`" JAn Sjuna (sobranie slov, upotrebljavsqix'sja v raznyx' mestax' X'an`skoj imperii; 1 v. do n.h. -- 1 v. n.h.), "SQo vhn` cze czy" Sjuj SQhnja (pervyj polnyj slovar`, ox'vatyvajusc'ij vse izvestnye sostavitelju ieroglify, ob*jasnjajusc'ij znacqenija ieroglifov, ix' strukturu i proisx'ozqdenie, gruppirujusc'ij ieroglify po osnovnym smyslovym hlementam -- "kljucqam"; 2 v. n.h.), "SQo min" Lju Si (htimologicqeskij slovar`; okolo 200), "Guan ja" CQzqan I (slovar`, postroennyj po obrazcu "Hr ja", no namnogo prevysqajusc'ij ego po ob*£mu; okolo 230). Sostavlenie "kljucqevyx'" slovarej po obrazcu "SQo vhnja" stanovitsja tradicionnym.

Fonetika formiruetsja v Kitae pod opredel£nnym vozdejstviem buddizma, prin£ssqego s soboj iz Indii interes k zvucqasc'ej recqi i sootvetstvenno k pohzii, rifme, melodike i tonu, a takzqe znanie principov indijskogo alfavitno-slogovogo pis`ma. Trudy po fonetike vypolnjajutsja v dux'e leksikograficqeskix' tradicij. Takovy slovari rifm kak naibolee obycqnogo vida nacqal`nyx' socqinenij po fonetike: "SQhn lhj" Li Dhna, "JUn` czi" Ljuj Czina, mnogokratno vposledstvii pereizdavavsqijsja, dopolnjavsqijsja i kommentirovavsqijsja "Ce jun`" Lu Fajanja (601). Vo 2--3 vv. cqtenie ieroglifov (i slogomorfem) nacqinaet peredavat`sja metodom "razrezanija" slogomorfem na iniciali i finali (rifmy). S 5 v. pojavljajutsja opyty izucqenija tonov. Znacqitel`no pozdnee projavljaetsja interes k nacqal`nym soglasnym (inicialjam) i ix' klassifikacii (po artikuljatornomu principu).

Kak razvitaja, samostojatel`naja nauka fonetika utverzqdaetsja s pojavleniem foneticqeskix' tablic, vkljucqajusc'ix' svedenija o rifme, inicialjax', promezqutocqnyx' glasnyx' i tonax' ("JUn` czin", predpolozqitel`no 10 v.).

Ne cquzqdalis` predstaviteli drevnekitajskoj nauki i filosofskix' sporov ob otnosqenii "imeni" k oboznacqaemoj dejstvitel`nosti, kotorye osobenno aktivno velis` v 5--3 vv. do n.h. Tak, Konfucij podcq£rkival nerazryvnuju, t.e. prirodnuju, svjaz` nazvanij s vesc'ami i utverzqdal, cqto ispravlenie im£n dolzqno byt` pervym neobx'odimym sqagom v upravlenii gosudarstvom. Ego teoriju "ispravlenija im£n" prinimali v sqkole legistov. Naprotiv, filosofy daosskogo napravlenija govorili o proizvol`noj svjazi mezqdu slovom i vesc'`ju. Sintez oboix' podx'odov nametilsja u Sjun` Kuana (3 v. do n.h.).

Kitajskie jazykovedy 11--19 vv. sledujut osnovnym principam opisanija jazyka slogovogo stroja, slozqivsqimsja v drevnee vremja. Oni vydeljajut v kacqestve edinicy foneticqeskogo opisanija ne otdel`nyj zvuk, a slog, a vnutri nego inicial` (nacqal`nyj soglasnyj) i final`, ili rifmu (ostal`nuju cqast` sloga). Prodolzqaetsja nacqatoe v 5 v. izucqenie tonov i ix' roli v stix'oslozqenii. Po-prezqnemu ispol`zuetsja izobret£nnyj esc'£ vo 2 v. sposob "razrezanija" sloga put£m podbora dvux' ieroglifov -- fan`ce.

Pojavljajutsja v prodolzqenie drevnej tradicii novye slovari rifm: "Guan` jun`" (1008), predstavljajusc'ij soboj pererabotku slovarja "Ce jun`" (601). V konce 1-go tys. sozdajutsja detal`nye mnogomernye klassifikacii slogov v vide foneticqeskix' tablic, pomesc'ajusc'ie kazqdyj dannyj ieroglif na peresecqenii dvux' osej -- inicialej i finalej, a takzqe ucqityvajusc'ie x'arakter tonov. Tak, v slovare "JUn` czin" (‘Zerkalo rifm', primerno 8 v.) imeetsja 43 tablicy, deljasc'iesja kazqdaja na cqetyre cqasti, sootvetstvujusc'ie cqetyr£m tonam; iniciali deljatsja po x'arakteru soglasnyx' na pjat` kategorij; ucqityvaetsja nalicqie ili otsutstvie promezqutocqnyx' glasnyx' -- medialej; no vmeste s tem ne udeljaetsja vnimanie k real`noj proiznositel`noj storone slov, v osnovnom x'arakternoe dlja bol`sqinstva foneticqeskix' rabot. Blizki po x'arakteru i tablicy CQzqhn Cjao (1104--1162). V spiskax' rifm 11--12 vv. v osnovnom povtorjajutsja starye slovari s nekotoroj peregruppirovkoj materiala, no bez ucq£ta izmenenij v proiznosqenii, cqto privodilo k mex'anicqeskomu zaucqivaniju cqisto tradicionnyx', ne otvecqajusc'ix' real`nosti rifm.

Orientacija na zqivoe proiznosqenie nacqala hpox'i Sun imeet mesto lisq` v knige SQao JUna (1011--1077). S konca 12--13 vv. proisx'odit postepennoe uprosc'enie staroj sistemy rifm, ob*edinenie perestavsqix' razlicqat`sja rifm, sokrasc'enie cqisla rifm i ix' klassov v mnogocqislennyx' slovarjax' i foneticqeskix' tablicax', znanie kotoryx' trebovalos` na gosudarstvennyx' hkzamenax'. No i novye slovari stremitel`no otstajut ot zqivoj recqi, osobenno v svjazi s tem, cqasto oni stremjatsja otrazit` vozrozqdenie staryx' rifm v stix'ax' klassicqeskogo tipa.

V 13 v. Kitaj byl zavo£van mongolami, stojavsqimi na bolee nizkom urovne razlicqija i sperva vrazqdebno otnosivsqimisja k kitajskoj literature. U nix' ne bylo svoej pis`mennosti, dlja oficial`noj perepiski ispol`zovalsja ujgurskij alfavit. V 1260 g. tibetskij ucq£nyj Pagba-lama po prikazu imperatora X'ubilaja sozda£t na osnove tibetskogo pis`ma mongol`skij (tak nazyvaemyj kvadratnyj) alfavit, kotoryj vvoditsja v oficial`noe upotreblenie v 1269 g. No zapis` teksta proizvoditsja v sootvetstvii so starymi kitajskimi i ujgurskimi obycqajami sverx'u vniz. Kvadratnoe pis`mo ispol`zovalos` dovol`no sqiroko (kak v mongol`skix', tak i v kitajskix', tibetskix', sanskritskix', ujgurskix' tekstax'). Pis`mo Pagba-lamy stalo svoego roda mezqdunarodnym foneticqeskim alfavitom. Pozdnee, odnako, kvadratnoe pis`mo vysqlo so vremenem iz upotreblenija v samom Kitae, sox'ranivsqem vernost` tradicionnoj ieroglifike.

V 14 v., pri mongol`skoj dinastii JUan`, polucqajut razvitie ustnye literaturnye zqanry, osobenno drama, cqto obuslovilo neobx'odimost` sozdanija spravocqnikov po stolicqnomu proiznosqeniju. Pojavljajutsja sootvetstvujusc'ie slovari, nacqalo kotorym polozqil slovar` CQzqou Dhcina (1324): v n£m sokrasc'eno cqislo rifm, otrazqaetsja novaja (sovpadajusc'aja s sovremennoj pekinskoj) sistema iz cqetyr£x' tonov, obrasc'aetsja vnimanie na cqastye osqibki v rifmax', vyzvannye dialektnym proiznosqeniem.

V 1368 g. k vlasti vnov` prix'odit kitajskaja dinastija, zainteresovannaja v konsolidacii territorij. Pojavljaetsja novyj kitajskij slovar`, orientirovannyj na nekoe usredn£nnoe proiznosqenie, a ne na kakoj-libo zqivoj dialekt i ne priderzqivavsqijsja staroj sistemy rifm. Vsled za nim sozda£tsja slovar` "CQzqun*juan` in` jun`", kotoryj porval s tradiciej i orientirovalsja na gospodstvujusc'ij severnyj dialekt.

V 14--15 vv. sostavljajutsja prakticqeskie slovari-spravocqniki, prednaznacqennye dlja obycqnyx' gramotnyx' ljudej: Lan` Mao (1442); Bi Guncqhn` (17 v.), slovar` kotorogo v 1913 g. l£g v osnovu oficial`nyx' rekomendacij po "nacional`nomu proiznosqeniju"; Fan` Thnfhn (17 v.), opiravsqijsja na dvux' nazvannyx' leksikografov i sokrativsqij cqislo klassov rifm, po-novomu opisavsqij tony. Rjad slovarej stroitsja na baze drugix' dialektov.

V slovare Mhj Inczo (1615) ieroglify gruppirujutsja po ix' 214 smyslovym cqastjam -- kljucqam (v "SQo vhne" ix' 540). Pererabotku htogo slovarja predprinimaet CQzqan Czyle (1671), proanalizirovavsqij raznye varianty napisanija ieroglifov. Pri man`cqzqurskoj dinastii pojavljaetsja oficial`nyj standartnyj slovar` (1716), kotoryj opiralsja na knigu Mhj Inczo i sqiroko ispol`zuetsja vplot` do nastojasc'ego vremeni. Byl takzqe sozdan oficial`nyj foneticqeskij slovar`, sostavlennyj Li Guandi (1726), gde predlagalsja drugoj sposob oboznacqenija cqtenija ieroglifa (ne posredstvom razrezanija, a posredstvom soedinenija).

V 1711 g. byla zaversqena kniga iz 444 tomov, posvjasc'£nnaja socqetanijam, v kotoryx' vstrecqaetsja tot ili inoj ieroglif, s ogromnym mnozqestvom illjustracij iz literatury, nacqinaja s drevnejsqix' kitajskix' pamjatnikov.

V 17--18 vv. dostigla bol`sqix' uspex'ov istoricqeskaja fonetika. Ona obsluzqivala kommentirovanie drevnix' tekstov, v to vremja kak interesy pohzii po-prezqnemu obsluzqivali slovari rifm i foneticqeskie tablicy. Predprinimaetsja analiz drevnekitajskix' rifm v celjax' rekonstrukcii: U JUj (okolo 1100--1154), pervym pytavsqijsja rekonstruirovat` drevnee proiznosqenie; CQhn` Di (1541--1617), protivnik teorii proizvol`nyx' "soglasovannyx' rifm"; podlinnyj sozdatel` kitajskoj istoricqeskoj fonetiki Gu JAn`u (1613--1682), stremivsqijsja vossozdat` sistemu drevnekitajskix' rifm v celom. Prodolzqili htu tradiciju i polucqili nemalo novyx' rezul`tatov Czjan JUn (1681--1762), Duan` JUjcaj (1735--1815), Daj CQzqhn` (1723--1777), Kun Ganshn` (1752--1786), Van Njan`sun` (1744--1832), Czjan JUgao (umer v 1851), Sja Sin` (1833), Cjan` Dasin` (1728--1804), JAn` Khczjun` (1762--1843), CQzqu Czjun`sqhn (1788--1858). V konce 19 -- nacqale 20 vv. interes k istoricqeskoj fonetike drevnekitajskogo jazyka vozrodilsja. Sozdanie i postupatel`noe razvitie istoricqeskoj fonetiki predstavljaet soboj vazqnejsqee original`noe dostizqenie kitajskogo jazykoznanija.

Pervaja popytka klassifikacii dialektov kitajskogo jazyka predprinimaetsja v konce 16 ili nacqale 18 v. (v hpox'u Min).

Novoe razvitie polucqaet sx'oliastika, tolkujusc'aja znacqenija drevnix' slov. Rukovodil sostavleniem mnogotomnogo kompiljativnogo socqinenija takogo roda ZQuan` JUan` (1764--1849). V svjazi so sx'oliastikoj razrabatyvaetsja tekstologicqeskaja kritika (Gu JAn`u).

Postepenno iz sx'oliastiki vycqlenjaetsja grammatika, vedavsqaja prezqde vsego sostavleniem slovarej sluzqebnyx' slov: Lu Ivhj (1592), Lju Ci (1711), Van In`cqzqi (1766--1834). V nej k cqislu sluzqebnyx' slov otnosjatsja ne tol`ko predlogi, sojuzy i cqasticy, no i otricanija, voprositel`nye i ukazatel`nye slova, nekotorye narecqija i prilagatel`nye. JUj JUh (1821--1906) predprinimaet rassmotrenie v cqisle razlicqnyx' zatrudnitel`nyx' slucqaev rjada nejasnyx' grammaticqeskix' konstrukcij, javlenij drevnekitajskogo sintaksisa.

Sami kitajskie ucq£nye v rannee srednevekov`e ne projavljali interesa k drugim jazykam, togda kak v sosednix' stranax' interes k kitajskomu jazyku prakticqeski ne ugasal (sr. perevodnyj slovar` kitajskogo jazyka, pojavivsqijsja v 1190 g. v tangutskom gosudarstve Si-sja, gde pod kitajskim vlijaniem nacqinala formirovat`sja, ne polucqiv zaversqenija, svoja tradicija). No v nacqale 15 v. formirujutsja nekotorye gosudarstvennye ucqrezqdenija, zanimavsqiesja perepiskoj s pravitel`stvami sosednix' stran, vedavsqie pri£mom poslov i sostavljavsqie dlja svoix' perevodcqikov kitajsko-"varvarskie" slovariki, v kotoryx' inostrannye slova raspolagalis` po smyslovym gruppam i transkribirovalis` pri pomosc'i kitajskix' ieroglifov (s hpizodicqeskim vkljucqeniem inojazycqnyx' slov v ix' sobstvennom napisanii).

Pervym kontaktam s evropejskim jazykoznaniem sposobstvovali missionery-iezuity, izdavavsqie na kitajskom jazyke knigi o zapadnoj nauke i tex'nike. Sredi nix' byla kniga Nikola Trigo / Czinja Nigh (1577--1628), izlagavsqaja s evropejskix' pozicij kitajskuju fonetiku: avtor ispol`zuet transkripciju posredstvom latinicy kitajskix' slov, pribegaja vmeste s tem k cqisto kitajskim pri£mam delenija sloga na inicial` i final`, raspolozqenija ieroglifov po rifmam i gruppam omonimov, obrasc'enija k foneticqeskim tablicam.

V 90-x' gg. 19 v. tradicionnaja kitajskaja fonologija / fonetika, ne vyx'odivsqaja za predely klassifikacii slogov, iscqerpala sebja. Lao Najsjuan` (1842--1921) byl odnim iz e£ poslednix' predstavitelej (raboty 80-x' gg. 19 v.). Fonetisty sledujusc'ego desjatiletija znakomjatsja s principami alfavitnogo pis`ma; nacqinaja s 1892 g. pojavljajutsja proekty alfavitov dlja kitajskogo jazyka. Obsuzqdaetsja problema cqlenimosti kitajskogo slova (i sloga) na zvuki. S 1958 g. v KNR dejstvuet zvukovoj alfavit na latinskoj osnove, sostojasc'ij iz 26 znakov (vkljucqaja digrafy). On ispol`zuetsja v telegrafnoj svjazi, v ucqebnikax' (osobenno dlja inostrancev). Polnyj zqe perex'od k alfavitnomu pis`mu v nastojasc'ee vremja ne planiruetsja v silu cqrezvycqajnoj dialektnoj razdrobl£nnosti i nezqelatel`noj perspektivy utraty gigantskogo mnogotysjacqeletnego kul`turnogo nasledstva. Pohtomu osnovnye usilija jazykovedov sosredotocqeny na rabote po uprosc'eniju nacqertanija ieroglifov.

V 1898 g. izda£tsja pervaja nastojasc'aja grammatika drevnekitajskogo jazyka -- vhn`janja (Ma Czjan`cqzqun, 1844--1900). Ona postroena po obrazcu latinskoj universal`noj grammatiki, deklariruja invariantnost` grammatiki dlja vsex' jazykov pri razlicqii lisq` zvukovoj storony. V nej dajutsja klassifikacija znamenatel`nyx' slov i ix' funkcij v predlozqenii; opisanie znacqenij sluzqebnyx' slov; svedenija o strukture predlozqenija. V 30--40-x' gg. polucqajut bystroe razvitie fonetika i osobenno grammatiki, orientirovannye na sintez i evropejskoj lingvisticqeskoj tradicii, i sobstvennoj tradicii, neredko bolee adekvatno ob*jasnjajusc'ej specificqeskie javlenija jazykov tipa kitajskogo.

Sovremennoe kitajskoe jazykoznanie vystupaet kak cqast` mirovoj nauki o jazyke, oplodotvorjaemaja e£ idejami i vnosjasc'aja v e£ razvitie svoj vklad.

1.3. Indijskaja jazykovedcqeskaja tradicija

Drugaja samobytnaja i cqrezvycqajno ustojcqivaja lingvisticqeskaja tradicija Vostocqnogo mira voznikla v drevnej Indii. Ona, kak i kitajskaja lingvisticqeskaja tradicija, no gorazdo intensivnee vozdejstvovala na formirovanie i razvitie jazykovedcqeskoj mysli v sosednix' stranax'.

V nacqale 2-go tys. do n.h. s Severo-Zapada v Iran i Indiju vtorgajutsja indoevropejskie plemena ariev, ili arijcev (indoirancev). V rezul`tate divergencii indoiranskie jazyki raspadajutsja na dve vetvi --iranskuju i indoarijskuju. Nositeli jazykov pervoj vetvi rasseljajutsja takzqe na territorijax' sovremennyx' Afganistana i Tadzqikistana.

Samonazvanie indoiranskix' plem£n, obitavsqix' ranee v severnom Pricqernomor`e, a zatem v Maloj Azii, -- arya (v pervonacqal`nom znacqenii ‘blagorodnyj, vernyj, druzqestvennyj; predstavitel` odnoj iz tr£x' vyssqix' kast'). Kstati, hto slovo leglo v osnovu dvux' sobstvennyx' im£n --Iran (aryanam ‘strana ariev/blagorodnyx''), sox'ranivsqegosja ponyne i oznacqavsqego territoriju rasselenija pervoj gruppy arijskix' plem£n, i Ar`javarta (Arya varta ‘put`, strana ariev/blagorodnyx''), oznacqavsqego v vedijskoj mifologii i v real`noj zqizni pervonacqal`nuju territoriju rasselenija drugoj gruppy ariev v Indii.

Ob indoarijcax' my znaem kak o nositeljax' vedijskoj kul`tury (seredina 1-go tys. do n.h. -- seredina 1-go tys. n.h.), zapecqatl£nnoj v peredavaemyx' izustno religioznyx' tekstax' -- vedax' (Rigveda, Samaveda, JAdzqurveda, Atx'arvaveda). Stremlenie sox'ranit` v cqistote jazyk religioznogo rituala, polucqivsqij nazvanie vedijskogo, i javilos` kak raz osnovoj dlja probuzqdenija special`nogo interesa k problemam jazyka v 1 tys. do n.h. prezqde vsego v srede predstavitelej vyssqej kasty -- zqrecov-brax'manov, ispolnjavsqix' slozqnye kul`tovye obrjady na uzqe ustarevajusc'em i ne vsegda ponjatnom dazqe v ix' sobstvennom krugu jazyke, kotoryj scqitalsja jazykom bogov i kotoromu pripisyvalas` magicqeskaja sila. Vedijskij jazyk, sluzqivsqij indijskoj vetvi ariev, k seredine 1 tys. do n.h. prakticqeski uzqe vysqel iz upotreblenija. Neobx'odimy byli vsestoronnie kommentarii k ritual`nym tekstam.

Skladyvavsqajasja v Indii pod vlijaniem potrebnostej religioznogo kul`ta problemnaja situacija otlicqalas` ot tex', kotorye imeli mesto na Blizqnem Vostoke i v Kitae: zdes` prioritet otdavalsja zvucqasc'ej recqi, a ne pis`mu; pis`mo pojavilos` otnositel`no pozdno. Sootvetstvenno htomu pervoocqerednoe vnimanie udeljalos` izucqeniju zakonov melodiki, ritmiki, metriki, fonetiki (i htomu potom u predstavitelej indijskoj kul`tury ucqilis` kitajcy, priobsc'ajas` k buddizmu), a takzqe hlementarnomu htimologizirovaniju slov.

Drevnie indijcy dobilis` susc'estvennyx' uspex'ov v izucqenii zvukov recqi i ix' klassifikacii na osnove artikuljatornyx' priznakov. Imi uzqe osoznavalas` netozqdestvennost` ponjatij zvuka recqi i fonemy, u nix' imelis` nam£tki ponjatija slogofonemy. Postroennye na cq£tkoj logicqeskoj osnove artikuljatornye klassifikacii zvukov nasqli otrazqenie v porjadke sledovanija graficqeskix' znakov v bukvenno-slogovyx' sistemax' indijskogo pis`ma (brax'mi -- primerno s 8 v. do n.h., kx'arosqtx'i, nagari, devanagari, sqarada i dr.), kotorye skoree vsego vosx'odjat ne k ostavsqemusja esc'£ ne rassqifrovannym protoindskomu (v osnovnom ieroglificqeskomu), a k zapadnosemitskomu slogovomu pis`mu.

Zametny dostizqenija drevnix' indijcev v oblasti leksikografii. Im prinadlezqat sostavlennye na sanskrite -- jazyke, kacqestvenno otlicqnom ot vedijskogo, obsqirnye ritual`no-mifologicqeskie traktaty -- brax'many (8--7 vv. do n.h.), v kotoryx' izlagajutsja obsc'ie programmy obrjadovyx' dejstvij zqrecov i tolkovanija ispolnjajusc'ix'sja pri htom vedijskix' stix'ov. Vmeste s tem oni obrasc'alis` i k vedijskomu jazyku. Sborniki gloss k vysqedsqim iz upotreblenija slovam "Rigvedy" predstavljajut soboj pervye sobstvenno jazykovedcqeskie opyty.

V rusle pozdnevedijskoj religii (brax'manizma) sformirovalas` special`naja disciplina -- nirukta, zanimajusc'ajasja ob*jasneniem i htimologicqeskim tolkovaniem ispol`zuemyx' v zqrecqeskom rituale slov. Aktivno razrabatyvalis` slovari, katalogizirujusc'ie imena bogov, nazvanija soversqaemyx' imi dejstvij, nax'odjasc'ix'sja v ix' rasporjazqenii predmetov, priznakov htix' predmetov i t.p.

"Nirukta" JAski -- hto pervyj dosqedsqij do nas obsqirnyj leksikograficqeskij trud podobnogo roda, sostojasc'ij iz pjati cqastej i vkljucqajusc'ij sinonimicqeskie rjady i tematicqeskie gruppy im£n predmetov, spiski glagolov i otglagol`nyx' im£n, menee sistematizirovannye spiski susc'estvitel`nyx' i prilagatel`nyx' i t.d. V svo£m trude JAska udelil osoboe vnimanie htimologii. Vmeste s tem on vkljucqal v svoju "Niruktu" i grammaticqeskuju informaciju (grammaticqeskaja klassifikacija slov, svedenija iz oblasti slovoobrazovanija, ponjatie padezqa, semicqlennaja paradigma imeni -- bez vokativa).

Osobenno vysokogo urovnja dostigaet razrabotka problem grammatiki. Versqinoj grammaticqeskoj mysli i obrazcom dlja mnozqestva podrazqanij javilsja trud "Asqtadx'`jajja" (‘Vos`miknizqie') Panini (5 ili 4 v. do n.h.), stavjasc'ij zadacqej stroguju reglamentaciju i kanonizaciju sanskrita, kotoryj slozqilsja rjadom s vedijskim jazykom na drugoj dialektnoj osnove i postepenno vytesnjal ego v religioznom obix'ode.

Panini postojanno obrasc'aet vnimanie na glavnye osobennosti vedijskogo i otlicqija ot nego sanskrita. Opisanie jazyka sleduet strogo sinx'ronicqeskomu principu. I segodnja, s pozicij "aktivnoj grammatiki" (t.e. grammatiki govorjasc'ego) i generativnoj lingvistiki, porazqaet original`nyj podx'od Panini k opisaniju jazyka: on id£t ot kommunikativnoj celeustanovki i peredavaemogo smysla k podboru leksicqeskix' morfem (kornej) i zatem sintaksicqeskix' konstrukcij. Foneticqeskie svedenija rastvorjajutsja v osnovnom korpuse grammatiki. Oni izlagajutsja s pozicij, blizkix' po dux'u sovremennoj morfonologii. Osoboe vnimanie udeljaetsja morfologicqeskomu analizu (bez razgranicqenija slovoizmenenija i slovoobrazovanija).

V grammatike Panini obrasc'aet na sebja vnimanie cqrezvycqajnaja szqatost` izlozqenija (v celjax' bolee l£gkogo zaucqivanija pravil naizust`). Ispol`zuetsja izosc'r£nnaja sistema simvolizacii jazykovyx' edinic, pravil i operacij. Vpervye v istorii lingvistiki postuliruetsja ponjatie "fiktivnyx'" morfem.

Sintaksis stroitsja prezqde vsego kak izlozqenie sovokupnosti svedenij o funkcijax' susc'estvitel`nogo v predlozqenii i t.p., razbrosannyx' v raznyx' mestax' truda. V grammatike soderzqitsja rjad prilozqenij v vide spiskov slov, ob*edin£nnyx' grammaticqeskimi priznakami.

Sleduet otmetit` preimusc'estvenno teoreticqeskuju napravlennost` truda Panini, predvosx'isc'ajusc'ego po svoemu naucqnomu urovnju dostizqenija sovremennoj formal`noj logiki, strukturnoj i generativnoj lingvistiki.

Posledujusc'ie grammaticqeskie trudy v drevnej i srednevekovoj Indii predstavljajut soboj glavnym obrazom kommentarii ili pererabotki kanonizirovannoj grammatiki Panini (V`jadi, Kat`jajana, Patandzqali, a v srednie veka CQandra, Vararucqi, X'ecqamandra, Dzqajadit`ja, Vamana, Bx'attodzqi Diksqit). Paninievskie principy posluzqili oporoj pri opisanii rjada drugix' indoarijskix' jazykov (v tom cqisle prakritov).

Rjadom s klassicqeskim sanskritom voznikaet i polucqaet rasprostranenie buddijskij gibridnyj sanskrit, kotoryj, narjadu s pali, javilsja odnim iz glavnyx' jazykov buddijskoj religii, postepenno (s 6--5 vv. do n.h. do konca 1-go tys. n.h.) tesnivsqej religiju brax'manizma, a zatem v tecqenie 1-go tys. n.h. rastvorivsqejsja na territorii Indii v induizme kak obnovl£nnom brax'manizme.

Drevnie indijcy obrasc'alis` i k voprosam filosofii jazyka, pervonacqal`no v mifologicqeskix' skazanijax' i religioznyx' tekstax', a zatem v filosofskix' i grammaticqeskix' trudax'. Oni priznavali jazyk vyssqim bozqestvom ("Rigveda"). V vedijskom panteone vydeljalis` bogi, v vedenii kotoryx' nax'oditsja jazykovaja dejatel`nost`: boginja Recqi Vacq, boginja svjasc'ennoj recqi Bx'arati, boginja istinnoj recqi Varuna. V induistskom panteone Recq` (Vac) stala otozqdestvljat`sja s Brax'manom -- bezlicqnym absoljutom, mirovoj dux'ovnoj substanciej. Sarasvati byla otvedena zdes` funkcija bogini poznanija, mudrosti i krasnorecqija. V celom zqe, obsuzqdenie problem jazyka zanimalo predstavitelej prakticqeski vsex' osnovnyx' sistem indijskoj religioznoj filosofii: brax'manizma, dzqajnizma, buddizma, induizma.

Osobo sqirokoe rasprostranenie v Indii polucqili lingvofilosofskie idei vedusc'ego predstavitelja "grammaticqeskoj sqkoly" filosofii Bx'avrtrix'ari (5--6 vv. n.h.), izlozqennye v znamenitom socqinenii "Vak`japadija" (‘O slove i predlozqenii'). Htot myslitel` otozqdestvljal Brax'mana kak vyssquju real`nost`, ne imejusc'uju nacqala i konca, so Slovom (Slovom-susc'nost`ju), iz kotorogo razv£rtyvaetsja vsja Vselennaja s e£ beskonecqnym raznoobraziem predmetov i javlenij. Vselennaja est`, po ego mneniju, i to, cqto dolzqno byt` vyskazano (vyrazqaemoe, oznacqaemoe), i vyskazyvajusc'ee (vyrazqajusc'ee, oznacqajusc'ee), a imenno slova, recq`. Bx'avrtrix'ari polagal, cqto znanie perepleteno so slovom uzqe u novorozqd£nnogo, cqto iz htogo perepletenija rozqdaetsja vsja cqelovecqeskaja dejatel`nost` i berut svoi istoki nauka, iskusstvo i rem£sla.

On razlicqal tri stadii, kotorye prox'odit Slovo v svo£m razvitii: "providcqeskuju" (zdes` recq` nedelima i vecqna), "promezqutocqnuju" (zdes` Slovo est` mental`naja i ne vosprinimaemaja ljud`mi susc'nost`, x'otja i imejusc'aja kak by vremennuju posledovatel`nost`), i "vystavlennuju" (gde nabljudaetsja artikuliruemaja, zvucqasc'aja recq`).

S orientaciej na vtoruju stadiju on formuliruet ponjatie spx'oty v kacqestve central`nogo zvena vsej "grammaticqeskoj filosofii". Spx'ota est` dlja nego nedelimyj jazykovoj simvol, nekoe sostojanie soznanija, soobsc'aemoe slusqatelju s pomosc'`ju zvukov recqi. Vyskazyvanie prizna£tsja glavnoj edinicej, iz kotoroj vydeljajutsja slova, a ne kotoraja skladyvaetsja iz slov. Im razlicqajutsja spx'ota predlozqenija, spx'ota slova i dazqe spx'ota fonemy (no ne zvuka).

Idei, kotorye legli v osnovu indijskoj jazykovedcqeskoj tradicii, polucqili rasprostranenie daleko za predelami Indii (vmeste s rasprostraneniem buddizma). Oni polucqili dal`nejsqee razvitie v srednevekovoj, a takzqe v sovremennoj Indii.

Evropejskie ucq£nye poznakomilis` s sanskritom i idejami drevneindijskoj grammatiki v konce 18 -- nacqale 19 vv., cqto okazalo znacqitel`noe vlijanie na skladyvanie sravnitel`no-istoricqeskogo jazykoznanija i ego metoda. Osnovopolozqniki komparativistiki verili v to, cqto drevneindijskij jazyk javljaetsja predkom vsex' indoevropejskix' jazykov, cqto emu prisusc'e vyssqee soversqenstvo, utracqennoe v razvitii jazykov-potomkov. Neredkoe obrasc'enie k razrabotannym drevnimi indijcami ponjatijam i osobenno proceduram analiza nabljudaetsja takzqe v sovremennom evropejskom i amerikanskom jazykoznanii. Pri htom cqasto ne obx'oditsja bez osqibocqnogo otozqdestvlenija ponjatij, vydvigavsqix'sja drevneindijskoj naukoj, s blizkimi ponjatijami, sformulirovannymi v evropejskoj lingvisticqeskoj tradicii, bez dostatocqnogo ucq£ta razlicqij v htnokul`turnom, obsc'enaucqnom i jazykovedcqeskom kontekstax'.

Sleduet otmetit` htnokul`turnuju specifiku indijskoj nauki, ostavavsqejsja ravnodusqnoj k istorii i x'ronologii pojavlenija grammaticqeskix' traktatov i slovarej, ne menjavsqej rezko svoix' orientirov. Htim obuslovlena trudnost` razdelenija istorii indijskoj lingvistiki na drevnjuju i srednevekovuju. Otlicqija zakljucqajutsja, glavnym obrazom, v pojavlenii v nacqale srednevekov`ja razvitoj leksikografii i stanovlenii -- rjadom s grammaticqeskoj -- leksikograficqeskoj tradicii. V srednevekov`e proslezqivajutsja te zqe, kak i v drevnosti, motivy podcqinenija lingvisticqeskix' zanjatij prakticqeskim nuzqdam restavracii i peresozdanija rituala, teper` uzqe v religiozno-jogicqeskix' celjax' dostizqenija potustoronnego.

I v drevnosti, i v hpox'u srednevekov`ja jazyk ponimalsja indijskimi mysliteljami kak vid dejatel`nosti (v protivopolozqnost` evropejskim lingvistam, videvsqim v jazyke prezqde vsego nomenklaturu naimenovanij). V srednevekovyj period usililos` vnimanie k slovu, tak kak na smenu stavivsqej vo glavu ugla avtoritet ved vedijsko-brax'manistskoj ideologii, v nedrax' kotoroj formirovalis` trudy Panini i ego sovremennikov, prisqlo ucqenie Buddy Gautamy / SQak`jamuni (6 v. do n.h.). Budda otkazyvalsja preklonjat`sja pered avtoritetom ved i zamenil ix' besedami i propovedjami ucqitelja -- sutrami, imejusc'imi uzqe inuju strukturu i ox'vatyvajusc'imi prakticqeski vsju semantiko-psix'icqeskuju sferu zqizni cqeloveka, cqto postavilo v centr vnimanija znacqenie slova.

Predstaviteli klassicqeskoj grammatiki prodolzqali tolkovat` teksty ved, a lingvisty-semantiki zanjalis` tolkovaniem poucqenij Buddy. Brax'manistski mysljasc'ie Panini i ego prodolzqateli projavljali interes k sposobu vyrazqenija, k forme tekstov, a predstaviteli buddijskoj ideologii -- k soderzqatel`noj storone tekstov. Htim bylo obuslovleno razlicqie v naborax' terminov. K koncu 1-go tys. n.h. buddijskaja religija utratila svoi pozicii v Indii v svjazi s vozrozqdeniem brax'manizma v lice induizma, cqto vnov` uprocqilo pozicii paninievskoj tradicii.

Kak v drevnosti, tak i v srednevekov`e ucqityvalis` celi opisanija jazyka, prednaznacqennost` ego opredel£nnym adresatam. Indijskie ucq£nye razrabotali procedury ustanovlenija i klassifikacii pri analize jazyka ne obnaruzqivaemyx' v neposredstvennom opyte edinic konecqnogo nabora, otkazyvajas` razgranicqivat` ix' susc'nost` i javlenie. Im byla prisusc'a vera v to, cqto sverx'cqelovecqeskij avtor prepodal ljudjam jazyk kak matricu, t.e. sv£rnutuju formu znanija, razv£rtyvaemuju dalee usilijami ljudej.

Izvestny mnogie srednevekovye kommentatory truda Panini, rabotavsqie v rusle ego tradicii: Patandzqali, Kat`jajana, buddist CQandragomin (5 v.), dzqajn-digambar Dzqajnendra (5 v.), dzqajn-sqvetambar SQakatajana (8 v.). Oni stremilis` sdelat` knigu Panini esc'e bolee lakonicqnoj. Pojavljajutsja svjazannye svoim metodom s grammatikoj Panini i v to zqe vremja kak by e£ revizovavsqie grammaticqeskie traktaty "Dx'atupatx'a", "Gana-patx'a", a takzqe prinadlezqasc'aja CQandragominu "Unadisutra", gde avtor provodit razlicqenie mezqdu morfemoj i slovom, utverzqdaja nalicqie u poslednego referenta.

Na osnove paninievskoj modeli sozdajutsja grammatiki prakritov (kodificirovannyx' v literature form sredneindijskoj recqi): Vararucqi, X'emacqandra (13 v.). Ob*ektom grammaticqeskogo opisanija stanovitsja palijskij jazyk, obsluzqivavsqij juzqnyj buddizm. Avtory trudov po jazyku pali Kacqcqajana, Sangx'anandin, Brax'madatta orientirujutsja po preimusc'estvu na dopaninievskuju grammaticqeskuju sqkolu Ajndry.

Pojavljajutsja pervye slovari. Buddist Amarasimx'a (5 v.) zalozqil principy indijskoj leksikografii (gruppirovka slov po soderzqatel`nym priznakam, uporjadocqennyj spisok sinonimov, spisok mnogoznacqnyx' slov s tolkovanijami, stix'otvornaja forma slovarnyx' statej -- dlja zaucqivanija). Za nim sledujut induist X'alajudx'a, dzqajn X'emacqandra (11--13 vv.). Privlekajut vnimanie klassifikacija leksiki v sootvetstvii s prinimavsqejsja v to vremja klassifikaciej javlenij mira, nasc'upyvanie nedelimyx' odnoplanovyx' edinic soderzqanija (analog figur soderzqanija u L. El`msleva), razlicqenie pervicqnyx' i vtoricqnyx' znacqenij slov. Na posledujusc'em htape razvitija buddistskoj mysli pojavljaetsja ponjatie mantry -- vyskazyvanija kak atoma celenapravlennoj jazykovoj dejatel`nosti, kak edinstva figur vyrazqenija (fonem) i figur soderzqanija.

Vposledstvii formiruetsja (s ucq£tom jogicqeskogo ispol`zovanija jazyka) javivsqeesja poslednim principial`nym dostizqeniem srednevekovoj indijskoj lingvisticqeskoj mysli ponimanie znacqenija kak velicqiny, opredeljaemoj vnejazykovym kontekstom, situaciej, pragmaticqeskimi faktorami, cqto x'orosqo soglasovyvalos` s obsc'im ponimaniem jazyka kak sposoba dejatel`nosti.

V sovremennoj Indii sobstvennaja lingvisticqeskaja tradicija esc'£ zqiva, x'otja indijskie ucq£nye i osobenno ix' zapadnye kollegi stremjatsja primenit` k izucqeniju sanskrita i drugix' indoarijskix' jazykov vyrabotannye v zapadnoj tradicii metody sravnitel`no-istoricqeskoj, areal`noj, strukturnoj, generativnoj lingvistiki.

1.4. Arabskaja jazykovedcqeskaja tradicija

Formirovaniju arabskogo jazykoznanija i dostizqeniju im za otnositel`no korotkoe vremja vysokogo urovnja razvitija sposobstvovali istoricqeskie uslovija, privedsqie k bystromu vozvysqeniju arabskogo naroda. V 632 g. bylo osnovano voenno-teokraticqeskoe gosudarstvo -- Arabskij x'alifat, granicy kotorogo neobycqajno bystro rassqirilis` v rezul`tate pobedonosnogo sqestvija arabov, zavoevavsqix' obsqirnye territorii na Blizqnem i Srednem Vostoke, vkljucqaja znacqitel`nuju cqast` Indii, v Zakavkaz`e, Severnoj Afrike, Ispanii. V process razvitija arabojazycqnoj kul`tury vkljucqilos` mnozqestvo raznyx' htnosov. Vmeste s islamom polucqil rasprostranenie arabskij jazyk, prinjavsqij na sebja rol` jazyka religii, gosudarstvennogo upravlenija, obrazovanija i nauki (analogicqnuju toj roli, kotoruju v srednie veka vypolnjal latinskij jazyk na Zapade Evropy, buducqi odnim iz faktorov dvujazycqija, i v kakoj-to stepeni staroslavjanskij jazyk v Slavia Orthodoxa, gde on byl -- v silu geneticqeskoj blizosti k narodnym jazykam -- odnim iz faktorov diglossii).

Arabskij mir perezqival v tot period burnoe razvitie estestvennyx' i gumanitarnyx' nauk. Zanjatiju jazykom (i imenno arabskim) zdes` otvodilos` pocq£tnejsqee mesto, Dazqe sami praviteli X'alifata projavljali zqivoj interes k lingvisticqeskim sqtudijam (tak, v arabskix' predanijax' iniciativa sozdanija grammatiki pripisyvaetsja x'alifu Ali, 656--661).

Bylo rasprostraneno ubezqdenie, cqto Koran prodiktoval proroku sam Allax' na arabskom jazyke, prevosx'odjasc'em po svoim dostoinstvam vse drugie jazyki. Zapresc'alos` perevodit` Koran na drugie jazyki i soversqat` na nix' religioznye obrjady. Zabota o cqistote arabskogo jazyka vozvodilas` v razrjad vazqnejsqej obsc'egosudarstvennoj zadacqi.

Arabskoe pis`mo vozniklo esc'£ do prinjatija islama. Ono imeet konsonantno-bukvennyj x'arakter, stroki zapisyvajutsja sprava nalevo (v sootvetstvii s osnovnymi principami zapadnosemitskogo pis`ma). Ego prototipom javilos` nabatejskoe pis`mo (4 v. do n.h. -- 1 v. n.h.), vosx'odjasc'ee, v svoju ocqered`, k aramejskomu pis`mu (i cqerez nego k finikijskomu). Nabatejskoe pis`mo ispol`zovalos` arabojazycqnymi zqiteljami Sinajskogo poluostrova i Severnoj Aravii vplot` do 6 v.

Sobstvenno arabskoe pis`mo skladyvaetsja v nacqale 6 v. v gor. X'ira, stolice arabskogo Lax'midskogo knjazqestva. Dal`nejsqee razvitie ono polucqaet v seredine 7 v., pri pervoj zapisi Korana (651). Vo vtoroj polovine 7 v. vvodjatsja dopolnitel`nye strocqnye, nadstrocqnye i podstrocqnye znaki dlja razlicqenija sx'odnyx' nacqertanij, dlja oboznacqenija dolgix' i kratkix' glasnyx', udvoenija soglasnyx' i otsutstvija glasnyx'. V srednie veka arabskoe pis`mo ispol`zovalos` mnogimi musul`manskimi narodami (v tom cqisle i dlja zapisi tekstov na svoix' jazykax'), cqto privodilo k vozniknoveniju novyx' graficqeskix' sistem. Vposledstvii, uzqe v 20 v., granicy ego rasprostranenija susc'estvenno sokratilis`. Tak, naprimer, turki pereveli svoju sistemu pis`ma na latinskuju grafiku. To zqe proisx'odilo v 20-e gg. vo mnogix' sojuznyx' i avtonomnyx' respublikax' byvsqego SSSR.

Odnu iz pervyx' popytok sostavit` arabskuju grammatiku, po predanijam, predprinjal Abu l-Asuad ad-Du'ali, sovremennik x'alifa Ali. On vydelil tri cqasti recqi: imja, glagol i cqasticy, vv£l znaki dlja kratkix' glasnyx', zatragival voprosy slovoizmenenija i pr. Ego ucqenikami byli JAx'ija ibn JAa'mar, ‘Anbasa ibn Ma'dan al-Fix'ri i samyj vydajusc'ijsja iz nix' Abu ‘Amr ‘Isa ibn ‘Umar as-Sakafi.

Vs£ samoe lucqsqee i original`noe sozda£tsja v srednevekovom arabskom jazykoznanii v 8--13 vv., t.e. do mongol`skix' zavoevanij. Est` dokumental`nye svidetel`stva, cqto aktivnaja dejatel`nost` arabskix' jazykovedov prodolzqalas` i pozzqe, do zavoevanija turkami Konstantinopolja (1453).

Soversqenstvo i cq£tkaja metodologicqeskaja napravlennost` sozdannoj arabami za korotkoe vremja sistemy jazykovedcqeskix' znanij ob*jasnjajutsja i tem, cqto araby sumeli tvorcqeski osvoit` vs£ nakoplennoe v tecqenie predydusc'ix' vekov kak v hllinisticqeskoj nauke, tak i v indijskoj nauke, i tem, cqto oni smogli gluboko proniknut` v strukturu svoego jazyka, ser`£zno obogativ nauku o jazyke mnogimi vazqnymi polozqenijami.

Arabskaja nauka o jazyke susc'estvenno povlijala na razrabotku grammatik i slovarej rodnyx' jazykov i obsc'elingvisticqeskoj teorii vo vs£m musul`manskom mire, na stanovlenie evrejskoj lingvisticqeskoj tradicii, na stanovlenie i razvitie v Evrope arabistiki i, nakonec, na pojavlenie tjurkologii v ramkax' arabskoj tradicii.

Arabskoe jazykoznanie (osobenno v lice musul`mansko-ispanskoj nauki) vystupilo posrednikom mezqdu anticqnoj naukoj, dostizqenija kotoroj (v cqastnosti mnogie trudy Aristotelja) ostavalis` neizvestnymi v srednevekovoj Evrope do 11--12 vv., i evropejskoj sx'olasticqeskoj logikoj. Pod vlijaniem arabskoj gumanitarnoj i estestvennoj nauki v zapadnoevropejskix' universitetax' polucqil rasprostranenie averroizm kak arabskaja versija aristotelizma.

Glavnejsqimi iz jazykovedcqeskix' sqkol, vozniksqix' na territorii nynesqnego Iraka posle e£ zavoevanija arabami, byli Basrijskaja -- samaja rannjaja iz vsex', Kufijskaja i Bagdadskaja. Mezqdu sqkolami Basry i Kufy postojanno velas` ostraja polemika po voprosam grammatiki arabskogo jazyka. Basrijcy vystupali kak analogisty, nositeli puristskix' tendencij, strogie revniteli klassicqeskix' norm jazyka Korana i pohzii. Kufijcy zqe byli analitikami, dopuskavsqimi vozmozqnost` celogo rjada otklonenij, osobenno v oblasti sintaksisa, orientirovavsqimisja na razgovornuju recq` i scqitavsqimi htalonom arabskoj orfohpii x'idzqazskij dialekt. Basrijcami v kacqestve isx'odnoj edinicy dlja slovoobrazovanija i formoobrazovanija byla vybrana edinica dejstvija -- masdar, a kufijcami -- glagol`naja forma prosqedsqego vremeni.

V 762 g. centr administrativnoj, politicqeskoj, kul`turnoj zqizni peremestilsja v novuju stolicu x'alifata -- Bagdad, osnovannyj v 762 g. Na pervom htape dejatel`nosti bagdadskix' grammatikov gospodstvovali kufijskie principy, zatem utverdilas` basrijskaja koncepcii; v itoge slozqilos` hklekticqnoe napravlenie. Obsqirnaja prepodavatel`skaja dejatel`nost` bagdadskix' grammatikov otrazilas` na ix' stremlenii k kratkomu i logicqnomu izlozqeniju.

Pervoj dosqedsqej do nas arabskoj grammatikoj javljaetsja "Al-Kitab" basrijca Sibavaix'i (umer v 794). On podverg detal`nomu naucqno-teoreticqeskomu opisaniju mnogie javlenija sintaksisa, morfologii, slovoobrazovanija i fonetiki, ispol`zuja dostizqenija mnogocqislennyx' predsqestvennikov i sovremennikov. Hto socqinenie stalo ob*ektom mnogocqislennyx' i obsqirnyx' kommentariev i obespecqilo nezyblemost` avtoriteta Sibavaix'i do nasqix' dnej.

Arabskie ucq£nye obycqno delili grammatiku na sintaksis, morfologiju i fonetiku i udeljali znacqitel`noe vnimanie voprosam slovoobrazovanija, a v svjazi s nim htimologii, blagodarja kotoroj v 11 v. vysokogo urovnja dostigla teorija kornja. Sintaksis i morfologija predstavljajut soboj naibolee original`nye cqasti arabskoj grammatiki, ne imejusc'ie istocqnikov ni v grecqeskix', ni v indijskix' trudax' i orientirovannye na specifiku imenno arabskogo jazyka.

Zadacqa sintaksisa sostojala v strukturno-semanticqeskom analize predlozqenija. V n£m postulirovalis` sub*ektno-predikatnye otnosqenija mezqdu dvumja imenami ili mezqdu imenem i glagolom. Razlicqalis` predlozqenija malye/hlementarnye i bol`sqie, obrazujusc'ie ierarx'iju; predlozqenija imennye, glagol`nye i obstojatel`stvennye -- v zavisimosti ot togo, kakoe slovo stoit v nacqale predlozqenija, a sootvetstvenno raznye vidy podlezqasc'ix' i skazuemyx'. Vydeljalis` i detal`no klassificirovalis` vtorostepennye cqleny predlozqenija (do pjati vidov dopolnenij, obstojatel`stva raznyx' vidov, "prilozqenija"). Razlicqalis` slucqai formal`noj i virtual`noj realizacii fleksij. Bylo vvedeno ponjatie podrazumevaemogo cqlena dlja ob*jasnenija konstrukcii. Analizu podvergalis` takzqe otnosqenija soglasovanija, upravlenija i primykanija.

V morfologii rassmatrivalis` cqasti recqi i osobennosti ix' formoobrazovanija, ne obuslovlennye sintaksicqeski. Sjuda otnosilis` takie voprosy, kak cqasti recqi (imja, glagol i cqasticy do 27 vidov), struktura kornja, imena i ix' mnogoaspektnaja klassifikacija po raznym osnovanijam (imena javnye -- susc'estvitel`nye, prilagatel`nye, imena skrytye -- licqnye mestoimenija, imena obsc'ie -- ukazatel`nye i otnositel`nye mestoimenija i t.d.), glagoly (s detal`noj klassifikaciej ix' form i znacqenij), dvux'padezqnye i tr£x'padezqnye imena, obrazovanie otnositel`nyx' im£n, obrazovanie kompozitov, obrazovanie form cqisla i roda, obrazovanie deminutivov, izmenenija formy slova v svjazi s nalicqiem slabyx' kornevyx' soglasnyx', pauzal`nye formy i t.p. Zdes` zqe diskutirovalsja vopros o masdare.

Osobenno bol`sqie uspex'i byli dostignuty v fonetike (X'alil` ibn Ax'mad; Abu Ali ibn Sina -- Avicenna, 980--1037; Sibavaix'i). V foneticqeskix' razdelax' grammaticqeskix' trudov opisyvalis` libo tol`ko artikuljacii arabskix' zvukov, libo takzqe ix' kombinatornyx' izmenenie. Susc'estvennoe vlijanie na arabov okazala indijskaja sistema klassifikacii zvukov, osnovannaja na ucq£te mesta artikuljacii i drugix' artikuljatornyx' priznakov. Ispol`zovalsja pri£m sravnenija zvukov v artikuljatornom i funkcional`nom otnosqenijax'. Avicenna vv£l ponjatie korreljacii dlja ustanovlenija otnosqenij mezqdu zvukami. Slucqai geminacii kvalificirovalis` kak rezul`tat polnoj progressivnoj ili regressivnoj kontaktnoj assimiljacii. Opisyvalas` assimiljacija cqasticqnaja i distantnaja. Issledovalis` voprosy o vzaimodejstvii soglasnyx' i glasnyx', o zamene soglasnyx', o metateze, ob utrate x'amzy, ob hlizii, o vozniknovenii svjazyvajusc'ego glasnogo, o palatalizacii, veljarizacii, o zvukovom simvolizme.

Arabskie jazykovedy aktivno issledovali leksiku kak literaturnogo jazyka, tak i dialektov. Im prinadlezqat mnogoobraznye klassifikacii slov (po strukture, semantike, proisx'ozqdeniju, cqastotnosti), podscq£t vozmozqnogo kolicqestva kornej v arabskom jazyke, razrabotka pravil sovmestimosti opredel£nnyx' soglasnyx' v korne. Izucqeniju podvergajutsja slova ustarevsqie, redkie, zaimstvovannye. Razlicqajutsja slova odnoznacqnye i mnogoznacqnye, znacqenija prjamye i perenosnye. Bol`sqoe vnimanie udeljaetsja sinonimam i omonimam.

Susc'estveenye uspex'i byli dostignuty v leksikografii. Sostavljajutsja slovari tolkovye, predmetnye, sinonimov, redkix' slov, zaimstvovanij, perevodnye, rifm. Slova v slovarjax' raspolagajutsja kak po mestu obrazovanija soglasnyx', tak i po alfavitu s ucq£tom poslednego kornevogo soglasnogo libo pervogo kornevogo soglasnogo. Pervym iz nix' byl arabskij slovar` X'alilja ibn Ax'mada "Kitab al-‘ajn" (raspolozqenie slov po foneticqeskomu principu -- ot faringal`nyx' k labial`nym; sperva korni dvux'soglasnye, zatem tr£x'soglasnye, dalee mnogosoglasnye; ukazanie na vse vozmozqnye modifikacii kornja; ispol`zovanie metoda anagramm). Metod, kotoryj byl ispol`zovan v sostavlenii htogo slovarja, ispol`zovalsja na protjazqenii tr£x' vekov.

K usoversqenstvovanie slovarej v dal`nejsqem priveli novye dostizqenija fonetiki. Oni otrazilis` v slovare ibn Manzura (umer v 1311) "Lisan al-‘arab", kotoryj javilsja versqinoj arabskoj srednevekovoj leksikografii.

Osoboe mesto v nauke Arabskogo x'alifata zanimal Max'mud ibn-al-X'usejn ibn Mux'ammed / Max'mud Kasqgarskij (11 v.), avtor vydajusc'egosja dvujazycqnogo "Slovarja tjurkskix' jazykov" s ob*jasnenijami na arabskom jazyke (kotoryj sostavljalsja i redaktirovalsja s 1072 po 1083). V slovar` byla vkljucqena leksika s ukazaniem e£ plemennoj prinadlezqnosti, svedenij o rasselenii tjurkskix' plem£n, ob ix' istorii, htnografii, pohzii i fol`klore, o klassifikacii tjurkskix' jazykov, svedenij po tjurkskoj istoricqeskoj fonetike i grammatike, samoj staroj tjurkskoj karty mira.

Avtor osoznaval raznosistemnost` tjurkskix' jazykov i arabskogo (on otmecqal ispol`zovanie pervymi aggljutinacii i poslednim vnutrennej fleksii). Emu bylo prisusc'e cq£tkoe predstavlenie o variantax' affiksov, obuslovlennyx' singarmonizmom. V slovare byli rassmotreny voprosy vzaimodejstvija (kontaktov) mezqdu jazykami tjurkskimi, iranskimi i arabskim. Max'mud Kasqgarskij razlicqal bukvu i zvuk. On prov£l obstojatel`nyj analiz slovoobrazovatel`nyx' i zalogovyx' affiksov, ox'arakterizoval otdel`nye slovoizmenitel`nye affiksy. Htot myslitel` ponimal prirodu mnogoznacqnosti slov. On otgranicqival omonimy ot mnogoznacqnyx' slov. Imejutsja u nego nekotorye htimologicqeskie svedenija. Nuzqno podcqerknut`, cqto u Max'muda Kasqgarskogo ne bylo predsqestvennikov v oblasti izucqenija tjurkskix' jazykov. On nastaival na priznanii ravnopravija tjurkskix' jazykov s arabskim.

Problema proisx'ozqdenija jazyka pol`zovalas` sqirokoj populjarnost`ju v arabskoj lingvistike i musul`manskoj teologii (9--11 vv.). Storonniki bozqestvennogo proisx'ozqdenija jazyka zasc'isc'ali pervorodstvo arabskogo jazyka. Po ix' mneniju, jazyk byl sozdan v celom Allax'om, kotoryj libo naucqil vsemu ego bogatstvu Adama, libo soobsc'il vse ego bogatstva v rezul`tate bozqestvennogo otkrovenija tol`ko Mux'ammadu, no nepolno peredal ego ostal`nym prorokam i v svoix' osnovax' Adamu, libo, ne buducqi ego tvorcom, tol`ko vmesqivaetsja v process ego soversqenstvovanija. Protivniki zqe utverzqdali, cqto jazyk est` produkt tvorcqestva mudrecov libo produkt kollektivnogo tvorcqestva, rezul`tat soglasqenija mezqdu ljud`mi. Oni iskali pricqiny vozniknovenija jazyka v potrebnosti ustanovlenija svjazi mezqdu cqlenami obsc'estva i dlja vyrazqenija smysla.

Kak i u drevnix' grekov, velis` spory mezqdu storonnikami estestvennoj svjazi mezqdu zvukovoj obolocqkoj slova i predmetom i storonnikami ustanovlenija svjazi oboznacqajusc'ego i oboznacqaemogo po soglasqeniju. Vazqnym dostizqeniem arabskoj lingvisticqeskoj mysli bylo priznanie togo, cqto kolicqestvo slov ogranicqeno, a kolicqestvo znacqenij beskonecqno.

1.5. JAzykoznanie v JAponii

Razvitie japonskoj lingvisticqeskoj mysli v 8--19 vv. v osnovnom sqlo svoimi putjami, no ne bez vlijanija na nacqal`nom htape kitajskoj i indijskoj tradicij, a s serediny 19 v. (posle istecqenija pervoj poloviny hpox'i Mejdzi i zaversqenija dlitel`noj kul`turnoj obosoblennosti JAponii) i evropejskoj tradicii. V e£ istorii mogut byt` vydeleny sledujusc'ie osnovnye htapy: 8--10 vv., 10--17 vv., konec 17 -- seredina 19 vv.

Znakomstvo japoncev s kitajskoj ieroglificqeskoj pis`mennost`ju sostojalos` v pervyx' vekax' n.h. Pervyj izvestnyj japonskij pamjatnik datiruetsja 5 v. Takie znacqitel`nye pamjatniki, kak "Kodziki" i "Nix'on-s£ki", byli sozdany v nacqale 8 v. Oni byli zapisany kitajskimi ieroglifami, kotorye -- narjadu s kitajskim -- imeli i japonskoe cqtenie. So vremenem, s 8 v. -- v silu sinteticqnosti japonskogo jazyka v otlicqie ot analiticqnosti kitajskogo -- izobretajutsja special`nye znacqki, pisavsqiesja sverx'u, snizu ili sboku ot ieroglifa i ukazyvajusc'ie na morfologicqeskie formativy (sistema kunthn). V hto zqe vremja proisx'odit oformlenie sistemy kambun (‘kitajskoe, ili x'an`skoe, pis`mo'), kotoraja regulirovala porjadok zapisi i procqtenija teksta; ona ispol`zovalas` v svjazi s izucqeniem kitajskogo jazyka i kitajskoj kul`tury. V dopolnenie k kitajskim sozda£tsja nekotoroe mnozqestvo i japonskix' ieroglifov.

Slisqkom slozqnaja sistema kambuna postepenno vytesnjaetsja skladyvajusc'ejsja (s 6 v., sperva dlja peredacqi sobstvennyx' im£n) sobstvennoj graficqeskoj sistemoj, postroennoj na osnove slogovogo principa. Ieroglify ispol`zujutsja kak slogovye znaki (man*£ngana), rjadom s kotorymi pojavljajutsja sobstvenno slogovye znaki kany, cqto znamenovalo stanovlenie vabuna (‘japonskogo pis`ma'). Na vabune v osnovnom stali zapisyvat`sja x'udozqestvennye teksty. Sosusc'estvovanie kambuna i vabuna bylo dovol`no dolgim. Ix' ispol`zovanie bylo raspredeleno mezqdu zqanrami tekstov. Kambun osobenno vlijal na leksikograficqeskuju praktiku, kotoraja prodolzqala sledovat` kitajskim obrazcam slovarej.

Na rubezqe 8--9 vv. utverzqdajutsja dva varianta kany -- x'iragana i katagana, kotorye vytesnili konkurirujusc'ie varianty i upotrebljajutsja do nastojasc'ego vremeni. Znaki x'iragany i katagany sox'ranili do six' por svo£ slogovoe znacqenie, perex'od k zvuko-bukvennomu japonskomu pis`mu ne sostojalsja (pod vlijaniem kitajskogo kanona i v silu prostoj struktury japonskogo sloga v otlicqie, naprimer, ot korejskogo, kotoroe ne smoglo udovletvorit`sja slogovym pis`mom). Uzqe v 9--10 vv. skladyvaetsja tradicija zapisyvat` leksicqeskie edinicy ieroglifami, a grammaticqeskie v osnovnom kanoj. Predprinimalis` mnogocqislennye popytki uporjadocqit` znaki kany, sperva s ucq£tom posledovatel`nosti ix' pojavlenija v zapisi stix'otvorenija (irox'a, 9 v.).

Postepenno byla osoznana cqlenimost` sloga (pod vlijaniem znakomstva s indijskimi trudami po fonetike i s alfavitom devanagari, cqto bylo obuslovleno proniknoveniem v JAponiju buddizma i nacqalom izucqenija sanskrita). Vs£ bolee uslozqnjalis` opyty sostavlenija foneticqeskix' tablic kak instrumentov sistematizacii znakov kany (10--11 vv.). Sanskritolog S£kaku v nacqale 12 v. sozda£t kanonizirovannuju vposledstvii sistemu goon (‘pjat` slogov'; pozdnee -- s 17 v. -- ona nosit nazvanie nazvanie godzjuon ‘pjat`desjat slogov'), v kotoroj v kazqdom stolbce tablicy gruppirovalos` po pjat` znakov. Irox'a i godzjuon sosusc'estvujut do serediny 20 v.

JAponskie ucq£nye prinjali i popytalis` prilozqit` k materialu svoego jazyka tr£x'mernuju gruppirovku slogov v tablicax' indijskogo alfavita devanagari po priznakam: a) mesto i sposob obrazovanija soglasnoj cqasti, b) zvonkost` -- glux'ost` i nepridyx'atel`nost` -- pridyx'atel`nost` soglasnoj cqasti, v) x'arakter glasnoj cqasti. Oni, odnako, stroili dvux'mernye gruppirovki v tablicax' godzjuona v svjazi s nerelevantnost`ju oppozicii nepridyx'atel`nost` -- pridyx'atel`nost` i (v period vozniknovenija godzjuona) nerelevantnost`ju oppozicii zvonkost` -- glux'ost`. Glasnye i soglasnye osoznajutsja kak samostojatel`nye susc'nosti tol`ko v period vlijanija evropejskoj lingvisticqeskoj tradicii.

Rano nacqinajut razlicqat`sja znamenatel`nye i sluzqebnye slova, kornevye morfemy i affiksy, cqto bylo obuslovleno neobx'odimost`ju analiza faktov dlja ix' pis`mennoj fiksacii. Nacqinaja s 8 v. probuzqdaetsja interes k htimologizirovaniju, pricq£m analiz ne opiralsja na dostatocqno nad£zqnye osnovanija. V htot zqe period nacqinajut otmecqat`sja dialektnye osobennosti.

K 10 v. skladyvaetsja sobstvenno jazykovedcqeskij podx'od, otrazivsqijsja v pojavlenii kommentatorskoj literatury i sozdanii foneticqeskix' tablic (godzjuona). V 10--11 vv. probuzqdaetsja interes k kommentirovaniju bolee rannix' pamjatnikov, soderzqavsqix' nemalo uzqe neponjatnyx' slov. Osnovnymi pri£mami tolkovanija neizvestnyx' slov byli: issledovanie konteksta upotreblenija slova; poisk iscqeznuvsqix' slov v dialektax'; poisk zakonomernyx' svjazej drevnix' slov s ponjatnymi po smyslu sovremennymi slovami, osnovannyx' na zvukovyx' perex'odax' i cqeredovanijax' (v osnovnom glasnyx'), na processax' vypadenija ili dobavlenija sloga (s cel`ju ustranenija zijanija). Vyros interes k htimologii, opirajusc'ejsja na zvukovye izmenenija. No u jazykovedov togda esc'£ otsutstvovalo ponimanie istoricqeskogo x'araktera htix' izmenenij.

Slovari, orientirovannye na specifiku japonskogo jazyka i otx'odjasc'ie ot kitajskix' obrazcov, pojavljajutsja v 12--15 vv. V nix' prezqde vsego opisyvaetsja leksika drevnix' tekstov. Ona klassificiruetsja po tematicqeskim gruppam. Fudziara Ika (13 v.) vvodit cqlenenie slov na imena vesc'ej i nepredmetnye slova.

Obrasc'aetsja vnimanie na izucqenie orfografii drevnix' tekstov, rezul`taty issledovanij nax'odjat otrazqenie v vyrabotke (nacqinaja s 12--13 vv.) novoj orfograficqeskoj normy, ucqityvavsqej izmenenija v proiznosqenii za rjad vekov, no po-prezqnemu opiravsqejsja po preimusc'estvu na istoricqeskij princip.

V 10--17 vv. esc'£ otsutstvujut sobstvenno grammaticqeskie socqinenija, obrasc'enie k grammaticqeskim javlenijam imeet mesto lisq` v svjazi s resqeniem zadacq soversqenstvovanija grafiki i osobenno sozdanija mnogocqislennyx' posobij po socqineniju stix'ov. V stix'ovedcqeskix' socqinenijax' slova deljatsja na zakljucqitel`nye (zaversqajusc'ie predlozqenija) i nezakljucqitel`nye, cqasticy klassificirujutsja po x'arakteru socqetanija s opredel£nnymi glagolami, razgranicqivajutsja omonimicqnye cqasticy, vydeljajutsja grammaticqeskie pokazateli nastojasc'ego i prosqedsqego vremeni, a takzqe pokazateli svoego i cquzqogo dejstvija, znamenatel`nye i sluzqebnye slova razlicqajutsja na osnove funkcional`nogo i semanticqeskogo kriteriev, pojavljajutsja klassifikacii znamenatel`nyx' slov. V htix' rabotax' vydvigaetsja ponjatie thniox'a -- grammaticqeskix' sluzqebnyx' hlementov, pravil`noe upotreblenie kotoryx' obespecqivaet pravil`nost` predlozqenija. No v celom grammaticqeskie znanija htogo perioda ostavalis` nesistematizirovannymi.

Rast£t vnimanie k voprosam pohtiki i ritoriki. V 10--12 vv. formiruetsja stabil`nyj literaturnyj jazyk bungo, vs£ bol`sqe udaljavsqijsja ot narodno-razgovornogo. Rabota japonskix' ucq£nyx' po normalizacii htogo jazyka velas` vplot` do vtoroj poloviny 19 v., pricq£m oni soznatel`no orientirovalis` na obrazcy 8--12 vv.

Pervoe znakomstvo japoncev s evropejskoj naukoj sostojalos` v konce 16 -- nacqale 17 vv. cqerez portugal`skix' missionerov. Missionerom ZQ. Rodrigesom, opiravsqimsja na pozicii evropejskogo jazykoznanija, byla napisana pervaja obsc'aja grammatika japonskogo jazyka. Missionerami zqe osusc'estvljajutsja pervye opyty transkripcii japonskix' tekstov posredstvom latinicy.

V konce 17 v. japonskaja nauka o jazyke vstupaet v novyj htap svoego razvitija. Perex'od k htomu htapu svjazan s dejatel`nost`ju buddijskogo monax'a Khjtju (1640--1701). On protivopostavil sebja kak specialista po istorii japonskoj nacional`noj kul`tury po tekstam na vabune ucq£nym, zanimajusc'imsja izucqeniem kitajskoj kul`tury i pamjatnikov na kambune. Emu prinadlezqit zasluga sozdanija posledovatel`noj istoricqeskoj sistemy orfografii. Khjtju celenapravlenno otbiraet material i cq£tko osozna£t metodologicqeskie principy. V osnovnom on orientiruetsja na teksty 8 v. kak obrazcy edinoobraznyx' napisanij. Im predprinimaetsja ispravlenie tablicy godzjuona s ucq£tom rekonstrukcii zakonov organizacii drevnejaponskogo sloga. On ustanavlivaet istoricqeski vernoe napisanie dlja 1986 slov. Idei Khjtju pozdnee razvivaet i utocqnjaet nekotorye ego rezul`taty Katori Nax'iko (1765).

V konce 18 v. razv£rtyvaetsja novaja diskussija o vzaimootnosqenii napisanija i proiznosqenija. V nej ucqastvujut Uhda Akinari, ne priznavavsqij izmenenij v proiznosqenii i podvergavsqij somneniju principy Khjtju, i vydajusc'ijsja japonskij ucq£nyj Motoori Norinaga (1730--1801), kotoryj scqital foneticqeskie izmenenija zakonomernymi, zalozqil osnovy istoricqeskoj fonetiki i zaversqil vossozdanie pervonacqal`noj struktury godzjuona, utocqnil nekotorye orfograficqeskie principy Khjtju, obratil vnimanie i na orfografiju kitajskix' zaimstvovanij. Dal`nejsqee razvitie idei Motoori Norinaga v oblasti istorii orfografii polucqili v trudax' Murata X'arumi (1801), Todz£ Gimona (1827), Okumura Thrudzanh, Sirai X'irokagh. Hti dostizqenija istoricqeskoj orfografii sox'ranjajut svoju znacqimost` i v nastojasc'ee vremja. Nado otmetit`, cqto Khjtju i Motoori Norinaga zalozqili osnovy sovremennoj japonskoj fonologii.

Pis`mo vsegda ostavalos` odnim iz central`nyx' ob*ektov japonskogo jazykoznanija (v otlicqie ot evropejskoj tradicii, gde htim problemam udeljaetsja neznacqitel`noe vnimanie). I segodnja ne utratili svoego znacqenija razyskanija v oblasti istorii japonskix' sistem pis`ma, proisx'ozqdenija kany, man*£ngany, japonskix' ieroglifov: Arai X'akushki (1657--1725), Inou Monno (1754), Sjunto (1817), Okada Masasumi (1821), Bannobu Tomo. Byli prodolzqeny razyskanija v oblasti istorii kitajskoj ieroglifiki.

Byla prodolzqena intensivnaja rabota po kommentirovaniju drevnix' pamjatnikov, tolkovaniju neponjatnyx' slov s ispol`zovaniem pri ix' tolkovanii perevoda. Stali pojavljat`sja perevody drevnix' pamjatnikov na sovremennyj razgovornyj jazyk (Motoori Norinaga). Snova projavljalsja interes k voprosam htimologii, posvjasc'£nnoj razyskaniju pervicqnogo, dannogo bogami smysla slov. Pri htom pri£my htimologicqeskogo analiza v JAponii okazalis` blizki tem, kotorye ispol`zovalis` v anticqnoj i srednevekovoj Evrope. Glavnoj cel`ju stavilos` otyskat` pervonacqal`nyj smysl slogov, kotorye v japonskoj tradicii prinjato scqitat` necqlenimymi.

Issledovanija istoricqeskix' izmenenij v leksike svodilis` k ustanovleniju pricqin "porcqi" slov. Byli vyjavleny vidy leksicqeskix' izmenenij, obuslovlennye foneticqeskimi i semanticqeskimi pricqinami (Kajbara Hkkhn, 1699; Kamo Mabuti).

V kacqestve samostojatel`noj discipliny, otlicqnoj ot pohtiki, formiruetsja stilistika. V htoj oblasti aktivno rabotali Arai X'akushki (1718; issledovanie arx'aizmov i neologizmov, literaturnogo jazyka, prostorecqija i dialektov), Bankokhj (1777; klassifikacija stilej), Motoori Norinaga (1792; klassifikacija stilej-zqanrov i raspredelenie leksiki mezqdu stiljami). Imi bylo zafiksirovano razlicqenie stilej tr£x' periodov -- drevnego (8 v.), srednego (9--12 vv.) i novogo (s 13 v.), priznany obrazcovymi drevnij stil` i stil` srednego perioda, nacqata bor`ba za izgnanie slov, pojavivsqix'sja posle 12 v., kak "grubyx'".

Leksikograficqeskaja dejatel`nost` prodolzqaetsja v rusle staryx' tradicij (s ucq£tom dostizqenij istoricqeskoj orfografii). Naibolee krupnym slovar£m htogo perioda javljaetsja "Vakun-no siori", kotoryj sostavil Tanigava Kotosuga (93 toma). Pojavljaetsja dialektnyj slovar` Kosigaja Godzana (1775).

V rusle htimologicqeskix' iskanij v nacqale 19 v. formiruetsja pervaja v JAponii teorija proisx'ozqdenija jazyka. E£ sozdatel` Sudzuki Akira (1764--1837) govoril o cqetyr£x' putjax' -- podrazqanie golosu zqivotnyx', podrazqanie cqelovecqeskomu golosu, podrazqanie zvukam prirody, izobrazqenij dejstvij i sostojanij. On otdaval predpocqtenie zvukopodrazqatel`nym ob*jasnenijam v silu bogatstva japonskogo jazyka zvukopodrazqatel`noj i zvukosimvolicqeskoj leksikoj. Htot ucq£nyj otx'odit ot predstavlenij o tom, cqto jazyk byl peredan ljudjam sintoistskimi bogami v gotovom vide.

Pervye hpizodicqeskie popytki sopostavlenija japonskogo jazyka s drugimi predprinimajut Arai X'akushki (sopostavlenie japonskoj i korejskoj leksiki) i Todz£ Thjkan (vozvedenie japonskogo jazyka k korejskomu). V hto vremja gospodstvujut ubezqdenija v iskljucqitel`nosti i naivyssqem soversqenstve japonskogo jazyka, kotorye podderzqival esc'£ Motoori Norinata. V lingvisticqeskix' krugax' zakrepljaetsja tendencija k izucqeniju preimusc'estvenno svoego jazyka.

Tol`ko v 18--19 vv. grammatika prevrasc'aetsja v samostojatel`nuju nauku, nezavisimuju ot pohtiki, v ramkax' kotoroj nacqalos` izucqenie thniox'a -- vspomogatel`nyx' grammaticqeskix' sredstv. V e£ razrabotke prinjali ucqastie: Sasakiba Nobucura (1760), ustanovivsqij zakonomernosti upotreblenija sprjagajusc'ix'sja slov v zavisimosti ot nalicqija opredel£nnyx' thniox'a; Motoori Norinaga (1771, 1779), sistematizirovavsqij razroznennye nabljudenija nad upotrebleniem thniox'a i osusc'estvivsqij ix' klassifikaciju, a takzqe postroivsqij original`nuju klassifikaciju sprjagajusc'ix'sja slov po ix' poslednim slogam.

Osnovopolozqnikom ucqenija o cqastjax' recqi v japonskom jazyke javilsja Fudzitani Nariakira (1738--1779). On ustanovil dlja japonskogo jazyka 4 cqasti recqi -- imena, £soi (sprjagaemye slova glagoly i prilagatel`nye) , ka ‘golovnye ukrasqenija' -- stojasc'ie pered slovami pervyx' dvux' klassov, ajui ‘nozqnye obmotki' -- sluzqebnye slova i morfemy, stojasc'ie posle slov pervyx' dvux' klassov. Slova pervyx' dvux' klassov byli otneseny k osnovnym (na osnove logiko-filosofskix' principov konfucianstva), a slova dvux' drugix' klassov, t.e. thniox'a, k vspomogatel`nym (na osnove strukturnyx' priznakov, prezqde vsego sintaksicqeskix'). Thniox'a rassmatrivalis` kak slova, ne imejusc'ie vesc'estvennogo znacqenija i vypolnjajusc'ie sluzqebnye funkcii. Byla vydelena osobaja cqast` recqi -- £soi ‘oblacqenie', vyrazqajusc'aja ponjatija dejstvija (v odnom iz klassov -- sobstvenno glagolov) i sostojanija (v drugom klasse -- sobstvenno prilagatel`nyx'). V ramkax' pervogo klassa byli vydeleny glagoly so znacqeniem bytija. Prilagatel`nye byli razdeleny po tipam sprjazqenija. Byla postroena klassifikacija form izmenenija £soi, ucqityvajusc'aja ix' podrazdelenie na tipy v zavisimosti ot nalicqija ili otsutstvija opredel£nnyx' pokazatelej. Byla, nakonec, dana detal`naja klassifikacija vspomogatel`nyx' slov.

Htu temu prodolzqili: Khjtju (1695), razdelivsqij vse slova na sprjagajusc'iesja i nesprjagajusc'iesja; Tanigava Kotosuga (1709--1776) i Kamo Mabuti (1769), razrabotavsqie -- nezavisimo drug ot druga -- sx'emy sprjazqenija s oporoj na godzjuon i predlozqivsqie sistemnyj podx'od k sprjazqeniju.

Sudzuki Akira (1803) javilsja pervym japoncem, sozdavsqim grammatiku svoego jazyka. On predlozqil sobstvennuju klassifikaciju form sprjazqenija, ucqityvaja kak foneticqeskie izmenenija v konecqnom sloge, tak i soedinjajusc'iesja s nimi thniox'a. Thniox'a on ob*edinil v odnu cqast` recqi na osnove takix' priznakov, kak otsutstvie vesc'estvennogo znacqenija i samostojatel`nogo upotreblenija, obsluzqivanie izmenenija slov i sintaksicqeskix' svjazej. Vnutrennjuju klassifikaciju thniox'a on stroil na osnove ix' otnosqenija k slovam tr£x' drugix' klassov --mezqdometij, narecqij i mestoimenij. On issledoval sprjazqenie prilagatel`nyx'. Nakonec, slogu on pridal samostojatel`nyj status (kak morfeme).

Syn Motoori Norinaga Motoori X'aruniva (1763--1828) predlozqil klassifikaciju sprjazqenij glagola s ucq£tom form izmenenija v vertikal`nom rjadu godzjuona. On sokratil cqislo form sprjazqenija za scq£t omonimicqnyx' form i uprostil sx'emu sprjazqenija, prov£l analiz problemy perex'odnosti -- neperex'odnosti s ucq£tom razlicqij v sprjazqenii, dal kvalifikaciju grammaticqeskix' pokazatelej passiva, kauzativa, potencial`nosti kak glagol`nyx' okoncqanij, predlozqil semanticqeskuju klassifikaciju glagolov. Kurokava X'arumura (1799--1866) utocqnil traktovku perex'odnosti -- neperex'odnosti.

Todz£ Gimon (1786--1843) predlozqil otkazat`sja ot filosofski-ontologicqeskix' x'arakteristik pri klassifikacii slov. On razlicqal slova neizmenjaemye i izmenjaemye, slova material`nye i nematerial`nye, slova vida i slova dejstvija. Glagoly i prilagatel`nye on ob*edinil v odin klass. On osusc'estvil klassifikaciju form sprjazqenija i izobr£l ix' naimenovanija, ispol`zuemye i segodnja. Formy sprjazqenija byli raspolozqeny v porjadke glasnyx' godzjuona. Pri htom osusc'estvljalsja ucq£t foneticqeskix' izmenenij v konecqnom sloge i prisoedinjaemyx' thniox'a. Emu prinadlezqit sozdanie sx'emy sprjazqenija, blizkoj po svoemu dux'u k sovremennym.

Togasi X'irokagh sozdal kodificirovannuju vposledstvii klassifikaciju na osnove modifikacii sx'emy Todz£ Gimona. On vydelil na funkcional`no-semanticqeskoj osnove tri cqasti recqi (koto ‘slovo' -- to, cqto susc'estvuet samo po sebe, o cq£m cqelovek govorit; kotoba ‘slovo; recq`' -- to, cqto susc'estvuet ne samo po sebe, cqto cqelovek ob htom govorit; thniox'a -- neznamenatel`nye izmenjaemye i izmenjaemye slova).

JAponskoj lingvisticqeskoj tradicii prisusc'i specificqeskie cqerty: japoncy ponimajut slovo v inom smysle, cqem v evropejskoj tradicii (dlja nix' slova -- hto edinicy, sovpadajusc'ie so slovami v nasqem ponimanii ili zqe javljajusc'iesja cqastjami slov tipa nasqix' osnov slova, morfem); slog oni rassmatrivajut kak nedelimuju edinicu i cqasto otozqdestvljajut slog i morfemu; morfemnaja segmentacija podcqinena slogovoj.

Kul`turnye kontakty s Gollandiej okazali vlijanie na vozniknovenie v JAponii naucqnoj sqkoly, gde izucqalis` dostizqenija gollandskoj (i cqerez e£ posredstvo v celom evropejskoj) kul`tury i nauki. Imenno v ramkax' htoj sqkoly pojavilas` pervaja polnaja grammatika japonskogo jazyka, napisannaja japoncem Curuminh Sighnobu (1833). V htoj grammatike kategorii i javlenija japonskogo jazyka podvodjatsja pod evropejskie merki, vydeljajutsja 9 cqastej recqi (vkljucqaja predikativnye prilagatel`nye vzamen artiklja, a takzqe mestoimenija i mezqdometija), imena s prostranstvennym znacqeniem kvalificirujutsja kak predlogi, razlicqajutsja 9 padezqej -- sqest` dlja im£n i tri dlja glagolov. Parallel`no s rabotami v tradicionnom dux'e posle "otkrytija JAponii" (s 60-x' gg. 19 v.) pojavljajutsja analogicqnye grammatiki, postroennye po obrazcu kak gollandskix', tak i anglijskix' grammatik. V konce 19 v. osusc'estvljaetsja sintez japonskogo i evropejskogo nacqal v jazykoznanii. Posle 1945 g. japonskoe jazykoznanie stanovitsja cqast`ju mirovogo jazykoznanija.

1.6. Lingvisticqeskaja mysl` v Birme, Tibete, Indonezii i Malajzii

Naucqnye sqkoly v oblasti jazykoznanija Birmy (nynesqnej M`janmy), Tibeta, Indonezii i Malajzii nacqali skladyvat`sja v srednie veka v sfere vlijanija drugix', razrabotannyx' na bolee vysokom urovne jazykovedcqeskix' tradicij, i neredko sintezirovala ix' dostizqenija.

Birmanskie jazykovedy v bol`sqej stepeni opiralis` na idei kitajskogo jazykoznanija. U tibetcev nabljudaetsja socqetanie podx'odov, prelagavsqix'sja indijcami i kitajcami. Orientaciju indonezijskogo i malajzijskogo jazykoznanija opredeljala smena rjada vozdejstvujusc'ix' na nego lingvisticqeskix' tradicij (pervonacqal`no indijskoj, zatem arabskoj i v konecqnom itoge evropejskoj). I tem ne menee vse hti nacional`nye jazykovedcqeskie sqkoly dostatocqno original`ny v tom, cqto kasaetsja osoznanija specifiki svoix' rodnyx' jazykov.

V trudax' birmanskix' ucq£nyx', sledovavsqix' v osnovnom kitajskoj lingvisticqeskoj tradicii, dovol`no rano nax'odjat otrazqenie specificqeskie osobennosti svoego jazyka kak jazyka slogovogo, tonal`nogo i izolirujusc'ego. Vo vnimanie prinimaetsja ne stol`ko foneticqeskij oblik slova, skol`ko ego orfograficqeskoe izobrazqenie. Terminom glasnyj fakticqeski oboznacqalsja ne glasnyj, a final` kak cqast` sloga, protivostojasc'aja iniciali. Ustanovlenie statusa mediali, funkcional`no vx'odjasc'ej v sostav finali, ne vsegda bylo korrektnym iz-za osobennostej grafiki jazyka. Slog i morfema po susc'estvu otozqdestvljalis`, poskol`ku ix' linejnye granicy v osnovnom sovpadajut. Perecqisljalis` tol`ko tri tona, poskol`ku cqetv£rtyj proizosq£l pozzqe i ne oboznacqaetsja tonal`nym znakom. Byl vydelen klass preaspirirovannyx' sonantov kak "grudnyx'".

CQ£tkogo razlicqenija morfologii i sintaksisa ne bylo. Slova, oboznacqajusc'ie kacqestva, sblizqalis` s glagolami. Vse slova i cqasticy (sluzqebnye morfemy) delilis` na imennye i glagol`nye. Podlezqasc'emu i dopolneniju davalos` "rolevoe" opredelenie. V odnom cqlene predlozqenija (kak i v kitaevedenii) ob*edinjalis` opredelenie i obstojatel`stvo.

V celom k vedeniju grammatiki bylo otneseno to, cqto naibolee cqastotno v recqi. Gospodstvoval svoego roda "spisocqnyj" podx'od k opisaniju faktov jazyka, obuslovlennyj osobennostjami birmanskogo jazyka (otsutstvie morfologicqeskix' paradigm i ispol`zovanie v kacqestve grammaticqeskix' pokazatelej sluzqebnyx' slov i nemnogocqislennyx' affiksov).

Tibetskoe jazykoznanie tozqe otlicqaetsja dostatocqno vysokoj stepen`ju original`nosti. Tibetcy prisqli na zanimaemuju imi territoriju v 6--5 vv. do n. h. iz Kukunora (Kitaj), sozdali svo£ gosudarstvo v nacqale 7 v., provozglasiv v 787 g. v kacqestve oficial`noj religii buddizm, kotoryj v 16 v. priobr£l formu lamaizma. JAzykom htoj religii sluzqil sanskrit.

Tibetskoe pis`mo voznikaet v nacqale 7 v. na osnove indijskoj pis`mennosti brax'mi (v guptskom variante) s dobavleniem rjada grafem dlja otsutstvovavsqix' v sanskrite zvukov, Razrabatyvaetsja sistema tibetskoj transliteracii sanskritskix' slov.

V 7--8 vv. pojavljajutsja pervye grammaticqeskie traktaty, posvjasc'£nnye sopostavitel`nomu opisaniju (v rusle indijskoj grammaticqeskoj tradicii) 50 znakov sanskritskogo i 30 znakov tibetskogo alfavitov, x'arakteristike prezqde vsego 20 otsutstvovavsqix' v tibetskom pis`me grafem, obosnovaniju reform v tibetskoj grafike (pod vozmozqnym vlijaniem kitajskogo buddizma). X'arakteristika zvukov da£tsja v morfonologicqeskom kljucqe v sootvetstvii so specificqeskoj strukturoj tibetskogo sloga. Rano projavljaetsja vnimanie k kombinatorike zvukov.

Tibetcy ispol`zujut cqislovye oboznacqenija celyx' grupp znakov, pozvoljajusc'ie put£m zadanija nomera porozqdat` opredel£nnoe mnozqestvo fonem (htim predvosx'isc'ajutsja analogicqnye idei F. de Sossjura i glossematikov). V klassifikacii zvukov sovmesc'ajutsja artikuljatornye i kombinatornye priznaki, t.e. proisx'odit sintez indijskoj i kitajskoj tradicij.

Avtory grammaticqeskix' socqinenij dovol`no rano osoznajut svoeobraznuju strukturu tibetskogo jazyka. Numeruja padezqi (vsled za Panini), oni orientirujutsja na cqisto semanticqeskoe opredelenie padezqa cqerez roli dejatelja, celi, orudija, istocqnika, mestonax'ozqdenija, prinadlezqnosti (analogicqnyj podx'od nabljudaetsja v teorii "glubinnyx' padezqej" u CQ. Fillmora). Stroitsja svoeobraznyj semanticqeskij metajazyk dlja opisanija plana soderzqanija tibetskogo jazyka. Padezqi i cqasticy raspredeljajutsja po metajazykovym semanticqeskim razrjadam. Pojavljajutsja nam£tki teorii hrgativnogo i aktivnogo stroja predlozqenija.

Naibolee izvestny sledujusc'ie avtory traktatov: CQe-kx'ji-brug (okolo 798--815); sozdatel` tibetskoj grammaticqeskoj tradicii Tx'onmi Sambx'ota, kotoromu pripisyvajutsja ot 2 do 8 traktatov; Atisqa (11 v.), Lo-dan sqhj-rab (11 v.), Sod-nam cze-mo (12 v.). Dolzqny byt` takzqe otmecqeny osnovateli celogo napravlenija sqirokix' filologicqeskix' issledovanij, vkljucqajusc'ix' izucqenie sanskritskoj grammatiki i principy perevoda na tibetskij: Lodoj dan-ba (1276--1342) i ego starsqij brat CQondon do-rcqzqe cqzqalcan; Dx'armapalabx'adra (1441--1528); vozvrasc'ajusc'ijsja ot foneticqeskogo k morfonologicqeskomu opisaniju kombinacij soglasnyx' i socqetanij morfem JAncqzqan da-ba'i do (okolo 1588--1615), Max'apandit Si-tu (18 v.). Kommentirovanie grammaticqeskix' traktatov stanovitsja izljublennym naucqnym zqanrom, prodolzqavsqimsja do 18 -- nacqala 20 vv.

Lingvisticqeskaja mysl` Indonezii i Malajzii formiruetsja v sfere vlijanija sperva indijskoj tradicii (v rannesrednevekovyj period), zatem arabskoj tradicii (v pozdnesrednevekovyj period) i, nakonec, evropejskoj tradicii (v 19--20 vv.). Sperva vnimanie udeljalos` sanskritu i potom arabskomu jazyku, no vmeste s tem rano stali izucqat`sja jazyki svoego htnokul`turnogo areala -- malajskij (variantami kotorogo sejcqas javljajutsja jazyki indonezijskij i malajzijskij, obladajusc'ie statusom literaturnyx' i oficial`nyx'), javanskij, sundanskij i balijskij.

Uzqe vo 2--7 vv. na ostrovax' Sumatra, JAva, Kalimantan i poluostrove Malakka predkami sovremennyx' indonezijcev i malajzijcev -- malajcev, obitavsqix' ranee v gorax' Sumatry i rasprostranivsqix'sja ottuda v tecqenie 1-go tys. n.h. sozdajutsja sil`nye gosudarstva. Oni imeli tesnye hkonomicqeskie, kul`turnye, naucqnye i religioznye kontakty s Indokitaem i osobenno s Indiej, otkuda pereseljajutsja mnogocqislennye kolonisty, prin£ssqie s soboj brax'manizm-induizm (v forme sqivaizma) i buddizm. Po indijskomu podobiju obrazuetsja kasta zqrecov-brax'manov.

Svoja sistemy pis`ma formiruetsja na osnove ser`£znoj modifikacii juzqnoindijskogo pis`ma kaganga (kotoroe sox'ranjaetsja esc'£ i sejcqas v periferijnyx' rajonax' Indonezii).

V seredine 7 v. na Sumatre voznikaet mogusc'estvennejsqaja imperija SQrividzqajja, dostigsqaja vyssqego rascveta v 9--10 vv. i byvsqaja do 12--13 vv. krupnym mezqdunarodnym naucqnym centrom po izucqeniju buddizma i sanskrita, po perevodu i tolkovaniju sanskritskix' tekstov. Bylo sozdano bol`sqoe cqislo posobij, iz kotoryx' v svjazi s krax'om imperii do nas dosqlo ocqen` nemnogoe.

Bolee scqastlivoj byla sud`ba lingvisticqeskix' tekstov, sozdavavsqix'sja v gosudarstvax' na ostrove JAva (blagodarja ix' peredacqe na ostrova, gde islamu ne udalos` oderzqat` pobedu). Zdes` sox'ranilis` sanskritsko-javanskie slovari, inogda vkljucqajusc'ie svedenija po fonetike, metrike i pravopisaniju, a takzqe tematicqeskie i hnciklopedicqeskie slovari, prednaznacqennye skoree dlja cqtenija drevnejavanskix' tekstov s mnozqestvom sanskritizmov.

SQirokoj populjarnost`ju pol`zovalos` socqinenie po grammatike "Svarav`jandzqana", kotoroe perepisyvalos` i pererabatyvalos` s ucq£tom izmenenij v javanskom jazyke vplot` do 18--19 vv.. V htoj grammatike davalas` sledujusc'aja indijskoj tradicii artikuljatornaja klassifikacija zvukov, raz*jasnjalis` po-javanski sanskritskie terminy, soderzqalos` mnogo korotkix' sanskritskix' predlozqenij s perevodom, v kotorom padezqnye flektivnye formy sanskrita peredajutsja s pomosc'`ju sluzqebnyx' slov javanskogo analiticqeskogo jazyka. Nemalo grammaticqeskix' posobij bylo napisano na sanskrite, pricq£m oni byli snabzqeny podstrocqnym perevodom.

Na JAve i Bali vplot` do 18--19 vv. sostavljalis` posobija po kavi -- literaturnomu drevnejavanskomu jazyku i tematicqeski organizovannye kavi-balijskie slovari. Pojavljalis` slovari sinonimov dlja pisqusc'ix' stix'i.

V indonezijskom jazykoznanii do six' por sox'ranjaetsja mnozqestvo sanskritskix' terminov. Sanskritskij material ispol`zuetsja dlja kal`kirovanija evropejskix' terminov do nastojasc'ego vremeni.

Nacqinaja s 14 v. v Indoneziju i Malajziju cqerez Indiju (a v Indoneziju i cqerez Malakku) pronikaet islam. Provozglasqaetsja sozdanie rjada musul`manskix' knjazqestv i Malakkskogo sultanata, gde islam stal oficial`noj religiej, cqto stimulirovalo perex'od v 15 v. na osnovatel`no modificirovannuju formu odnoj iz raznovidnostej juzqnoindijskogo pis`ma -- dzqavi. Hto povleklo za soboj novuju volnu literaturno-perevodcqeskoj dejatel`nosti (prezqde vsego na malajskom jazyke kak provodnike islama). Osusc'estvljalis` perevody religioznyx' i svetskix' tekstov s arabskogo, persidskogo i drugix' jazykov musul`manskogo mira (v tom cqisle i jazykov islamizirovannoj cqasti Indii).

Na JAve stali sozdavat`sja ucqebnye posobija po arabskomu jazyku. Osoboj populjarnost`ju pol`zovalos`, v cqastnosti, napisannoe po-persidski i snabzq£nnoe malajskim podstrocqnym perevodom socqinenie "Susc'nost` grammatiki". Ono soderzqalo takzqe i arabskie grammaticqeskie terminy. Avtor otdaval sebe otcq£t v razlicqijax' v stroe sinteticqeskogo persidskogo i analiticqeskogo malajskogo jazykov. Bylo mnogo opytov perepisyvanija arabskix' grammaticqeskix' tekstov, snabzq£nnyx' javanskimi glossami.

V 15 v. Malakka priobretaet status krupnogo torgovogo gosudarstva na vazqnejsqix' mezqdunarodnyx' morskix' putjax'. V 15--19 vv. ona funkcioniruet kak krupnejsqij centr po izucqeniju jazykov regiona, po podgotovke perevodcqikov i ucqitelej. S pervoj treti 19 v. burno rascvetaet lingvisticqeskaja dejatel`nost` v Singapure. V Malakke i Singapure pojavljajutsja posobija po malajskomu jazyku kak orudiju sqirokogo mezqhtnicqeskogo obsc'enija v JUgo-Vostocqnoj Azii, na baze kotorogo voznik rjad gibridnyx' jazykov. Sozdajutsja kitajsko-malajskij i x'industani-malajskij slovari, sborniki frazeologizmov, sborniki htiketnyx' formul, slovari sinonimov.

SQiroko byl izvesten Abdullax' bin Abdulkadir (1796--1854) kak avtor odnoj iz populjarnejsqix' grammatik. Emu prinadlezqat konkretnye rekomendacii po obucqeniju malajskomu jazyku i obosnovannye upr£ki po povodu mnozqestva osqibok v missionerskix' perevodax' na malajskij jazyk Svjatogo pisanija. On projavil vnimanie k malajskim dialektam.

V 1857 g. sozda£tsja malajskaja grammatika, postroennaja na osnove arabskogo grammaticqeskogo kanona, -- "Sad pisqusc'ix'". E£ avtorom byl Radzqi Ali X'adzqi (1809--1870). On ved£t izlozqenie materiala posredstvom arabskoj terminologii. Pohtomu ego grammatika byla nedostupna dlja ne znajusc'ix' arabskij jazyk cqitateljam. K tomu zqe v malajskom jazyke postulirovalis` cquzqdye dlja nego arabskie morfologicqeskie i sintaksicqeskie kategorii. On zqe pisqet v 1857 g. "Knigu nauki o jazyke", soderzqasc'uju grammaticqeskuju cqast` i fragment tolkovogo alfavitnogo slovarja malajskogo jazyka. V celom Radzqi Ali X'adzqi sygral znacqitel`nuju rol` v stanovlenii terminologii v malajzijskix' i indonezijskix' lingvisticqeskix' rabotax'.

V 19 v. indonezijskie ucq£nye vstupajut v naucqnye kontakty s evropejskimi kollegami, nacqinaja usvaivat` principy evropejskoj lingvisticqeskoj tradicii. Na novoj metodologicqeskoj osnove evropejcami Vinterom i Vilkensom sozdajutsja javanskie slovari i indonezijcami malajskaja grammatika (Li Kim X'ok) i javanskie grammatiki (Padmosusastro, Ronggovarsito). Celikom evropejskaja lingvisticqeskaja tradicija prinimaetsja v Malajzii lisq` v 20 v.

Osusc'estvljaetsja takzqe perevod pis`ma na latinskuju osnovu -- v Indonezii v nacqale 20 v., v Malajzii posle 1957 g. (posle priobretenija nezavisimosti).

1.7. JAzykoznanie v Irane

Special`nyj interes k problemam jazyka v Irane probuzqdaetsja v period carstvovanija odnoj iz ocqerednyx' persidskix' dinastij -- Sasanidov (3--7 vv.), kogda v strane byla naibolee rasprostranena religija zoroastrizma, sozdannaja prorokom i reformatorom drevnej sistemy verovanij Zaratusqtroj/Zoroastrom (uslovno mezqdu 10 i 6 vv. do n.h.). Ucqenie Zaratusqtry slozqilos` na osnove indoevropejskix' i indoiranskix' (arijskix') mifov toj hpox'i, kogda na territoriju nynesqnego Irana prisqli cqerez Srednjuju Aziju i Zakavkaz`e i rasselilis` zdes` (2 tys. do n.h.) nekotorye iz iranskix' plem£n -- odnoj iz vetvej indoiranskogo/arijskogo naroda (ix' samonazvanie arya ‘arii' leglo v osnovu imeni strany Iran --aryanam ‘strana ariev').

Sasanidy, stremivsqix'sja k ukrepleniju svoej derzqavy, byli zainteresovany v pis`mennoj fiksacii i kodifikacii izustno peredavavsqix'sja na protjazqenii mnogix' vekov tekstov, sostavivsqix' sobranie svjasc'ennyx' knig v dvux' tomax' pod nazvaniem "Avesta". Drevnejsqie gimny v "Aveste" -- gaty pripisyvajutsja samomu Zaratusqtre. Zoroastrizmu byl pridan status oficial`noj religii, byl provozglasq£n kul`t avestijskix' tekstov, cqto potrebovalo kodifikacii jazyka "Avesty".

Dlja zapisi "Avesty" ispol`zovalos` pis`mo, vosx'odjasc'ee k aramejskoj grafike i obsluzqivavsqee srednepersidskij jazyk (v dvux' variantax' pis`ma -- pex'levijskom i manix'ejskom), kotoryj v hpox'u Sasanidov funkcioniroval v kacqestve gosudarstvennogo. Vmeste s tem neizvestnym avtorom byli sozdany special`nye, avestijskie nacqertanija dlja zapisi svjasc'ennyx' tekstov. Nado podcqerknut`, cqto proisx'odilo hto v tu zqe hpox'u, kogda sozdavalis` alfavity armjanskij, gruzinskij, agvanskij.

Srednepersidskij jazyk predstavljal soboj neposredstvennoe prodolzqenie drevnepersidskogo, takzqe sluzqivsqego v svo£ vremja gosudarstvennym jazykom (narjadu s hlamskim, geneticqeskaja prinadlezqnost` kotorogo ne ustanovlena) pri pervoj persidskoj dinastii Ax'emenidov (558--330 do n.h.; imja Persija gigantskoj imperii Ax'emenidov dali, kstati, greki). Drevnepersidskij (pex'levijskij) imel svo£ pis`mo bukvenno-sillabicqeskogo x'araktera s klinopisnymi znakami (po obrazcu akkadskogo slogovogo alfavita), podobno tomu kak svo£ pis`mo s ocqen` dlitel`noj istoriej imel i hlamskij jazyk. V pex'levijskom pis`me bylo mnogo ideogramm, ligatur, zastyvsqix' napisanij, v to vremja kak manix'ejskij variant srednepersidskogo pis`ma byl podcqin£n foneticqeskomu principu. S 9 v. proisx'odil perex'od uzqe novogo persidskogo jazyka / farsi na arabskoe pis`mo (s dobavleniem rjada znakov).

V Irane velas` aktivnaja leksikograficqeskaja dejatel`nost`. Sozdajutsja mnogocqislennye slovari (avestijsko-srednepersidskie, aramejsko-srednepersidskie, sogdijsko-srednepersidskie). Pojavljajutsja tolkovye slovari k otdel`nym literaturnym proizvedenijam ili k otdel`nym avtoram, terminologicqeskie slovari. Preobladal zqanr tolkovyx' slovarej -- farx'angov (okolo dvux'sot, sozdavavsqix'sja na protjazqenii rjada vekov).

Izvesten avestijsko-pex'levijskij slovar` "Frahang-i oim evak", soderzqavsqij tolkovanie 1000 avestijskix', 2250 pex'levijskix' i 833 aramejskix' slov. On prednaznacqalsja dlja zoroastrijca, zqelajusc'ego izucqit` avestijskij jazyk. V slovar` byli vkljucqeny cqislitel`nye kolicqestvennye i porjadkovye, mestoimenija 2 l. mn. cq., otnositel`nye mestoimenija, prilagatel`nye s pristavkoj hu-, sojuzy. V slovare dajutsja primery paradigm, privodjatsja perecqni slov, oboznacqajusc'ix' zqensc'in, cqasti tela, svojstva ljudej i vidy i dejatel`nosti, tradicionnye edinicy izmerenija, cqasti sutok; opisanija grex'ov i porokov, religioznyx' obycqaev. Dovol`no tocqno tolkujutsja kategorii roda i cqisla.

Mnogokratno perepisyvalsja ucqebnyj slovar` "Frahang-i pahlavik". V n£m podobrany srednepersidskie hkvivalenty aramejskim slovam, zapisannym geterogrammami. Adresatami slovarja byli zoroastrijcy, ne peresqedsqie posle arabskogo zavoevanija v musul`manstvo i utrativsqie svoj jazyk, kotoryj stal k tomu vremeni uzqe m£rtvym. V slovare privodilis` pex'levijskie perevody i transkripcii. Vposledstvii slovar` byl rassqiren za scq£t perevodov na tadzqiksko-persidskij i na gudzqarati (dlja pereselivsqix'sja v Indiju). V nastojasc'ee vremja ko vsem prezqnim tolkovanijam perevodov prisoedinjaetsja perevod na odin iz evropejskix' jazykov. Vsego v slovare soderzqitsja okolo 1000 slov, raspredel£nnyx' po 31 teme. V n£m privodjatsja takzqe teksty razlicqnyx' zoroastrijskix' molitv.

Vnimanija zasluzqivajut slovari na materiale persidskogo jazyka pohta Abu X'afsa Sogdi i pohta Asadi Tusi. Slovar` Lugat-i Furs zalozqil principy leksikografii v srednevekovom Irane: v n£m material raspredel£n po glavam, a v nix' po alfavitu -- po poslednej bukve. Dokumentirovany stix'otvornye illjustracii. Pojavljalis` takzqe slovari pohta Katrana, pohta Rudaki, Farrux'i.

Rannie tolkovye slovari stroilis` kak svoego roda hnciklopedii po raznym oblastjam znanija. Slovarnaja rabota na persidskom materiale byla prodolzqena kak v musul`manskoj Persii (posle arabskogo zavoevanija v 7 v. i posledujusc'ej islamizacii, pobudivsqej k perex'odu na arabskoe pis`mo), tak i v iranojazycqnyx' stranax' Srednej Azii do 14 v. -- do mongol`skogo vtorzqenija, posle zqe 14 v. i esc'£ v bol`sqej stepeni posle 16 v., so vremeni pox'odov Babura, po 18--19 vv. v Indii, gde persidskij byl v otdel`nyx' knjazqestvax' oficial`nym literaturnym jazykom.

Posle arabskogo zavoevanija pojavljaetsja mnozqestvo arabsko-persidskix' slovarej (cqasto perevodov s arabskogo) i -- v uslovijax' Maloj Azii, gde s konca 11 v. svo£ gospodstvo ustanovili tjurki-sel`dzquki -- persidsko-tjurkskix' slovarej (osobenno mnogo v 15--16 vv., kogda slozqilsja osmansko-tureckij jazyk).

S serediny 14 v. slovari stroilis` po pervoj bukve alfavita. S serediny 17 v. vnedrjaetsja princip ucq£ta alfavitnoj posledovatel`nosti ne tol`ko pervoj, no i bukv vtoroj, tret`ej i t.d. Slovarnyj material delitsja po jazykam, po leksicqeskim i grammaticqeskim priznakam, s razgranicqeniem prostyx' slov i frazeologizmov. Privoditsja informacija ob orfografii i proiznosqenii, vplot` do podrobnogo opisanija hlementov tolkuemogo slova. Nacqinajut primenjat`sja special`nye znaki -- x'arakaty dlja oboznacqenija kratkix' glasnyx'. Rjad principov zaimstvuetsja iz arabskoj leksikografii. Odnako v persidskoj praktike preimusc'estvenno ispol`zuetsja material pohzii, a v arabskoj -- izvlecqenija iz Korana i izvlecqenija iz pohtov.

Okolo 12 v. pojavljajutsja kommentirovannye perevody Korana -- tafsiry, svidetel`stvujusc'ie o znacqitel`nom razvitii leksikograficqeskoj tex'niki. V tafsiry vkljucqajutsja teleologicqeskie kommentarii, primery na zqivom jazyke. Pod arabskim vlijaniem iranskie leksikografy uvlekajutsja takzqe sostavleniem slovarej sinonimov, slovarej dlja cqtenija pohtov.

Grammatiki persidskogo jazyka pojavljajutsja v Irane tol`ko v 18 v., x'otja osmyslenie grammaticqeskix' javlenij bylo predstavleno v leksiko-grammaticqeskix' ocqerkax' pri slovarjax' s 14 v., a takzqe v razv£rnutyx' teoreticqeskix' prilozqenijax' -- s nacqala 17 v. Primerami mogut sluzqit` ocqerk X'usejna Indzqu, javljajusc'ego osnovopolozqnikom persidskoj normativnoj grammatiki, "Slovar` Dzqax'angira" i obsqirnyj grammaticqeskij traktat ego posledovatelja Mux'ammada X'usejna ibn X'alafa Tabrizi.

Posle utverzqdenija islama ispytyvaet rascvet filosofija jazyka (Al-Farabi i Al-Gazalli, pisavsqie po-arabski, svjazyvavsqie anticqnuju filosofiju i grammatiku i sovremennye teorii jazyka, razvivavsqie interesnye lingvisticqeskie idei v rusle srednevekovoj musul`manskoj sx'olastiki). Oni ispol`zujut znacqenie vozmozqnosti / potencial`nosti kak logicqeskij instrument analiza.

Osobo cenno ucqenie Al-Farabi o cqasticax' s ukazaniem na ix' znacqenie i postulirovaniem ponjatija vektora (v htom otnosqenii avtor predvosx'isc'aet ucqenie R.O. JAkobsona o sqifterax'). Stroitsja dvux'stupencqataja klassifikacija cqastic na osnove ix' otnosqenija k imeni ili ko vsemu vyskazyvaniju. Vydeljaetsja trinadcat` razrjadov narecqij (s oporoj na kategorii Aristotelja i Teofrasta).

Al-Gazalli (11 v.) da£t detal`nyj analiz jazykovogo znaka. On vydeljaet tri "sloja" real`nosti -- ob*ektivnuju, gnoseologicqeskuju i jazykovuju. Da£tsja opisanie ustrojstva kazqdogo iz urovnej real`nosti. Podcq£rkivaetsja neizomorfnost` tr£x' "slo£v" dejstvitel`nosti. V znake razlicqajutsja imja / znak v uzkom smysle (zvucqanie + znacqenie), oboznacqenie / naimenovanie, oboznacqaemoe / nazvannoe.

Glava 2

GREKO-RIMSKAJA JAZYKOVEDCQESKAJA TRADICIJA

KAK FUNDAMENT EVROPEJSKOGO JAZYKOZNANIJA

Literatura: Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Drevnij mir. L., 1980; Zvegincev, V.A. Ocqerki po istorii jazykoznanija XIX--XX vekov v ocqerkax' i izvlecqenijax'. CQast` 1. M., 1963; Alpatov, V.M.. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1998; Amirova, T.A., B.A. Ol`x'ovikov, JU.V. Rozqdestvenskij. Ocqerki po istorii lingvistiki. M., 1975; Berezin, F.M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1975;. Kondrasqov, N.A. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1979; Lingvisticqeskij hnciklopedicqeskij slovar`. M., 1990 [pereizdanie: Bol`sqoj hnciklopedicqeskij slovar`: JAzykoznanie. M., 1998] (Stat`i: Anticqnaja jazykovedcqeskaja tradicija. Grecqeskoe pis`mo. Latinskoe pis`mo. Grafema. Grafika. Logicqeskoe napravlenie v jazykoznanii. Stoiki).

2.1. Lingvofilosofskaja i grammaticqeskaja mysl` v drevnej Grecii

Evropejskaja kul`tura v osnovnyx' svoix' istokax' vosx'odit k tomu, cqto bylo sozdano drevnimi grekami na protjazqenii bol`sqogo rjada vekov. Grekam my kak evropejcy objazany ne tol`ko svoimi sistemami pis`ma, no i filosofiej jazyka, ritorikoj, pohtikoj, stilistikoj. Sozdannaja grekami grammatika okazalas` pramater`ju vsex' evropejskix' grammatik.

Protogrecqeskie plemena, sredi kotoryx' osobenno vydeljalis` ax'ejcy i ionijcy, pojavljajutsja na territorii nynesqnej Grecii (kak na materike, tak i na ostrovax') k koncu 3-go tys. do n.h., ottesnjaja i cqast`ju assimiliruja pelasgov. Oni sozdajut bol`sqoj rjad gosudarstv, iz cqisla kotoryx' naibol`sqego progressa dostigajut gosudarstva na o-ve Krit (Knos, Fest, Agija-Triada, Mallija). Zdes`, u nositelej minojskoj kul`tury, voznikaet i bystro (v tecqenie 23--17 vv. do n.h.) hvoljucioniruet ot piktograficqeskogo k ieroglificqeskomu kritskoe pis`mo. Ono bylo sx'odno s egipetskim. Okolo 18 v. byla vyrabotana novaja sistema -- kursivnoe linejnoe pis`mo A slogovogo tipa. Ono ispol`zovalos`, kak svidetel`stvujut pamjatniki, v 1700--1550 gg. do n.h.

Kritjane podcqinjajut sebe rjad ostrovov Hgejskogo morja. Oni podderzqivajut torgovye i diplomaticqeskie svjazi s Egiptom i gosudarstvami Perednej Azii. No tektonicqeskaja katastrofa 1470 g. privela k razrusqeniju gorodov i dereven`, k gibeli naselenija i flota, k zapusteniju ostrova.

Na materike, gde proisx'odit skladyvanie hlladskoj kul`tury, formirovanie grecqeskix' gosudarstv nacqalos` pozzqe, lisq` s 17 v. do n.h. (Mikeny, Tirinf, Pilos i dr.), i sqlo medlennee. Tol`ko k seredine 17 -- koncu 16 vv., pri vlasti ax'ejskix' dinastov mogusc'estva dostigli Mikeny. V 16--13 vv. materikovaja Grecija dostigaet naivyssqego rascveta. Mikenskaja kul`tura ax'ejcev okazala vlijanie i na sosednie strany, v tom cqisle Egipet. Ax'ejcami v 15--14 vv. byla predprinjata popytka prisposobit` k svoemu dialektu kritskoe pis`mo, zaversqivsqajasja pojavleniem slogovogo pis`ma B.

Primerno v 1200 g. ax'ejcy soversqajut vospetyj Gomerom pox'od na Troju, kotoruju oni razrusqajut do osnovanija. S konca 13 v. proisx'odit bystryj upadok hlladskix' gosudarstv. S severa vtorgajutsja grecqeskie plemena dorijcev, stojavsqix' na bolee nizkom urovne razvitija. Svoju nezavisimost` smogli sox'ranit` tol`ko Afiny, kuda i bezqali mnogie iz pobezqd£nnyx' ax'ejskix' gosudarstv.

S nacqalom hkonomicqeskogo i kul`turnogo rosta gorodov-gosudarstv stal osc'usc'at`sja izbytok gorodskogo naselenija, voznikla neobx'odimost` sozdanija mnogocqislennyx' kolonij za predelami Grecii, v tom cqisle i v juzqnoj Italii, Sicilii, Maloj Azii, na poberezq`e CQ£rnogo morja.

Resqajusc'ee dlja vsej grecqeskoj i evropejskoj civilizacii imelo sozdanie na osnove finikijskogo pis`ma grecqeskogo alfavita so special`nymi znakami dlja glasnyx' (9 ili 10 v. do n.h.). Drevnejsqie dosqedsqie do nas ego pamjatniki otnosjatsja k 8 v. do n.h. Pojavlenie pis`mennosti privelo k burnomu rostu pohtiki, ritoriki, filosofii, probudilo interes k problemam jazyka.

Popytki osmyslenija znacqenija slov otmecqajutsja, nacqinaja s Gomera i Gesioda. Htimologija okazyvaetsja pervym projavleniem refleksii nad jazykom v istorii grecqeskoj lingvofilosofskoj mysli. Pervonacqal`no gospodstvovalo ubezqdenie v nalicqii nerazryvnoj, estestvennoj svjazi mezqdu slovom i oboznacqaemym im predmetom, korenjasc'eesja v mifologicqeskom mysqlenii. V htimologicqeskom analize slova mysliteli iskali kljucq k postizqeniju prirody oboznacqaemogo predmeta. Greki verili, cqto u kazqdogo predmeta est` dva nazvanija -- v jazyke bogov i v jazyke smertnyx'. V filosofii 5 v. do n.h. nacqinajut vydvigat`sja utverzqdenija o cqisto uslovnoj svjazi mezqdu predmetom i ego nazvaniem. Spory drevnix' grekov o prirode im£n posluzqili istocqnikom dlja formirovanija drevnejsqej v Evrope filosofii jazyka.

Vysok byl interes k prakticqeskim aspektam ispol`zovanija jazyka. V 5 v. do n.h. zarozqdaetsja nauka ob oratorskom iskusstve -- ritorika. Glavnym metodom obucqenija jazyku v htot period stanovitsja cqtenie klassicqeskix' i uzqe ustarevajusc'ix' pohticqeskix' tekstov s ix' kommentirovaniem. Tak formirujutsja zacqatki filologii. Nacqinaetsja dejatel`nost` po sobiraniju i ob*jasneniju gloss (starinnyx' ili inodialektnyx' slov). V svjazi s teoriej muzyki, ritmikoj i metrikoj (osobenno v pifagorejskoj sqkole s e£ uglubl£nnym interesom k problemam akustiki) provoditsja intensivnoe izucqenie zvukovogo stroja jazyka.

Dlja lingvisticqeskix' zanjatij byla x'arakterna zamknutost` na materiale tol`ko grecqeskogo jazyka, svojstvennaja i dal`nejsqim htapam razvitija anticqnoj lingvisticqeskoj mysli. Dlja nacqal`nogo htapa stanovlenija nauki esc'£ byla svojstvenna razroznennost` i nesistematizirovannost` nabljudenij nad jazykom.

Glavnaja tema sporov drevnegrecqeskix' filosofov -- x'arakter svjazi mezqdu slovom i predmetom (mezqdu storonnikami principa naimenovanija physei ‘po prirode' i principa nomo ‘po zakonu' ili thesei ‘po ustanovleniju'). Geraklit vyrazqal veru v istinnost` recqi, Parmenid priznaval recq` ljudej lozqnoj s samogo nacqala, Demokrit byl storonnikom naimenovanij po ustanovleniju, no vystupal protiv krajnostej predstavitelej htoj tocqki zrenija. Sofist Gorgij utverzqdal glubokoe razlicqie mezqdu slovami i predmetami. Prodik propovedoval bezrazlicqie im£n samix' po sebe, priobretenie imi cennosti lisq` v pravil`nom upotreblenii. Antisfen, ucqenik Sokrata, videl v issledovanii slov osnovu obucqenija.

V x'ode htix' sporov formulirovalis` i pervye lingvisticqeskie nabljudenija. Tak, Prodik pervym zanjalsja problemoj sinonimov, a sofist Protagor vydvinul problemu jazykovoj normy i pervym stal razlicqat` tri roda imeni i cqetyre tipa vyskazyvanija -- vopros, otvet, pros`bu i porucqenie.

Cennejsqij vklad v razvitie filosofii jazyka i v teoriju jazyka vn£s Platon (420--347 do n.h.). Emu prinadlezqit naibolee interesnyj dlja istorii lingvisticqeskoj mysli dialog "Kratil", central`noe mesto v kotorom zanimaet vopros ob otnosqenii vesc'i i e£ naimenovanija. V dialoge Platon stalkivaet pozicii Kratila (storonnika pravil`nosti im£n ot prirody) i Germogena (propovedujusc'ego dogovor i soglasqenie), privlekaja v kacqestve sud`i Sokrata (ustami kotorogo govorit sam Platon, vyskazyvajusc'ij nemalo protivorecqivyx' suzqdenij i ne prinimajusc'ij polnost`ju ni odnoj tocqki zrenija). Platon prizna£t ne prjamye, a otdal£nnye svjazi slova s predmetom i dopuskaet vozmozqnost` upotreblenija im£n po privycqke i dogovoru.

On otkryvaet ponjatie vnutrennej formy (motivirovki) slova, razgranicqivaja slova neproizvodnye (nemotivirovannye) i proizvodnye (motivirovannye). Emu prinadlezqit ideja ob associacii mezqdu otdel`nymi zvukami slova i kacqestvami i svojstvami vesc'ej (ideja zvukosimvolizma).

V posledujusc'ix' proizvedenijax' vozrastaet skepsis Platona otnositel`no togo, cqto slova mogut sluzqit` istocqnikami znanij o predmetax', i, naoborot, bolee kategoricqnymi stanovjatsja utverzqdenija o tozqdestve mezqdu vyrazqaemoj mysl`ju i slovom.

Platon razlicqaet slovo i predlozqenie ("samuju malen`kuju recq`"). Vyskazyvanie rassmatrivaetsja kak slozqnoe celoe, sluzqasc'ee slovesnomu vyrazqeniju suzqdenija. Vpervye razgranicqivajutsja dva ego komponenta -- sub*ekt i predikat (slovesnye ix' vyrazqenija -- onoma i rhema). Logos ponimaetsja kak slovesnoe vyrazqenie suzqdenija, t.e. kak predlozqenie. Razgranicqivajutsja imena i glagoly. No vmeste s tem otozqdestvljajutsja zvuki i bukvy, i hto otozqdestvlenie prox'odit cqerez vsju istoriju lingvisticqeskoj mysli vplot` do 20 v. Platon prizna£t zvukovye izmenenija v slove. On predprinimaet pervye i esc'£ hlementarnye popytki klassifikacii zvukov (bezglasnye, bezzvucqnye, srednie, t.e. bezglasnye, no ne bezzvucqnye). Slog predstavljaetsja emu edinym celym. Slogi deljatsja na ostrye/vysokie, t.e. udarnye, i tjazq£lye/nizkie, t.e. neudarnye.

Podlinnym osnovopolozqnikom anticqnoj jazykovedcqeskoj tradicii byl drugoj vidnejsqij myslitel` drevnosti, Aristotel` (387--322 do n.h.). On obrasc'aetsja k problemam jazyka glavnym obrazom v socqinenijax' o suzqdenii, vidax' umozakljucqenij, o problemax' slovesnyx' iskusstv. Aristotel` zasc'isc'aet uslovnuju svjaz` mezqdu vesc'`ju i e£ imenem, a takzqe mezqdu slovom i predstavleniem, kotoromu sootvetstvuet slovo, mezqdu zvukami i bukvami. Vmeste s tem on preduprezqdaet ob opasnosti zloupotreblenij slovami, proistekajusc'ej iz ix' mnogoznacqnosti (sjuda vkljucqajutsja i omonimija, i polisemija). On obrasc'aet vnimanie na javlenija paronimii i omonimii kak vidov svjazi mezqdu nazvanijami.

Aristotel` pervym issleduet tipy svjazi znacqenij vnutri polisemicqnogo slova, a takzqe mnogoznacqnost` padezqej i dr. grammaticqeskix' form. Im delaetsja utverzqdenie o sootvetstvii znacqenija vnejazykovoj real`nosti.

Zvuki recqi im deljatsja na glasnye, poluglasnye i bezglasnye. K platonovskim akusticqeskim priznakam on dobavljaet rjad artikuljatornyx'. Provoditsja razlicqenie vidov udarenija (ostroe i srednee/"oblecq£nnoe"). Slog opredeljaetsja ne kak prostoe socqetanie zvukov, a kak kacqestvenno novoe obrazovanie.

Aristotel` provodit razgranicqenie tr£x' "cqastej slovesnogo izlozqenija": zvuka recqi, sloga i slov raznyx' razrjadov. On vydeljaet cqetyre razrjada slov (imena, glagoly, sojuzy i mestoimenija vmeste s predlogami). Pravda, v opredelenii imeni (onoma) i glagola (rhema) smesqivajutsja morfologicqeskie i sintaksicqeskie kriterii. Vpervye osusc'estvljaetsja opisanie otdel`nyx' klassov glagolov. No znacqimye cqasti slova esc'£ ne vycqlenjajutsja.

Aristotel` ukazyvaet na slucqai nesovpadenija predlozqenija (logos) i suzqdenija. V kacqestve tipov predlozqenij on razlicqaet utverzqdenija i otricanija. Im prizna£tsja nalicqie bezglagol`nyx' predlozqenij. Emu prisusc'i zacqatocqnye predstavlenija o slovoizmenenii i slovoobrazovanii (razlicqenie imeni i padezqa kak tol`ko kosvennoj formy, rasprostranenie ponjatija padezqa i na glagol`nye slovoformy). Aristotelju prinadlezqat takzqe mnogocqislennye vyskazyvanija po voprosam stilistiki.

Susc'estvennyj vklad v formirovanie osnov lingvisticqeskoj teorii vnesli filosofy hllinisticqeskogo perioda (3--1 vv. do n.h.), osobenno predstaviteli stoicqeskoj sqkoly (Zenon, X'risipp, Diogen Vavilonskij). Stoiki byli po preimusc'estvu filosofami i logikami, no oni razrabatyvali svoi ucqenija na baze jazykovogo materiala (i osobenno javlenij grammaticqeskoj semantiki). V stroenii predlozqenija i v klassax' slov oni iskali otrazqenie real`nogo mira. Otsjuda vytekali priznanie imi "prirodnoj" svjazi mezqdu vesc'`ju i e£ nazvaniem i uvlecqenie htimologicqeskim analizom. Znacqenija "vtoricqnyx'" slov ob*jasnjalis` svjazjami v predmetnom mire. Stoiki razrabotali pervuju v istorii nauki o jazyke tipologiju perenosa nazvanij (perenos po sx'odstvu, smezqnosti, kontrastu).

V recqevom akte oni razlicqali "oboznacqajusc'ee" (zvuk cqelovecqeskoj recqi) i "oboznacqaemoe", inacqe "vyskazyvaemoe" (lekton), t.e. smyslovuju storonu recqi, lezqasc'uju mezqdu zvukom i mysl`ju. Oni otmecqali neodinakovost` oboznacqaemogo v raznyx' jazykax' pri odinakovosti mysli u vsex' ljudej.

Stoiki ser`£zno prodvinulis` (po sravneniju s Platonom i Aristotelem) v razrabotke ucqenija o cqastjax' recqi (porjadka pjati--sqesti), v ucqenii o padezqax' imeni (vkljucqenie v cqislo padezqej i isx'odnogo / imenitel`nogo, ogranicqenie ponjatija padezqa tol`ko sferoj imeni). Oni sozdali dlja padezqej oboznacqenija, vposledstvii skal`kirovannye v latinskoj grammatike, a cqerez e£ posredstvo v grammatikax' mnogix' evropejskix' jazykov. Imi bylo razvito ucqenie o vremenax' glagola.

Stoikami byla predlozqena klassifikacija vyskazyvanij (polnye i nepolnye). Byli razgranicqeny ponjatija glagola (rhema) i skazuemogo-predikata (kategorema). Im zqe prinadlezqit tipologija skazuemyx' (po forme vyrazqenija sub*ekta, nalicqiju ili otsutstviju dopolnenija i po priznaku aktivnosti -- passivnosti). Zasluzqivaet vnimanija detal`naja klassifikacija predlozqenij po celi vyskazyvanija (povestvovanie, vopros dvux' tipov, pobuzqdenie, zqelatel`nost`, mol`ba, zaklinanie, kljatva, obrasc'enie). Razgranicqeniju podverglis` prostoe i slozqnoe predlozqenija. Byla vydvinuta tsc'atel`naja klassifikacija slozqnyx' predlozqenij.

Dejatel`nost` stoikov svjazyvaetsja glavnym obrazom s razrabotkoj ponjatija anomalii (kak nesootvetstvija kacqestva predmeta i grammaticqeskogo znacqenija ego imeni, nabljudaemogo v osnovnom v sfere pola-roda i cqisla).

Vne Stoi obrasc'aet na sebja vnimanie otricanie Hpikurom i predstaviteljami skepticqeskoj sqkoly real`nosti vsego, krome predmeta i zvucqasc'ego slova, a tem samym i otricanie bestelesnyx' predstavlenija i "vyskazyvaemogo". Hpikur utverzqdaet zavisimost` jazyka ot uslovij zqizni ljudej i rol` prirodnyx' faktorov v vozniknovenii i razvitii jazyka.

V celom grecqeskaja filosofija 5--1 vv. do n.h. sygrala znacqitel`nuju rol` v formirovanii logicistskogo podx'oda k jazyku, kotoryj na protjazqenii bolee dvux' -- dvux' s polovinoj tysjacq let x'arakterizovalsja ostrym vnimaniem k ontologicqeskim i gnoseologicqeskim aspektam izucqenija jazyka, podcq£rkivaniem prioriteta funkcional`nyx' kriteriev v vydelenii, opredelenii i sistematizacii javlenij jazyka, nevnimaniem i bezrazlicqiem k izmenenijam jazyka vo vremeni i k razlicqijam mezqdu konkretnymi jazykami, utverzqdeniem principa universal`nosti grammatiki cqelovecqeskogo jazyka. Filosofy iskali garmoniju mezqdu jazykovymi i logicqeskimi kategorijami.

Drevnegrecqeskim filosofam htogo vremeni prinadlezqat idei o soprjazqenii oboznacqajusc'ego, oboznacqaemogo i predmeta. Dlja nix' net otdel`nyx' teorii suzqdenija i teorii predlozqenija, oni ne razgranicqivajut logicqeskoe i lingvisticqeskoe znanie. Im prisusc' sinkretizm termina logos, oboznacqajusc'ego i recq`, i mysl`, i suzqdenie, i predlozqenie. Oni ne rascqlenjajut logicqeskie, sintaksicqeskie i morfologicqeskie x'arakteristiki edinic recqi (x'otja i mogut akcentirovat` v toj ili inoj koncepcii odin iz aspektov vzjatogo v celostnosti javlenija).

Na baze dostizqenij filosofov i jazykovedcqeskoj praktiki v hllinisticqeskij period voznikaet filologija, prizvannaja izucqat`, gotovit` k kriticqeskomu izdaniju i kommentirovat` pamjatniki klassicqeskoj pis`mennosti. Sferoj e£ interesov javljaetsja smyslovaja storona tekstov.

V e£ nedrax' sozda£tsja grammatika kak samostojatel`naja disciplina, izucqajusc'aja po preimusc'estvu formal`nye aspekty jazyka (a ne ego smyslovye aspekty, v otlicqie ot filosofii). Ona obosobilas` v samostojatel`nuju nauku blagodarja dejatel`nosti Aleksandrijskoj grammaticqeskoj sqkoly, sygravsqej gigantskuju rol` v zakladyvanii osnov evropejskoj jazykovedcqeskoj tradicii. Grammatika togo vremeni predstavljaet soboj po susc'estvu analog sovremennoj opisatel`noj lingvistiki. V bor`be so storonnikami principa anomalii (pergamskimi filosofami-stoikami Kratetom Malosskim i Sekstom Hmpirikom) aleksandrijcy aktivno otstaivajut princip analogii kak osnovy opisatel`no-klassifikacionnoj i normalizatorskoj dejatel`nosti.

S ix' dejatel`nost`ju svjazan takzqe rascvet leksikografii. V hto vremja aktivno sobirajutsja i podvergajutsja tolkovaniju glossy (ustarevsqie slova -- glossai i slova, ogranicqenno ponjatnye, -- lexeis. Vydajusc'imisja leksikografami hllinisticqeskogo perioda byli Zenodot Hfesskij, Aristofan Vizantijskij, Apollodor iz Afin, Pamfil, Diogenian.

Aleksadrijcy proslezqivali jazykovye reguljarnosti v klassicqeskix' tekstax', stremjas` otdelit` pravil`nye formy ot nepravil`nyx' i vydvigaja na htoj osnove princip analogii (Aristofan Vizantijskij, osobenno avtoritetnyj v jazykovedcqeskix' problemax' Aristarx' Samofrakijskij). Imi detal`no razrabatyvajutsja paradigmy sklonenija i sprjazqenija.

V aleksandrijskoj sqkole byla sozdana pervaja v evropejskoj nauke sistematicqeskaja grammatika ("Techne grammatike" ‘Grammaticqeskoe iskusstvo') ucqenika Aristarx'a Dionisija Frakijca (170--90 do n.h.). V htom trude opredeljajutsja predmet i zadacqi grammatiki, izlagajutsja svedenija o pravilax' cqtenija i udarenija, o punktuacii, privoditsja klassifikacija soglasnyx' i glasnyx', da£tsja x'arakteristika slogov, formulirujutsja opredelenija slova i predlozqenija, da£tsja klassifikacija cqastej recqi (8 klassov, vydelennyx' glavnym obrazom na morfologicqeskoj osnove, s ucq£tom lisq` v otdel`nyx' slucqajax' sintaksicqeskogo i semanticqeskogo kriteriev). Avtor tsc'atel`no opisyvaet kategorii imeni i glagola, privodit svedenija o slovoobrazovanii im£n i glagolov. On razlicqaet artikl` i mestoimenie, vydeljaet predlog i narecqie v samostojatel`nye cqasti recqi, podrobno klassificiruet narecqija, otnesja k ix' cqislu cqasticy, mezqdometija, otglagol`nye prilagatel`nye. Bol`sqinstvo ponjatij illjustriruetsja primerami.

Grammatika Dionisija Frakijca x'arakterizuetsja vysokoj stepen`ju adekvatnosti morfologicqeskomu stroju grecqeskogo jazyka togo vremeni. Prinjata v kacqestve avtoriteta hta grammatika byla, odnako, v rezul`tate dlitel`nyx' sporov. Istorija jazykoznanija dokazala, cqto "Grammatika" Dionisija Frakijca stala "mater`ju vsex' evropejskix' grammatik s russkoj vkljucqitel`no".

Osobuju populjarnost` u potomkov priobrela grammaticqeskaja teorija Apollonija Diskola (2 v. n.h.), avtora bolee 30 proizvedenij, posvjasc'£nnyx' morfologii, sintaksisu, grecqeskim dialektam i t.p. Avtor sleduet vo mnogom Dionisiju Frakijcu, bolee podrobno osvesc'aja voprosy morfologii i davaja iscqerpyvajusc'ie dlja togo vremeni opredelenija cqastej recqi i ix' akcidencij (grammaticqeskix' kategorij). On projavljaet bol`sqee (v otlicqie ot Dionisija) vnimanie k grammaticqeskomu znacqeniju. Vydeljajutsja te zqe 8 cqastej recqi. Bukvy (zvuki) glasnye on opredeljaet kak samostojatel`nye, soglasnye zqe kak nesamostojatel`nye. Imja i glagol, a zatem i mestoimenie x'arakterizujutsja kak samostojatel`nye.

Apollonij Diskol ukazyvaet na to, cqto prinjatyj porjadok perecqislenija cqastej recqi ne slucqaen, a opredeljaetsja stepen`ju zavisimosti odnix' ot drugix'. Pervoe mesto v htom porjadke otvoditsja imeni i vtoroe glagolu. Podcq£rkivaetsja, cqto zanimajusc'ee tret`e mesto pricqastie obladaet svojstvami imeni i glagola. CQetv£rtoe mesto otvoditsja artiklju, pjatoe -- mestoimeniju, sqestoe -- predlogu, sed`moe -- narecqiju, vos`moe -- sojuzu.

Razlicqajutsja cqasti recqi sklonjaemye, izmenjaemye po vremenam i licam, nesklonjaemye. Podrobno opisyvajutsja akcidencii imeni. Vpervye vvoditsja ponjatie (kategorija) cqisla. "Estestvennym" prizna£tsja i porjadok perecqislenija padezqej. Imena deljatsja "po zvukovomu vyrazqeniju" na pervicqnye i proizvodnye, poslednie podrobno klassificirujutsja. Dalee, imena podrazdeljajutsja po znacqeniju na 21 razrjad. Podrobno opisyvajutsja akcidencii glagola (naklonenija, zalogi, vidy, obrazy / slovoobrazovanie, cqisla, lica, vremena, sprjazqenija). Razrabatyvajutsja teorija mestoimenija, klassifikacii narecqij i sojuzov.

Sintaksicqeskaja teorija Apollonija Diskola zanimaet osoboe mesto v anticqnoj grammatike. Ego socqinenie "O sintaksise cqastej recqi" v 4 cqastjax' takzqe okazalo glubokoe vozdejstvie na posledujusc'ee razvitie lingvisticqeskoj mysli. Dlja nego predmet sintaksisa sostoit v ob*jasnenii sposobov ob*edinenija cqastej recqi v predlozqenie. Opisyvajutsja socqetanie artiklja s imenami; socqetanie mestoimenij s drugimi cqastjami recqi, socqetanie glagola s drugimi cqastjami recqi, a takzqe sintaksicqeskie funkcii kosvennyx' padezqej. V sferu sintaksisa vkljucqajutsja ne tol`ko socqetanija slov, no i socqetanija bukv, slogov, slov pri slovoslozqenii. Dajutsja svedenija ob upotreblenii infinitiva, naklonenij, zalogov. Udeljaetsja vnimanie rassmotreniju solecizmov (sintaksicqeskix' osqibok).

No v apollonievskom sintaksise otsutstvujut teorija predlozqenija i sootvetstvujusc'ie ponjatija podlezqasc'ego i skazuemogo, proisx'odit podmena htix' sintaksicqeskix' ponjatij morfologicqeskimi x'arakteristikami. Ne hksplicirovany ponjatija opredelenija, dopolnenija i obstojatel`stva pri fakticqeskim obrasc'enii k ix' x'arakteristike. Ne vkljucqena v sintaksicqeskuju teoriju klassifikacija tipov predlozqenij. Sintaksicqeskoe ucqenie Apollonija okazalo ser`£znoe vlijanie na stanovlenie i razvitie rimskoj grammaticqeskoj nauki.

2.2. Filosofija jazyka i jazykoznanie v drevnem Rime

Latinskoe pis`mo pojavljaetsja v 7 v. do n.h. skoree vsego pod vlijaniem grekov, izdavna imevsqix' v Italii svoi kolonii. Sobstvenno latinskij alfavit slozqilsja v 4--3 vv. do n.h. Postepenno on usoversqenstvuetsja (gosudarstvennyj dejatel` Appij Klavdij, ucqitel` Spurij Karvilij, poht Kvint Hnnij). Polucqilo razvitie rukopisnoe pis`mo (ispol`zovalis` pis`mo hpigraficqeskoe, raznovidnosti majuskul`nogo kapital`nogo pis`ma: rusticqnaja, kvadratnaja, uncial; majuskul byl postepenno vytesnen minuskulom -- poluincialom, novym rimskim kursivom). Gramotnost` byla sqiroko rasprostranena v rimskom obsc'estve. Latinskoe pis`mo pis`mo posluzqilo istocqnikom pis`mennostej na mnogix' novyx' evropejskix' jazykax' (preimusc'estvenno v stranax', gde provodnikom x'ristianskoj religii byla rimskaja cerkov`).

Rano nacqalis` opyty htimologicqeskogo tolkovanija slov (poht Gnej Nevij, istorik Fabij Piktor, jurist Sekst Hlij).

Grammatika kak samostojatel`naja nauka voznikaet v Rime v seredine 2 v. do n.h. v svjazi s nazrevsqej neobx'odimost`ju kriticqeskix' izdanij i kommentirovanija mnozqestva tekstov x'udozqestvennogo, juridicqeskogo, istoricqeskogo, religioznogo x'araktera. Znacqitel`noe vlijanie na formirovanie rimskoj grammatiki okazali x'orosqee znakomstvo s grecqeskoj naukoj, kul`turoj, literaturoj, ritorikoj i filosofiej, znanie mnogimi rimljanami grecqeskogo jazyka, lekcii i besedy teoretika pergamskoj sqkoly Krateta Malosskogo. Na rubezqe 2 i 1 vv. do n.h. grammatika vydvinulas` na odno iz pervyx' mest po svoemu obsc'estvennomu prestizqu, a takzqe po urovnju razvitija. Bol`sqoj vklad v e£ razvitie vnesli vydajusc'iesja grammatiki Hlij Stilon, Avrelij Opill, Staberij Hrot, Antonij Gnifon, Atej Pretekstat, osobenno Mark Terencij Varron i Nigidij Figul.

V Rim byli pereneseny iz hllinisticqeskoj Grecii diskussii ob anomalii i analogii (v dux'e sporov, kotorye velis` mezqdu Pergamom i Aleksandriej), o proisx'ozqdenii jazyka, o "prirodnoj" ili "uslovnoj" svjazi slov i oboznacqaemyx' imi predmetov.

Osoboe mesto v rimskom jazykoznanii zanimaet krupnejsqij ucq£nyj Mark Terencij Varron (116--27 gg. do n.h.). Emu prinadlezqat traktaty "O latinskom jazyke", "O latinskoj recqi", "O sx'odstve slov", "O pol`ze recqi", "O proisx'ozqdenii latinskogo jazyka", "O drevnosti bukv", grammaticqeskij tom devjatitomnogo hnciklopedicqeskogo truda "Nauka", lingvisticqeskie vkraplenija v trudy po literature, istorii, filosofii i dazqe po sel`skomu x'ozjajstvu. V svo£m glavnom lingvisticqeskom trude -- traktate "O latinskom jazyke" on vyrazqaet ubezqdenie v "tr£x'cqastnom" stroenii recqi i neobx'odimosti e£ posledovatel`nogo opisanija v tr£x' naukax' -- htimologii, morfologii i sintaksise. Izlozqeniju osnov htix' nauk i posvjasc'£n traktat.

Varron opiraetsja v svoix' htimologicqeskix' iskanijax' na vzgljady stoikov ("prirodnaja" svjaz` slova s predmetom). On razlicqaet cqetyre klassa vesc'ej i cqetyre klassa slov, podlezqasc'ix' analizu. Otmecqajutsja izmenenija v sostave leksiki, v ix' zvukovoj obolocqke i v ix' znacqenijax', nalicqie zaimstvovanij i cqastye osqibki sozdatelej slov kak faktory, zatrudnjajusc'ie htimologicqeskij analiz. Htim motivirujutsja predosterezqenija Varrona v adres ljubitelej htimologicqeskix' fantazij. Varron otkryvaet javlenie rotacizma. V htimologicqeskix' celjax' on privlekaet i dialektnyj material.

Morfologicqeskie javlenija opisyvajutsja s pozicij ucqastnika diskussii mezqdu anomalistami i analogistami. Sklonenie (declinatio) ponimaetsja kak edinstvo slovoizmenenija i slovoobrazovanija. Varron ubezqd£n v neobx'odimosti i "poleznosti" sklonenija dlja ljubogo jazyka. On razlicqaet sklonenie estestvennoe (slovoizmenenie), opirajusc'eesja na "obsc'ee soglasie" i na zakon analogii, i proizvol`noe (slovoobrazovanie), gde preobladaet volja otdel`nyx' ljudej i carit anomalija.

Vpervye vydeljajutsja isx'odnaja forma imeni (imenitel`nyj padezq) i isx'odnaja forma glagola (pervoe lico edinstvennogo cqisla nastojasc'ego vremeni v iz*javitel`nom naklonenii dejstvitel`nogo zaloga). Razlicqajutsja slova sklonjaemye (izmenjaemye) i nesklonjaemye (neizmenjaemye). S oporoj na morfologicqeskie priznaki vydeljajutsja cqetyre cqasti recqi: imena, glagoly, pricqastija, narecqija. Varron delaet tonkie zamecqanija v adres anomalistov po povodu sootnosqenija grammaticqeskogo roda i biologicqeskogo pola, cqisla grammaticqeskogo i cqisla predmetov. On dokazyvaet nalicqie v latinskom jazyke otlozqitel`nogo padezqa (ablativus) i ustanavlivaet rol` ego pokazatelja v opredelenii tipa sklonenija susc'estvitel`nyx' i prilagatel`nyx'. Podcq£rkivaetsja vozmozqnost` opredelit` tip sprjazqenija glagola po okoncqaniju vtorogo lica edinstvennogo cqisla nastojasc'ego vremeni. Varron nastaivaet na neobx'odimosti ispravlenija anomalij v slovoizmenenii pri ix' sankcionirovanii v oblasti slovoobrazovanija.

V poslednij vek Respubliki k problemam jazyka obrasc'ajutsja mnogie pisateli, obsc'estvennye i gosudarstvennye dejateli (Lucij Akcij, Gaj Lucilij, Mark Tullij Ciceron, Gaj JUlij Cezar`, Tit Lukrecij Kar). V poslednie desjatiletija Respubliki i pervye desjatiletija Imperii formiruetsja literaturnyj latinskij jazyk (klassicqeskaja latyn`).

Grammatiki htogo perioda (Verrij Flakk, Sekst Pompej Fest, Kvint Remmij Palemon) vedut aktivnuju dejatel`nost` po izucqeniju jazyka pisatelej doklassicqeskogo perioda (pri ignorirovanii narodno-razgovornoj recqi), sostavleniju pervyx' bol`sqix' slovarej i bol`sqix' grammatik latinskogo jazyka. Sostavljajutsja i obsuzqdajutsja programmy normalizacii latinskogo jazyka, predlozqennye Pliniem Starsqim i Markom Fabiem Kvintillianom. Vo vtoroj polovine 1 v. n.h. v jazykoznanii formiruetsja arx'aisticqeskoe napravlenie (Mark Valerij Prob, Terencij Skavr, Flavij Kapr, Cesellij Vindeks, Velij Long). Vo 2 v. razv£rtyvajutsja raboty po kommentirovaniju jazyka proizvedenij x'udozqestvennoj literatury. Pojavljajutsja socqinenija po istorii rimskogo jazykoznanija 2 v. do n.h. -- 2 v. n.h. (Gaj Svetonij Trankvill, Avl Gellij).

V 3 v. proisx'odit obsc'ij spad lingvisticqeskoj raboty. Grammatika Marija Sacerdota predstavljaet soboj odno iz nemnogocqislennyx' socqinenij htogo perioda. V 4 v. nabljudaetsja novyj pod*£m lingvisticqeskoj dejatel`nosti. Pojavljajutsja mnogocqislennye slovari-spravocqniki (Nonij Marcell, Arusian Messij), grammatiki Proba pozdnego, Hlija Donata, Flavija X'arisija, Diomeda.

Na dolju rukovodstva "Ars grammatica" Hlija Donata vypal neobyknovennyj uspex'. Ono ispol`zovalos` v prepodavanii latinskogo jazyka na protjazqenii bolee tysjacqi let. "Ars minor" byl ego nacqal`noj, vvodnoj cqast`ju (tol`ko ucqenie o cqastjax' recqi, izlozqennoe v forme voprosov i otvetov) i "Ars maior" daval polnoe izlozqenie kursa (svedenija po fonetike, pis`mu, stix'oslozqeniju, ucqenie o cqastjax' recqi i ix' akcidencijax', vkljucqajusc'ee obzor raznoglasij mezqdu avtorami, stilistika). Kommentarii k Donatu pojavilis` uzqe v anticqnuju poru.

Na rubezqe 4 i 5 vv. publikuetsja traktat Makrobija "O razlicqijax' i sx'odstvax' grecqeskogo i latinskogo glagola". Hto byla pervaja special`naja rabota po sopostavitel`noj grammatike.

V svjazi s raspadom Rimskoj imperii v konce 4 v. centr lingvisticqeskix' zanjatij peremestilsja v Konstantinopol`. Zdes` v nacqale 6 v. pojavilas` samaja znacqitel`naja latinskaja grammatika drevnosti -- "Institutio de arte grammaticae" Prisciana, sostojavsqaja iz 18 knig. Avtor opiraetsja na Apollonija Diskola i mnogix' rimskix' grammatikov, osobenno na Flavija Kapra. On podrobno opisyvaet imja, glagol, pricqastie, predlog, sojuz, narecqie i mezqdometie, izlagaet problemy sintaksisa (preimusc'estvenno v morfologicqeskix' terminax'). Imeni i vmeste s nim glagolu otvoditsja gospodstvujusc'ee polozqenie v strukture predlozqenija. Priscianom ispol`zujutsja issledovatel`skie pri£my opusc'enija (hliminacii) i podstanovki (substitucii). Stilisticqeskij razdel otsutstvuet.

Grammatika Prisciana podvodila itog iskanijam i dostizqenijam anticqnogo jazykoznanija. Ego kurs ispol`zovalsja v prepodavanii latinskogo jazyka v Zapadnoj Evrope narjadu s ucqebnikom Donata vplot` do 14 v. (t.e. na protjazqenii vos`mi stoletij).

Ucqenija o jazyke, slozqivsqiesja v Grecii i Rime, predstavljajut soboj dve vzaimozavisimye i vmeste s tem vpolne samostojatel`nye sostavljajusc'ie edinoj sredizemnomorskoj jazykovedcqeskoj tradicii, obrazovavsqie isx'odnuju, anticqnuju stupen` v formirovanii edinoj evropejskoj lingvisticqeskoj tradicii.

No istorija evropejskoj tradicii -- v svjazi s raskolom uzqe v rannem srednevekov`e x'ristianskoj cerkvi, v svjazi s nalicqiem bol`sqogo rjada nesx'odstv istoricqeskogo, hkonomicqeskogo, politicqeskogo, kul`turnogo, htnopsix'ologicqeskogo, sociolingvisticqeskogo x'araktera mezqdu "latinskim" Zapadom i "greko-slavjanskim" Vostokom -- est` istorija dvux' otnositel`no samostojatel`nyx' potokov lingvisticqeskoj mysli. Odna i ta zqe anticqnaja jazykovedcqeskaja tradicija stala osnovoj otlicqnyx' drug ot druga tradicij -- zapadnoevropejskoj i vostocqnoevropejskoj.

Pervaja iz nix' (zapadnoevropejskaja) imela v kacqestve istocqnikov trudy Donata i Prisciana, a v kacqestve materiala dlja issledovanij v tecqenie mnogix' vekov latinskij jazyk. Vo mnogom zapadnaja lingvisticqeskaja mysl` opiralas` na postulaty avgustianstva i vposledstvii tomizma.

Drugaja (vostocqnoevropejskaja) tradicija cqerpala svoi idei preimusc'estvenno v trudax' Dionisija Frakijca i Apollonija Diskola v ix' vizantijskoj interpretacii i v dejatel`nosti po perevodu prezqde vsego s grecqeskogo na rodnye jazyki ili na blizkorodstvennyj literaturnyj (kak hto bylo u juzqnyx' i vostocqnyx' slavjan). Predpocqtenie otdavalos` vizantijskim bogoslovsko-filosofskim avtoritetam. Na evropejskom Zapade interes k vizantijskim dostizqenijam v jazykoznanii i filosofii probudilsja v osnovnom v osnovnom lisq` v gumanisticqeskuju hpox'u. Na Vostoke zqe Evropy interes k dostizqenijam zapadnoj logicqeskoj i grammaticqeskoj mysli pojavilsja v period vostocqnoevropejskogo Predvozrozqdenija i zapadnogo reformatorskogo dvizqenija, t.e. i v odnom, i v drugom slucqajax' v konce Srednevekov`ja.

Glava 3

PROBLEMY JAZYKA V SREDNEVEKOVOM

ZAPADNOX'RISTIANSKOM MIRE

Literatura: Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Srednevekovaja Evropa. L., 1985; Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Pozdnee Srednevekov`e. SPb., 1991; Zvegincev, V.A. Ocqerki po istorii jazykoznanija XIX--XX vekov v ocqerkax' i izvlecqenijax'. CQast` 1. M., 1963;. Alpatov, V.M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1998; Amirova, T.A., B.A. Ol`x'ovikov, JU.V. Rozqdestvenskij. Ocqerki po istorii lingvistiki. M., 1975; Berezin, F.M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1975; Kondrasqov, N.A. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1979; Lingvisticqeskij hnciklopedicqeskij slovar`. M., 1990 [pereizdanie: Bol`sqoj hnciklopedicqeskij slovar`: JAzykoznanie. M., 1998] (Stat`i: Evropejskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Grafika. Grafema. Ogamicqeskoe pis`mo. Runicqeskoe pis`mo. Koptskoe pis`mo. Gotskoe pis`mo. Glagolica. Kirillica. Russkij alfavit. Armjanskoe pis`mo. Gruzinskoe pis`mo. Agvanskoe pis`mo. Logicqeskoe napravlenie v jazykoznanii. Universal`nye grammatiki. Universalii jazykovye).

3.1. Problemy filosofii jazyka v patristike (2--8 vv.)

Anticqnaja lingvofilosofskaja mysl` v rannesrednevekovyj period polucqila svo£ prodolzqenie v x'ristianskix' filosofsko-bogoslovskix' iskanijax' "otcov cerkvi" -- predstavitelej rannej, srednej i pozdnej patristiki (2--8 vv.: Origen, Kliment Aleksandrijskij, Vasilij Velikij / Kesarijskij, Grigorij Bogoslov / Nazianskij, Grigorij Nisskij, Psevdo-Dionisij Areopagit, Avgustin Blazqennyj, Leontij, Bohcij, Ioann Damaskin, predstavljavsqie kak vostocqnuju, tak i zapadnuju vetvi x'ristianstva). Oni rassmatrivali jazyk kak vazqnejsqij atribut cqeloveka, udeljaja bol`sqoe vnimanie kommunikativnoj i poznavatel`noj funkcijam jazyka, svjazi jazyka s mysqleniem, susc'nosti jazykovogo znaka, proisx'ozqdeniju jazyka i mnozqestvennosti jazykov.

Pri htom dlja nix' objazatel`noj byla opora na nezyblemyj avtoritet Pisanija, v svete kotorogo proisx'odilo osvoenie zanovo (a vmeste s tem i pereosmyslenie) dostizqenij anticqnoj kul`tury i filosofskoj mysli (prezqde vsego idej Platona i cqasticqno Aristotelja). Ucqenie o jazyke predstavitelej patristiki vystupalo kak sostavnaja cqast` bogoslovija, kak komponent celostnogo srednevekovogo videnija mira.

X'ristianskaja doktrina traktovala vladenie jazykom ("slovesnorazumnost`" ili "razumnoslovesnost`") kak vazqnejsqee otlicqie cqeloveka ot zqivotnyx'. CQelovek opredeljalsja kak slovesnoe zqivoe susc'estvo, kak javlenie vesc'estvennoe + cquvstvujusc'ee + govorjasc'ee. Ego susc'nost` videlas` v edinstve "tela" i "dusqi", a susc'nost` jazyka -- v edinstve "telesnyx'" zvukov i znacqenij. "Angel`skie jazyki" priznavalis` illjuzornymi, tak kak oni ne obladajut priznakom telesnosti.

JAzykovym oznacqajusc'im pripisyvalis` izmerenija vo vremeni i prostranstve, oznacqaemym otkazyvalos` vo vremennoj i prostranstvennoj protjazq£nnosti. I cqelovek, i jazyk traktujutsja predstaviteljami patristiki kak celostnosti, ne vyvodimye iz mex'anicqeskoj summy ix' sostavljajusc'ix'.

Funkcii jazyka opredeljajutsja cqerez ego prednaznacqennost` otkryvat` drugomu cqeloveku svoi mysli, ucqit` drugix' i zapecqatlevat` necqto v svoej pamjati. JAzyk ponimaetsja kak sredstvo ob*ektivizacii, diskretnogo predstavlenija i poznanija mira. V strukture recqevogo akta scqitaetsja objazatel`nym nalicqie govorjasc'ego, slusqajusc'ego i vozdusqnoj sredy, v kotoroj mozqet rasprostranjat`sja zvuk.

Otcy cerkvi otricali vozmozqnost` verbal`nogo tvorenija mira Bogom. Oni kolebalis`, odnako, v resqenii voprosa o lokalizacii sposobnosti k tvorcqeskomu mysqleniju i jazyku v golovnom mozge. Dlja nix' x'arakterno utverzqdenie nerazryvnoj svjazi dusqi, uma i slova. Oni priznajut sposobnost` myslit` i bez proiznesenija slov vslux', x'arakterizuja vnutrennee slovo kak htap, predsqestvujusc'ij slovu proiznosimomu.

Vydeljajutsja sledujusc'ie htapy porozqdenija recqi: obraz predmeta -- vybor znacqenija -- rabota slovesnyx' organov -- sledujusc'ee zatem sotrjasenie vozdux'a, delajusc'ee javnoj nasqu mysl`. Mnogie avtory dajut podrobnoe opisanie organov recqi. CQasto podcq£rkivaetsja susc'estvennost` ne samogo zvucqanija, a znakovoj ("znamenatel`noj") funkcii zvuka recqi. CQto kasaetsja kommunikacii u zqivotnyx', to nalicqie kommunikativnogo aspekta prizna£tsja, no otricaetsja nalicqie u zqivotnyx' razumnosti. V otlicqie ot anticqnyx' filosofov, otricaetsja nalicqie obsc'ix' kornej proisx'ozqdenija jazyka cqeloveka i "jazykov" zqivotnyx'.

X'ristianstvo, obrasc'ajusc'eesja s propoved`ju ko vsemu miru, soversqaet povorot i k drugim jazykam, a ne tol`ko k grecqeskomu i latinskomu. Dlja x'ristianskix' bogoslovov x'arakterno utverzqdenie togo, cqto vse raznoobraznye jazyki vystupajut kak ravnocennye raznovidnosti edinogo, vseobsc'ego po svoej susc'nosti cqelovecqeskogo jazyka, x'otja sub*ektivnoe predpocqtenie k grecqeskomu i latinskomu prodolzqaet sox'ranjat`sja.

Dlja otcov cerkvi jazyk est` iskljucqitel`no cqelovecqeskoe dostojanie, on ne obozqestvljaetsja. Prizna£tsja to, cqto jazyk nizqe cqeloveka i nizqe imenuemyx' real`nostej.

V patristike aktivno velis` spory o tom, daval li pervye imena sotvor£nnyj Bogom cqelovek ili ix' sozdaval sam Bog. Otstaivalas` vera v to, cqto Bog dal vladenie jazykom kak potencial`nuju sposobnost` i pervocqeloveku Adamu, i kazqdomu cqeloveku uzqe s momenta ego rozqdenija, t.e. zalozqil v cqeloveka sposobnost` sozdavat` imena, kak i sposobnost` k ljuboj tvorcqeskoj dejatel`nosti, ostaviv samomu cqeloveku pravo soversqat` otdel`nye tvorcqeskie akty (v tom cqisle i po sozdaniju im£n).

No k anticqnym sporam ob istinnosti im£n rannie x'ristianskie mysliteli ostalis` ravnodusqny. Oni postulirovali svjaz` slova ne s prirodoj nazyvaemoj im vesc'i, a s tem, cqto v susc'nosti htoj vesc'i poznano i nazvano cqelovekom. Imi priznavalas` netozqdestvennost` poznanija znaka i poznanija vesc'i. Vmeste s tem utverzqdalos` prevosx'odstvo jazykovyx' znakov v informativnoj sile nad drugimi, nalicqie prisusc'ej tol`ko im metaznakovoj funkcii. Pod oznacqajusc'im oni ponimali ne zvuk, a sox'ranjaemyj pamjat`ju akusticqeskij obraz slova (sr. ponimanie znaka u F. de Sossjura). Oni podcq£rkivali takzqe neznakovost` zvukovyx' hlementov v oznacqajusc'em slova. Oznacqaemoe ponimalos` kak x'ranimyj nasqej pamjat`ju obraz imenuemoj real`nosti. Provodilos` razgranicqenie znakov "po prirode" (dym kak znak ognja) i znakov "po ustanovleniju".

Osobogo vnimanija zasluzqivaet vydvinutaja Grigoriem Nisskim gipoteza o proisx'ozqdenii jazyka v svjazi s rol`ju prjamoj pox'odki cqeloveka, ne svojstvennoj zqivotnym, s ispol`zovaniem ruki v trudovoj dejatel`nosti i v pis`me, o prisposoblennosti ustrojstva rta k potrebnosti proiznosqenija (sr. analogicqnuju gipotezu F. Hngel`sa).

Mnogie idei patristiki (v tom cqisle i kasajusc'iesja jazyka) proslezqivajutsja v dal`nejsqem razvitii filosofii jazyka na x'ristianskom Zapade i Vostoke. Osobenno vysoka zasluga predstavitelej patristiki v zakladyvanii osnov sx'olasticqeskoj logiki i grammatiki, sygravsqix' susc'estvennuju rol` v formirovanii srednevekovogo lingvisticqeskogo znanija.

3.2. Stanovlenie pis`mennosti na rodnyx' jazykax'

v zapadnoevropejskom kul`turnom areale

Pis`mo pojavljaetsja u togo ili inogo naroda, v toj ili inoj kul`ture, kak pravilo, v svjazi s vozniknoveniem neobx'odimosti udovletvorjat` potrebnosti ego dux'ovno-poznavatel`noj dejatel`nosti i gosudarstvennosti. Po otnosqeniju k narodam Evropy celikom sox'ranjaet svoju spravedlivost` rasprostran£nnaja v istorii mirovoj kul`tury formula "Za religiej sleduet alfavit".

Na e£ Vostoke bylo prinjato ot Vizantii x'ristianstvo v forme, kotoraja dopuskala vozmozqnost` bogosluzqenija na rodnom jazyke i poosc'rjala sozdanie svoego alfavita na osnove grecqeskogo i perevod cerkovnyx' tekstov na rodnoj jazyk. Na e£ Zapade provodnikom x'ristianstva byl Rim, propovedovavsqij princip "tr£x'*jazycqija" (osvjasc'£nnye avtoritetom Biblii i x'ristianskoj cerkvi drevneevrejskij, grecqeskij i latinskij jazyki). Zdes` v religioznom obix'ode v osnovnom ispol`zovalsja tol`ko latinskij jazyk (cqasto v regional`noj raznovidnosti) i pri neobx'odimosti sozdavalas` svoja pis`mennost` (sperva vo vspomogatel`nyx' celjax'), opirajusc'ajasja na postepennoe, pervonacqal`no cqisto stix'ijnoe prisposoblenie latinicy k rodnomu jazyku, fonologicqeskaja sistema kotorogo susc'estvenno otlicqaetsja ot latinskoj.

Vse evropejskie sistemy pis`ma voznikali na osnove zaimstvovanija (avtorskogo ili stix'ijnogo) ne stol`ko form bukv, skol`ko sposobov postroenija alfavita i sistemy grafiki, slozqivsqix'sja v grecqeskom ili latinskom pis`me. Zdes` x'orosqo proslezqivaetsja formuliruemyj obsc'ej grammatologiej universal`nyj princip razvitija sistem pis`ma v storonu ix' fonetizacii (i fonemizacii -- dlja jazykov fonemnogo stroja), t.e. dvizqenija ot ideografii k fonografii (fonemografii). Evropejskie sistemy pis`ma javljajutsja alfavitnymi, a takoe pis`mo predstavljaet soboj, kak izvestno, naibolee soversqennuju sistemu zvukovogo pis`ma dlja jazykov fonemnogo stroja. Ono stroitsja na odno-odnoznacqnom sootvetstvii mezqdu grafemami i fonemami, t.e. stremitsja k realizacii ideal`noj formuly graficqeskoj sistemy. I tem ne menee cqasto nabljudajutsja otklonenija ot ideala, sostojasc'ie: a) v nalicqii mnozqestva grafem ("allografov" ili "grafemnyx' rjadov") dlja oboznacqenija odnoj fonemy; b) v ispol`zovanii raznyx' grafem dlja peredacqi objazatel`nyx' i fakul`tativnyx' allofonov odnoj fonemy; v) v upotreblenii odnoj grafemy dlja oboznacqenija raznyx' fonem -- neredko s ucq£tom pozicii v slove; g) v nalicqii rjada pozicionnyx' variantov odnoj grafemy. Optimal`noe resqenie problemy grafiki zakljucqaetsja v postroenii esli i ne iscqerpyvajusc'ego, to vpolne dostatocqnogo i vmeste s htim hkonomnogo nabora pravil fiksacii fonematicqeski susc'estvennyx' dlja dannogo jazyka zvukovyx' razlicqij (fonologicqeskix' differencial`nyx' priznakov).

Formirovanie pis`mennostej na osnove latinicy predstavljalo soboj dolgij i protivorecqivyj process stix'ijnogo prisposoblenija znakov latinicy k inogo roda sistemam fonem, protekavsqij pri otsutstvii na nacqal`nom htape predvaritel`nogo osmyslenija principov otbora imevsqix'sja grafem i pridanija im v neobx'odimyx' slucqajax' drugix' funkcij, pri otsutstvii zaranee sostavlennogo svoda pravil grafiki, regulirujusc'ej sootvetstvija mezqdu grafemami i fonemami, i tem bolee pri otsutstvii orfografii, unificirujusc'ej napisanie konkretnyx' slov. Mezqdu kul`turnymi centrami (kak pravilo, monastyrjami) i sqkolami perepiscqikov sqla ostraja konkurentnaja bor`ba, svjazannaja s otstaivaniem tex' ili inyx' graficqeskix' pri£mov.

Sozdanie pis`mennosti na baze latinicy prox'odilo sledujusc'ie osnovnye htapy: zapisyvanie mestnymi pis`menami v tekstax' na latinskom jazyke sobstvennyx' im£n (toponimov i antroponimov) i drugix' slov; vpisyvanie na poljax' ili mezqdu strok latinskix' tekstov perevodov na rodnoj jazyk otdel`nyx' slov (gloss), slovosocqetanij i celyx' predlozqenij; perevody religioznyx' (a vposledstvii i svetskix') tekstov na rodnoj jazyk; sozdanie original`nyx' tekstov razlicqnyx' zqanrov na rodnom jazyke.

Ran`sqe vsego pis`mo vozniklo v Irlandii. Zdes` v 3--5 vv. (do prinjatija x'ristianstva) ispol`zovalos` ogamicqeskoe pis`mo (ono zakljucqalos` v nanesenii opredel£nnogo cqisla i razmera nasecqek, raspolozqennyx' pod opredel£nnym uglom k rebru kamnja). Blizkaja k idealu fonograficqnost` htoj sistemy pis`ma svidetel`stvuet o genial`nosti e£ sozdatelej. V 5 v. irlandcy prinimajut x'ristianstvo i v nacqale 6 v. sozdajut svo£ pis`mo na latinskoj osnove, ispol`zuemoe monax'ami dlja zapisi religioznyx' proizvedenij i hposa. Zdes`, v uslovijax' kul`tury s otsutstviem rezkoj konfrontacii x'ristianstva i jazycqestva, propoveduetsja ideja "cqetv£rtogo" jazyka. K 8 v. ogamicqeskoe pis`mo polnost`ju vytesnjaetsja. V dopolnenie k latinskim literam klassicqeskoj pory ispol`zujutsja digrafy dlja oboznacqenija diftongov i dlja fiksacii vozniksqix' v rezul`tate nedavnix' zvukovyx' perex'odov sc'elevyx' soglasnyx'. Prinjaty udvoennye napisanija dlja oboznacqenija glux'ix' smycqnyx' soglasnyx' v seredine i konce slov. Izobretajutsja sposoby peredacqi socqetaniem bukv mjagkosti soglasnyx' posle zadnix' glasnyx' i tv£rdosti soglasnyx' posle perednix' glasnyx'.

Irlandskie missionery veli aktivnuju dejatel`nost` v Skandinavii, Germanii, Francii, Bel`gii, Italii, Pannonii i Moravii, ser`£zno povlijav na ustanovlenie v htix' stranax' opredel£nnyx' graficqeskix' kanonov i na osoznanie htimi narodami prava na sqirokoe ispol`zovanie pis`ma na rodnom jazyke. Osobenno ser`£znoe vlijanie oni okazali na formirovanie pis`mennosti u anglosaksov. Vmeste s tem mozqno obnaruzqit` sledy vozdejstvija na razvitie irlandskoj grafiki so storony missionerov iz kel`tskoj Britanii.

U germancev (Skandinavija, Anglija, Germanija) pervonacqal`no bylo rasprostraneno runicqeskoe pis`mo. Starsqij runicqeskij alfavit nascqityval 24 znakami (on uslovno nazyvaetsja futarkom -- po pervym cqetyr£m bukvam runicqeskogo alfavita: f-u-th-a-r-k). Hto pis`mo ispol`zovalos` v 3--7 vv., t.e. do prinjatija x'ristianstva. Znacqitel`na fonograficqnost` htoj sistemy, ne otrazqajusc'ej lisq` razlicqija dolgix' i kratkix' glasnyx'.

Futark v Anglii dlitel`noe vremja upotrebljalsja parallel`no narjadu s latinicej, rano vnedrivsqejsja -- v 7 v. -- v pis`mo na rodnom jazyke. V nego pozzqe byli dobavleny novye znaki (sperva cqetyre, potom esc'£ pjat`) dlja sugubo anglijskix' fonem (v cqastnosti, dlja fiksacii odnoj bukvoj diftonga kak celostnoj fonologicqeskoj edinicy, dlja oboznacqenija vozniksqego v rezul`tate i-umlauta labializovannogo perednego glasnogo [u], dlja razlicqenija palatalizovannyx' i nepalatalizovannyx' zadnejazycqnyx' smycqnyx' soglasnyx').

V Skandinavii cqislo znakov v futarke sokratilos` s 24 do 16 znakov (mladsqij futark). Mladsqemu futarku byla prisusc'a men`sqaja fonematicqnost` (peredacqa odnoj runoj neskol`kix' fonem, nerazlicqenie glux'ix' i zvonkix' soglasnyx', neoboznacqennost` mnogix' razlicqij u glasnyx'). No vmeste s htim nax'odjat otrazqenie rezul`taty perestrojki sistem fonem v skandinavskix' jazykax'. Alfavit s cqislom znakov s men`sqim vdvoe cqislom fonem, kak pokazal istoricqeskij opyt, mozqet funkcionirovat` dostatocqno hffektivno.

V Danii pojavljaetsja pis`mo s "punktirovannymi runami", pozvolivsqee oboznacqat` razlicqija mezqdu perednimi glasnymi labializovannymi i nelabializovannymi (pod vlijaniem znakomstva s anglijskim runicqeskim pis`mom vo vremja voennyx' pox'odov).

No postepenno nabljudaetsja iscqeznovenie "jazycqeskogo" runicqeskogo pis`ma v svjazi s prinjatiem x'ristianstva i vnedreniem pis`ma na latinskoj osnove (bystree vsego v Germanii, zatem v Anglii i v poslednjuju ocqered` v skandinavskix' stranax'). Otdel`nye runy v nekotoryx' versijax' pis`ma u germancev interpretirovalis` s orientaciej na latinskuju osnovu. Do nasqix' dnej sox'ranjaetsja lisq` runa dlja peredacqi th v islandskom alfavite.

Anglosaksy byli pervym germanojazycqnym narodom, peresqedsqim k sistematicqeskomu ispol`zovaniju latinskogo pis`ma dlja zapisi tekstov na rodnom jazyke. Zdes` nabljudalos` neznacqitel`noe vlijanie na primenjaemye graficqeskie pri£my runicqeskogo pis`ma, no proslezqivalos` ocqen` ser`£znoe vozdejstvie latinskix' i osobenno irlandskix' obrazcov (primenenie digrafov dlja diftongov, oboznacqenie veljarizovannogo [1] i palatalizovannyx' zadnejazycqnyx' smycqnyx' soglasnyx' socqetanijami iz neskol`kix' bukv). Odnoj grafemoj oboznacqalis` zadnejazycqnoe [x'] i gortannoe [h].

Htot i rjad drugix' graficqeskix' sposobov byli zaimstvovany u anglosaksov nemeckim pis`mom. Uzqe v 6 v. frankskij korol` Gil`perix' predlagal reformu latinskogo alfavita vmeste s zaimstvovaniem nekotoryx' run iz drevneanglijskogo futarka dlja peredacqi nemeckix' fonem. V konce 8 v. pojavljajutsja pervye verx'nenemeckie pis`mennye pamjatniki. Nabljudaetsja bol`sqoe raznoobrazie graficqeskix' pri£mov ne tol`ko v odnom monastyre, no i u odnogo pisca. Dlja peredacqi verx'nenemeckix' fonem cqasto ispol`zuetsja kombinirovanie rjada latinskix' bukv. V nizqnenemeckom novye grafemy pojavljajutsja pod vlijaniem anglijskogo pis`ma.

V Skandinaviju latinskoe pis`mo pronikaet pozdno. Ono nax'oditsja zdes` pod sil`nym vlijaniem anglijskix' i nemeckix', a v rjade slucqaev irlandskix' obrazcov. V datskom pis`me ispol`zujutsja neperecq£rknutye i perecq£rknutye bukvy pri peredacqe razlicqij mezqdu tv£rdymi i mjagkimi soglasnymi, a takzqe i mezqdu nelabializovannymi i labializovannymi perednimi glasnymi. V Islandii sozda£tsja pervyj teoreticqeskij traktat o principax' postroenija alfavita, no v formirovanii islandskoj grafiki bol`sqe gospodstvovala stix'ija.

Sravnitel`no pozdno pis`mennost` pojavilas` v romanojazycqnyx' stranax', cqto ob*jasnjaetsja, po vsej ocqevidnosti, rasprostran£nnym umeniem cqitat` i ponimat` teksty na m£rtvom uzqe k 5 v. latinskom jazyke. V romanskom jazykovom areale (Romania) nabljudalis` ser`£znye razlicqija v ozvucqivanii odnogo i togo zqe cerkovnogo teksta v sootvetstvii s osobennostjami mestnogo narodno-razgovornogo jazyka. Obrasc'aet na sebja vnimanie reforma Karla Velikogo, stremivsqegosja privesti proiznosqenie v soglasie s latinskim napisaniem.

Neobx'odimost` v svo£m pis`mennom jazyke osozna£tsja v svjazi s bol`sqim, mesqajusc'im ponimaniju pis`mennyx' tekstov razryvom mezqdu kanonicqeskoj latyn`ju i razgovornym jazykom. Svoja pis`mennost` formiruetsja vo Francii v 9 v., v Provanse v 11 v., v Ispanii, Portugalii, Italii i Katalonii v 12--13 vv. Pri htom cqastymi i znacqitel`nymi byli sovpadenija -- v silu obsc'nosti romanskoj recqi pozdnej anticqnosti i rannego srednevekov`ja kak isx'odnogo materiala i nekotoryx' obsc'ix' tendencij zvukovogo razvitija -- v arsenale ispol`zovavsqix'sja graficqeskix' pri£mov. Tak, obycqno neposledovatel`no oboznacqaetsja kacqestvo glasnyx', no dostatocqno informativno pereda£tsja posredstvom razlicqnyx' bukvosocqetanij kacqestvo soglasnyx', naprimer, oboznacqenie bokovogo i nosovogo srednejazycqnyx' sonantov. Hti novye fonemy fiksirujutsja kak rezul`taty izmenenija smycqnyx' zadnejazycqnyx' soglasnyx'. Dlja piscov x'arakterno stremlenie ne otryvat`sja ot latinskix' prototipov put£m sozdanija htimologicqeskix' napisanij. Dovol`no pozdno (16 v.) nacqinajut razgranicqivat`sja latinskie bukvy Uu i Vv, Ii i Jj, cqto imelo obsc'eevropejskij x'arakter. Grafema Ww (iz sdvoennogo uu/vv) formiruetsja na germanskoj pocqve.

Pervye cqesqskie pamjatniki latinicej pojavljajutsja v 13 v., x'otja latinica pronikla k zapadnym slavjanam ran`sqe glagolicy i kirillicy (do neudacqno okoncqivsqejsja moravskoj missii Konstantina Filosofa i Mefodija s ix' ucqenikami v 9 v.). CQesqskuju pis`mennost` sozdajut v monastyrjax' monax'i, ucqivsqiesja u nemcev. Pohtomu stol` osc'utimo vlijanie obrazcov latinskoj i nemeckoj grafiki. Vposledstvii pojavljajutsja konkurirujusc'ie digrafy dlja oboznacqenija mnogocqislennyx' cqesqskix' soglasnyx' i diakriticqeskix' znacqkov dlja peredacqi ix' tv£rdosti i mjagkosti. Sozdanie ideal`noj fonograficqeskoj cqesqskoj grafiki okazyvaetsja vozmozqnym tol`ko lisq` v rezul`tate reformy JA. Gusa v 1412 g.

Pol`skaja pis`mennost` sozda£tsja na osnove latinicy s orientaciej na cqesqskuju i nemeckuju grafiku. Zdes` osobo skazalis` trudnosti, vyzvannye bol`sqim cqislom specificqeski pol`skix' soglasnyx', a takzqe nosovyx' glasnyx'. Sposob peredacqi nazal`nosti glasnogo posredstvom dobavlenija osobogo znaka k osnovnomu glasnomu slozqilsja pod vlijaniem glagolicy.

3.3. Razrabotka lingvisticqeskix' problem

v rannesrednevekovoj Zapadnoj Evrope

Razlicqija v putjax' razvitija v period srednevekov`ja evropejskogo Zapada (romano-germanskogo kul`turnogo areala -- Romania i Germania ) i evropejskogo Vostoka (greko-slavjanskogo kul`turnogo areala) javilis` sledstviem ne tol`ko hkonomicqeskix', politicqeskix' i geograficqeskix' faktorov, razdelivsqix' Rimskuju imperiju na dve otdel`nye imperii, a zatem i x'ristianstvo na zapadnoe i vostocqnoe, no i, po vsej ocqevidnosti, itogom vozdejstvija faktorov htnopsix'ologicqeskix', a imenno iznacqal`noj neodinakovosti mentalitetov grekov i rimljan -- dvux' velikix' narodov drevnej Evropy, zalozqivsqix' fundament evropejskoj civilizacii.

Na srednevekovom Zapade bol`sqee vnimanie udeljalos` voprosam filosofii, dialekticqeskoj logiki i obsc'ej metodologii nauki, cqto nalozqilo svoj otpecqatok na sposoby formirovanija lingvisticqeskix' idej i opredelenija osnovnyx' ponjatij teorii jazyka, na utverzqdenie logicizma v opisanii jazyka. Zdes` byla bolee rezkoj, cqem v Vizantii, konfrontacija anticqnogo i srednevekovogo, jazycqeskogo i x'ristianskogo nacqal v kul`ture "varvarskogo" Zapada.

V razvitii srednevekovoj kul`tury i nauki Zapada mozqno uslovno vydelit` dva htapa, x'arakterizujusc'ix' takzqe osobennosti naucqnogo i obsc'estvennogo statusa lingvistiki (v terminologii togo vremeni, grammatiki), -- rannij (s 6 po 10 vv.) i pozdnij (s 11 po 14 vv.).

Dlja rannego htapa x'arakterny: sistematizacija anticqnogo idejnogo nasledija i ego prisposoblenie k inoj hpox'e; gospodstvo latinskogo jazyka vo vsex' sferax' oficial`nogo obsc'enija; sozdanie sobstvennyx' pis`mennostej na latinskoj osnove; perevod na rodnye jazyki cerkovnyx' i svetskix' tekstov, a potom i sostavlenie original`nyx' tekstov; pis`mennaja fiksacija v rjade stran proizvedenij hposa na rodnom jazyke.

Na pozdnem htape nabljudajutsja: prezqnee podcqinenie nauki religioznoj dogmatike i nekotorye otstuplenija ot htix' dogm, vyrazqenie osuzqdaemyx' cerkov`ju vzgljadov; sozdanie principial`no novoj kul`tury i novoj nauki; rascvet sx'olasticqeskoj logiki i popytki e£ primenenija v teologii; postroenie v rusle sx'olastiki teoreticqeskoj grammatiki; utverzqdenie principov universalizma; razrabotka novyx' metodov naucqnogo dokazatel`stva; formirovanie sobstvennyx' naucqnyx' napravlenij i koncepcij, pojavlenie naucqnyx' sqkol; idejnaja podgotovka Renessansa.

Na pervom htape otdel`nye mysliteli Zapadnoj Evropy byli vnimatel`ny ne tol`ko k rimskim avtoram, no i k greko-vizantijskoj kul`ture, bolee ili menee bylo rasprostraneno znanie grecqeskogo jazyka, podderzqivalis` kul`turnye, filosofskie, naucqnye kontakty s Vizantiej. Na vtorom zqe htape stalo redkim prjamoe (besperevodnoe) obrasc'enie k grecqeskim avtoram, ugasal interes k grecqeskomu jazyku, oslabevali kul`turnye i naucqnye svjazi s vizantijskim mirom.

Dlja pervogo htapa srednevekovoj zapadnoevropejskoj mysli x'arakterno bezrazdel`noe gospodstvo ideologii odnogo iz vydajusc'ix'sja predstavitelej zapadnoj patristiki Avgustina Blazqennogo (354--430), vystupavsqej v tecqenie rjada vekov v forme avgustianstva i orientirovavsqejsja bol`sqe na Platona i neoplatonizm, cqem na Aristotelja. V konce vtorogo htapa, v 13 v. utverzqdaetsja gospodstvo ideologii Fomy Akvinskogo (1225 ili 1226--1274), svjazannoj s pereorientaciej na Aristotelja i s otkazom ot idej Platona.

Na pervom htape zameten sugubo hmpiricqeskij i prikladnoj ("tex'nicqeskij") x'arakter grammatiki (lingvistiki), e£ otnositel`naja nezavisimost` ot filosofskix' i logicqeskix' sistem, v tom cqisle i ot filosofii jazyka, razrabatyvavsqejsja v htot period v rusle patristiki.

Na vtorom htape proisx'odit stanovlenie vysokorazvitoj abstraktnoj grammaticqeskoj teorii, protekavsqee v rusle sx'olasticqeskoj logiki i filosofii i oznacqavsqee podcqinenie grammatiki filosofii. Hto oznacqalo vnedrenie v grammatiku novyx', strogix' metodov dokazatel`stva i opredelenija ponjatij; sozdanie original`nyx' lingvisticqeskix' koncepcij; otryv teoreticqeskoj grammatiki ot grammatiki prakticqeskoj; kriticqeskoe kommentirovanie rukovodstv Donata i Prisciana s vysoty novyx' naucqnyx' dostizqenij; razrabotka tak nazyvaemyx' logicqeskix', filosofskix', universal`nyx' grammatik; pojavlenie v rjade stran pervyx' grammatik rodnyx' jazykov.

Istorija zapadnoevropejskogo jazykoznanija rannego srednevekov`ja predstavljaet soboj prezqde vsego istoriju izucqenija i prepodavanija klassicqeskogo latinskogo jazyka (na osnove kanonizirovannyx' rukovodstv Donata i Prisciana i mnogocqislennyx' kommentariev k nim, a takzqe rabot rjada rimskix' avtorov klassicqeskoj i pozdnerimskoj pory). Susc'estvenno izmenilis` uslovija zqizni obsc'estva i uslovija bytovanija uzqe m£rtvogo latinskogo jazyka, kotoryj prodolzqal, tem ne menee, aktivno ispol`zovat`sja v cerkvi, kanceljarii, nauke, obrazovanii, mezqdunarodnyx' otnosqenijax' i sootvetstvenno hvoljucionirovat` v processe ego sqirokogo upotreblenija v raznyx' htnicqeskix' kollektivax'. V srednevekovoj obix'odno-razgovornoj latyni nakopilis` ser`£znye otlicqija ot klassicqeskogo latinskogo jazyka. Osusc'estvl£nnyj v 5--6 vv. latinskij perevod Biblii (Vulgata) otrazqal novoe sostojanie htogo jazyka. JAzyk perevoda byl osvjasc'£n v glazax' cerkovnikov avtoritetom Pisanija, k "jazycqeskim" zqe avtoram anticqnoj pory i klassicqeskoj latyni oni otnosilis` prenebrezqitel`no.

V podderzqanii i utverzqdenii prioriteta latinskogo jazyka i v vydvizqenii imenno latinskoj grammatiki na rol` vazqnejsqej discipliny v sisteme srednevekovogo obrazovanija vazqnuju rol` sygral "ucqitel` Zapada", byvsqij na gosudarstvennoj sluzqbe u ostgotov rimskij filosof, teolog i poht Anicij Manlij Severin Bohcij (okolo 480--524), poznakomivsqij Zapad (v kacqestve perevodcqika i kommentatora) s nekotorymi filosofsko-logicqeskimi proizvedenijami Aristotelja i neoplatonika Porfirija, kotoryj predvosx'itil v svoix' trudax' polozqenija zreloj sx'olastiki i zalozqil osnovy prepodavanija "semi svobodnyx' iskusstv" (ob*edinjavsqix'sja v dva cikla -- trivium i kvadrivium).

Sredi filosofov i grammatikov, voobsc'e sredi obrazovannyx' ljudej togo vremeni neobycqajno vysokim byl avtoritet episkopa Isidora Sevil`skogo (570--638). Ego vzgljady formirovalis` v uslovijax' bor`by arianskogo i rimsko-katolicqeskogo veroispovedanij v vestgotskoj Ispanii i pobedy katolicizma, privedsqej k unicqtozqeniju arianskix' knig na gotskom jazyke. Trud Isidora "Htimologija, ili Nacqala" predstavljal soboj hnciklopediju klassicqeskogo (rimskogo i grecqeskogo) nasledija i opredeljal soderzqanie objazatel`nyx' svetskix' znanij na posledujusc'ie vosem` vekov.

V dvadcati knigax' "Htimologii" izlagaetsja soderzqanie vsex' semi "svobodnyx' iskusstv", nacqinaja s grammatiki i ritoriki. Isidor opredeljal grammatiku ne tol`ko kak znanie pravil`nogo jazyka, no i kak "nacqalo i osnovu svobodnoj ucq£nosti", kak "vseobsc'uju nauku", otkuda zaimstvujutsja metody, primenimye vo vsex' oblastjax' znanija, vkljucqaja teologiju. Grammaticqeskij "metod" Isidora, opiravsqegosja v htom otnosqenii na Avgustina i Kassiodora, posluzqil instrumentom x'ristianskoj hkzegetiki -- svoeobraznoj raznovidnosti grammatiki, specializirovannoj na izucqenii, kommentirovanii i peredacqe Pisanija. Osnovnye pri£my grammatiki i drugix' nauk dlja Isidora byli analogija, htimologija, glossa i osobenno vazqnoe dlja issledovatel`skix' celej razlicqie (sravnenie). Htimologiju (razrabatyvavsqujusja v rusle idej Kvintiliana i Donata) on ponimal kak "nacqalo im£n". Truda Isidora Sevil`skogo skoree byl "grammatikoj filosofii", cqem sobstvenno filosofiej.

V osnovnom zqe grammatika rannego srednevekov`ja vystupala kak prikladnaja disciplina, obsluzqivavsqaja prepodavanie i kommentirovanie tekstov anticqnyx' (v osnovnom rimskix') avtorov i stojasc'aja v storone ot filosofii jazyka. Osnovnymi grammaticqeskimi trudami htogo perioda (po preimusc'estvu na latinskom jazyke) byli mnogocqislennye kommentarii k Donatu i Priscianu. Oni stroilis` obycqno kak anonimnye socqinenija, ne navjazyvajusc'ie cqitateljam sobstvennogo avtorskogo otnosqenija.

Rabota nad latinskoj grammatikoj byla sosredotocqena v monastyrskix' i episkopskix' sqkolax'. Ocqen` vysokim byl uroven` e£ prepodavanija (narjadu s grecqeskim jazykom) v 7--11 vv. v grammaticqeskix' sqkolax' v Anglii, prinjavsqej x'ristianstvo v 7 v. Ob htom svidetel`stvuet priglasqenie v 781 g. vypusknika odnoj iz takix' sqkol, Alkuina, ko dvoru Karla Velikogo s porucqeniem otkryt` podobnye sqkoly v gosudarstve frankov.

Prepodavateli opiralis` na rukovodstva Donata i Prisciana, sostavljali razgovorniki (sborniki obrazcov besed ucqitelja s ucqenikami) dlja cqtenija, perepisyvanija i zaucqivanija. Obycqno ucqeniki zapisyvali glossy (perevody maloponjatnyx' slov) na poljax' ili mezqdu strok. Predprinimalis` popytki sostavlenija glossariev kak sbornikov takix' gloss. V tekstax' nabljudajutsja takzqe pometki k grammaticqeskim formam. Sozdavalis` razv£rnutye ucqebnye kommentarii k rukovodstvam v celom.

Pozdnee pojavljajutsja sobstvenno grammaticqeskie socqinenija (naibolee izvestny takie avtory, kak Al`dx'ejm, okolo 650--709; Beda Dostopocqtennyj, 674--735; Alkuin, 735-- 804; samyj krupnyj predstavitel` srednevekovoj anglijskoj grammaticqeskoj mysli Hl`frik, 955--1020).

Beda Dostopocqtennyj zavoeval svoju populjarnost` kak vydajusc'ijsja cerkovnyj pisatel`, avtor "Cerkovnoj istorii anglijskogo naroda", prevosx'odnyj znatok latyni. Emu prinadlezqat socqinenija ob orfografii, pohticqeskom iskusstve, ritoricqeskix' figurax' i tropax', o cqastjax' recqi, opirajusc'iesja cqasto na prjamoe citirovanie rukovodstv Donata i mnogix' drugix' pozdnerimskix' avtorov, na "Htimologiju" Isidora.

Trudy filosofa, pohta i pedagoga Alkuina byli posvjasc'eny orfografii i grammatike, kommentarijam k Priscianu. Ego "Grammatika" byla postroena v vide dialoga dvux' ucqenikov, saksonca i franka, predmetom kotorogo javljajutsja -- v sootvetstvii s razdelami -- slog, imja, rod imeni, cqislo, rod mestoimenij, padezqi, glagol i t. d. Alkuin takzqe opiralsja prezqde vsego na Prisciana i vmeste s tem ispol`zoval raboty mnogix' drugix' rimskix' grammatikov.

V 9--10 vv. srednevekovye ucq£nye nacqinajut obrasc'at`sja k rodnomu jazyku i slovesnosti. Pojavljajutsja opyty pis`mennoj fiksacii pamjatnikov drevneanglijskogo hposa (pohma "Beovul`f").

Razvivaetsja iskusstvo perevoda na rodnoj jazyk. Izvestny sdelannye korol£m Al`fredom i ucq£nymi ego okruzqenija perevody socqinenij papy Grigorija, Bohcija, Orozija, Avgustina. Samoj krupnoj figuroj v perevodcqeskom iskusstve byl Hl`frik. On perev£l "Knigu Bytija", a zatem vs£ "Pjatiknizqie", socqinenija otcov cerkvi i dve knigi propovedej. V predislovijax' k perevodam ukazyvalos`, cqto oni orientirovany na cqitatelej, znajusc'ix' tol`ko svoj rodnoj jazyk.

Hl`frikom zqe byla sozdana pervaja grammatika latinskogo jazyka na anglijskom jazyke kak "vvedenie v izucqenie oboix' jazykov". V htoj grammatike, imejusc'ej cqisto prakticqeskuju napravlennost`, rassmatrivalas` vsja sovokupnost` grammaticqeskix' znanij togo vremeni. Avtor vnimatel`no otnosilsja k tolkovaniju i perevodu (kal`kirovaniju) latinskix' terminov. On pribegal kak k ix' sovmestnomu upotrebleniju rjadom s anglijskimi, tak i k upotrebleniju tol`ko latinskix' terminov ili tol`ko anglijskix' terminov. V rabote sovmesc'eny, s odnoj storony, kompiljativnyj v celom x'arakter truda Hl`frika (kak by perevoda, t. e. otstran£nno ot avtorstva dannyx' pojasnenij, v sootvetstvii s dux'om toj hpox'i) i, s drugoj storony, cq£tko proslezqivaemaja i v kompozicii raboty, i vo mnogix' opredelenijax' sobstvennaja pozicija avtora.

V Irlandii primerno v 7 v. sozda£tsja traktat "Ucqebnik pohtov". On odnim iz pervyx' v evropejskoj grammaticqeskoj tradicii napisan na rodnom jazyke. V n£m soderzqatsja sravnitel`naja x'arakteristika latinskogo i ogamicqeskogo pis`ma, zvukovogo stroja sopostavljaemyx' jazykov, opisanie nekotoryx' morfologicqeskix' javlenij irlandskogo jazyka (s ispol`zovaniem sobstvennoj dostatocqno x'orosqo produmannoj terminologii, v osnovnom kalek s latinskogo jazyka). Zametna orientacija avtora traktata na rukovodstva Donata i rimskix' avtorov. V htom traktate nabljudaetsja socqetanie drevneirlandskoj tradicii, orientirovavsqejsja na obucqenie pohtov, i latinskoj grammaticqeskoj tradicii, peredannoj vmeste s rannej x'ristianizaciej Irlandii.

V celom zqe razvitie teoreticqeskoj grammaticqeskoj mysli i prakticqeskoj grammatiki idut razdel`no.

3.4. Razrabotka lingvisticqeskix' problem

v Zapadnoj Evrope pozdnego Srednevekov`ja

Pozdnee srednevekov`e predstavljaet soboj hpox'u korennyx' izmenenij v social`no-hkonomicqeskoj i dux'ovnoj zqizni zapadnoevropejskogo obsc'estva, ser`£znyx' dostizqenij v nauke i kul`ture, formirovanija principial`no novoj sistemy obrazovanija, otvecqajusc'ej potrebnostjam razvitija estestvennyx' nauk, mediciny, inzqenernogo dela i t.p. i postepenno vytesnjajusc'ej prezqnjuju sistemu obucqenija "semi svobodnym iskusstvam". Odnako po-prezqnemu latyn` ispol`zuetsja v kacqestve jazyka religioznyx' tekstov, bogoslovija, filosofii, nauki, obrazovanija i mezqdunarodnogo obsc'enija v Zapadnoj Evrope, a takzqe kak predmet prepodavanija i izucqenija.

Na rol` novoj caricy nauk (vmesto grammatiki) vydvigaetsja logika, a zatem i metafizika. V 12--14 vv. voznikaet bol`sqoj rjad universitetov (Bolon`ja, Salerno, Paduja, Kembridzq, Oksford, Parizq, Monpel`e, Salamanka, Lisabon, Krakov, Praga, Vena, Gejdel`berg, Hrfurt). K nim ot monastyrskix' sqkol perex'odit rol` glavnyx' obrazovatel`nyx' i naucqnyx' ucqrezqdenij. Novye, opredeljajusc'ie dux'ovnyj progress idei formirujutsja teper` preimusc'estvenno v universitetax'. Voznikaet i usilivaetsja intensivnyj obmen idejami i rezul`tatami intellektual`nogo truda mezqdu novymi naucqnymi centrami Zapadnoj Evropy.

V htix' uslovijax' cerkov` kak glavnaja nositel`nica x'ristianskoj ideologii stremitsja sox'ranit` svo£ gospodstvujusc'ee polozqenie v obsc'estve, v gosudarstvennoj zqizni, v dejatel`nosti universitetov. Ona soprotivljaetsja idejam, protivorecqasc'im x'ristianskim doktrinam i podgotavlivajusc'im vozniknovenie ideologii Vozrozqdenija, privlekaja k ucqastiju v razrabotke mnogix' filosofskix', logicqeskix', metafizicqeskix' i dazqe grammaticqeskix' koncepcij vidnyx' dux'ovnyx' dejatelej.

Ser`£znoe vozdejstvie na pereorientaciju grammatiki i e£ prevrasc'enie v nauku okazala razrabatyvavsqajasja v 11--14 vv. sx'olastika, vosx'odjasc'aja k metodu vycqityvanija otvetov iz postavlennyx' voprosov u Prokla (412--485) i k rabotam predstavitelja pozdnej patristiki Ioanna Damaskina (okolo 675 -- okolo 753). Sx'olastika prosqla v svo£m razvitii sledujusc'ie htapy: rannij (11--12 vv.: Ansel`m Kenterberijskij, Gil`om iz SQampo, Ioann Roscelin, P`er Abeljar), zrelyj (12--13 vv.: Siger Brabantskij, Al`bert Velikij) i pozdnij, predrenessansnyj (13--14 vv.: Ioann Duns Skot, Uil`jam Okkam, Nikola Orem). Sx'olastika podvodila pod filosofiju i bogoslovie, v nedrax' kotoryx' ona sformirovalas`, novuju osnovu -- logiku (dialektiku), dlja kotoroj x'arakterno stremlenie k postroeniju strogix' naucqnyx' dokazatel`stv.

I v hpox'u Vozrozqdenija, i v posledujusc'ie istoricqeskie periody bylo ne ponjato glubokoe naucqnoe soderzqanie i zqivaja tvorcqeskaja mysl`, skrytye v sx'olastike za vnesqne sux'oj formoj. Osoznanie istinnogo znacqenija pozdnego srednevekov`ja v istorii mirovoj kul`tury i nauki, v cqastnosti sx'olasticqeskoj logiki, nastupilo lisq` v nasqe vremja (vo vtoroj polovine 20 v.). Sx'olastika, v kotoroj sovpadajut logika i dialektika (filosofija), sygrala vazqnuju rol` v formirovanii principial`no novoj nauki, novogo miroponimanija. Ona vovlekla v svoju sferu grammatiku, soediniv v odnom potoke issledovanij filosofiju jazyka i grammatiku (jazykoznanie), pridav grammatike novye, spasajusc'ie e£ v izmenivsqix'sja uslovijax' orientiry. Imenno v nedrax' logiki voznikla teoreticqeskaja grammatika (analogicqnaja sovremennoj obsc'ej lingvistike) kak strogaja dokazatel`naja nauka.

Filosofskaja logika pozdnego srednevekov`ja postojanno obrasc'alas` k voprosam svjazi mysqlenija, jazyka i predmetnogo mira v svjazi s postanovkoj voprosa o roli idej, abstrakcij, obsc'ix' ponjatij (universalij) i o moduse ix' susc'estvovanija. Diskussii sqli vokrug central`noj problemy -- universalij. Resqalas` ona, s odnoj storony, v dux'e realizma i, sootvetstvenno, v soglasii s interesami cerkvi -- vsled za Platonom i zatem cqasticqno Aristotelem (Ioann Skot Hriugena, 810--877; ego posledovatel` Gil`om iz SQampo, 11 v.; arx'iepiskop Ansel`m Kenterberijskij, 1033--1109). S drugoj storony, predlagalis` resqenija v dux'e otvergavsqegosja cerkov`ju nominalizma -- vsled za kinikom Antisfenom (okolo 450 -- okolo 360 do n. h.) i stoikami (Raban Mavr, 784--856; opredelivsqij lico dannogo napravlenija Ioann Roscelin, 1050--1112; Ioann Duns Skot, 1266--1308; ego posledovatel` i opponent Uil`jam Okkam, 1285--1349). Nakonec, delalis` popytki soedinit` idei realizma i nominalizma v konceptualizme (ucqenik Roscelina i Gil`oma iz SQampo P`er Abeljar, 1079--1142).

Realisty zasc'isc'ali samostojatel`noe susc'estvovanie obsc'ix' ponjatij (rjadom s vesc'ami ili do nix'). Nominalisty zqe utverzqdali, cqto obsc'ie ponjatija sut` lisq` imena. Abeljar otkazyvalsja scqitat` universalii vesc'ami ili zqe slovami i pripisyval im status "postroenij uma". V x'ode mnogovekovoj diskussii mezqdu realistami i nominalistami obsuzqdalis` aktual`nye i v nastojasc'ee vremja problemy otnosqenija referencii i znacqenija, slova i vesc'i, predlozqenija i mysli, sobstvennogo znacqenija slova i ego okkazional`nogo znacqenija.

Predstaviteli protivoborstvujusc'ix' lagerej vnesli susc'estvennyj vklad v razrabotku problemy jazykovogo znacqenija, kotoraja ranee ne vx'odila v vedenie grammatiki, byvsqej v osnovnom disciplinoj formal`noj (v dux'e idej Aleksandrijskoj sqkoly).

Abeljar prinimal vo vnimanie dve grani jazyka -- ego otnosqenie k vesc'am i ego otnosqenie k mysli. On ukazyval na to, cqto jazyk est` ne stol`ko sredstvo obsc'enija, skol`ko svidetel`stvo aktivnogo myslitel`nogo processa. Abeljar nastaival na sootnesenii vesc'i, ponjatija i znacqenija. On razgranicqival tri vida znacqenij: intellektual`noe, voobrazqaemoe i istinnoe. Im provodilsja analiz perenosnyx' znacqenij slov (na primerax' iz pohzii i ritoriki). Oboznacqaemoe predlozqenija traktovalos` im ne kak vesc'`, a kak necqto, cqto kasaetsja vesc'ej, cqto predstavljaet soboj kvazi-vesc'`.

Pozdnij sx'olast-nominalist Okkam rezko vystupal protiv nenuzqnogo umnozqenija realistami voobrazqaemyx' susc'nostej (princip "britvy Okkama"). On podcq£rkival, cqto priroda sozda£t tol`ko vesc'i. Oboznacqenija kvalificiruetsja im ne kak svojstvo slova, a kak projavlenie svojstva razuma cqerez slovo. JAzyk lokalizuetsja v soznanii cqeloveka, a grammatika v mysli. Sistema vzgljadov Okkama, odnogo iz poslednix' predstavitelej sx'olastiki srednevekov`ja i e£ samogo rezkogo kritika, javilas` predtecqej ideologii hpox'i Vozrozqdenija, kotoroe v celom ne prinjalo sx'olastiki.

Sx'olasticqeskaja logika ispytala v 12--13 vv pod*£m. blagodarja dejatel`nosti professorov Parizqskogo universiteta, sposobstvovavsqix' rasprostraneniju i utverzqdeniju idej Aristotelja. Bolee polnomu znakomstvu s rabotami Aristotelja Evropa byla objazana dejatel`nosti arabskix' ucq£nyx' i osobenno ispansko-arabskogo filosofa Abu-l`-Valida Mux'ammeda ibn Ax'meda ibn Rusqda (v latinizirovannoj forme Averrohs, 1126--1198). Aristotelizm v novom vide prisq£l v Evropu v forme averroizma.

Evropejskie ucq£nye, vmeste s tem, projavili interes k socqinenijam i drugix' arabskix', a takzqe evrejskix' avtorov, opiravsqix'sja na Aristotelja (v cqastnosti k rabotam Abu Bekra Mux'ammmeda ibn Ali Mux'iddina ibn Arabi, Solomona ben Iegudy ibn Gebirolja -- v latinizirovannoj forme Avicebron, Abu Ali X'usejna ibn Abdallax'a ibn Siny -- v latinizirovannoj forme Avicenna; 980--1037).

Predstaviteljami averroizma v Evrope byli: v Ispanii Al`balag (13 v.), v Parizqskom universitete Siger Brabantskij (okolo 1235--1282) i Bohcij Dakijskij (tocqnee: Datskij; 13 v.), ZQan ZQanden (14 v.), v Italii v 14--16 vv. rjad professorov Paduanskogo i Bolonskogo universitetov. Blagodarja osvoeniju aristotelevskogo idejnogo nasledstva filosofija, razvivavsqajasja ranee v nedrax' bogoslovija, prevratilas` v samostojatel`nuju otrasl` znanija. Ljubaja nauka stala kvalificirovat`sja kak cqast` filosofii. Grammatika obratilas` k intensivnomu ispol`zovaniju idej Aristotelja.

V obsc'estve ros interes k aristotelevskoj sisteme naucqnyx' znanij, kotoraja soderzqit hlementy materializma i otkryvala perspektivy pered predstaviteljami estestvennyx' nauk, mediciny, tex'niki, torgovli, tak kak ona lucqsqe otvecqala izmenivsqemusja ukladu zqizni i narastajusc'emu neprijatiju avgustianskoj ideologii, vrazqdebno otnosivsqejsja k estestvennonaucqnym issledovanijam i obrasc'£nnoj tol`ko k dux'ovnoj sfere cqeloveka.

Pervonacqal`no cerkov` predprinimala neodnokratnye i bezuspesqnye zaprety na rasprostranenie universitetskimi kafedrami aristotelizma i averroizma, a zatem ona priznala neobx'odimost` provesti perestrojku aristotelevskoj ideologii v religiozno-x'ristianskom dux'e.

Osusc'estvlenie zadacqi po teologizacii aristotelizma bylo provedeno v 13 v. rjadom vydajusc'ix'sja ucq£nyx'-teologov (Aleksandr Ghl`skij, ego ucqenik Ioann Fidanca / Bonaventura, pervyj predstavitel` sx'olasticqeskogo aristotelizma Al`bert Velikij / fon Bol`sqtedt, ucqenik Al`berta Foma Akvinskij). Ideologija poslednego, izvestnaja pod imenem tomizma, okazala vlijanie i na teoreticqeskuju grammatiku.

Foma Akvinskij, stojavsqij na pozicii sinteza realizma i nominalizma, razlicqal tri vida universalij: in re ‘vnutri vesc'i', post re ‘posle vesc'i' i ante re ‘pered vesc'`ju'. Oboznacqaemoe predlozqenija ono ponimal kak ob*edin£nnye svjazkoj znacqenija sub*ekta i predikata. Im razgranicqivalis` pervicqnoe znacqenie slova i ego upotreblenie v recqi. Razgranicqeniju susc'estvitel`nogo i prilagatel`nogo sluzqil logiko-semanticqeskij kriterij (vyrazqenie osnovnogo ponjatija i pripisyvanija emu priznaka). On zqe vv£l v logiku i grammatiku ponjatie supponirovat` ‘imet` v vidu'.

Grammaticqeskaja mysl` ispytala rascvet v 11--13 vv. pod vozdejstviem sojuza s logikoj, znamenovavsqijsja, odnako, vmeste s tem stremleniem k avtonomii sobstvenno grammaticqeskogo podx'oda (12--13 vv.: Uil`jam Koncqijskij, Iordan Saksonskij, pervyj podlinno original`nyj grammatik Srednevekov`ja P£tr Gelijskij, Robert Kilvordbi, Rodzqer Bhkon, Dominik Gundissalin, P£tr Ispanskij, Ral`f de Bovh).

Uil`jam Koncqijskij (1080--1154) opisyval cqasti recqi v novoj posledovatel`nosti. On postavil problemu pricqin izobretenija cqastej recqi.

Iordan Saksonskij ukazyval na neobx'odimost` razlicqat` v jazyke susc'estvennoe i slucqajnoe, utverzqdaja, cqto razlicqija mezqdu raznymi jazykami svodjatsja k ix' vnesqnej, zvukovoj obolocqke, a vnutrennee ix' stroenie edino. On razlicqal znacqenija otdel`nyx' slov i grammaticqeskie znacqenija.

Petru Gelijskomu prinadlezqit "Svod po Priscianu". Zdes` ispol`zujutsja po-prezqnemu formy kommentariev k Donatu i Priscianu, no kommentarii osusc'estvljajutsja s principial`no novyx' pozicij. Da£tsja polnaja sistematizacija idej svoix' predsqestvennikov. CQasty mnogocqislennye filosofskie otstuplenija v grammaticqeskix' rassuzqdenijax'. Utverzqdaetsja pravo grammatiki na avtonomiju.

Grammaticqeskie kriterii dopolnjajutsja logicqeskimi. Odnovremenno proslezqivaetsja stremlenie ubrat` iz opisanija vs£ lisqnee, ne otnosjasc'eesja k grammatike. Grammatika kvalificiruetsja i kak iskusstvo (e£ pravila sledujut cqelovecqeskomu vyboru), i kak nauka (v nej utverzqdaetsja nalicqie tocqnyx' zakonov). Issledovaniju podvergajutsja causae inventionis cqastej recqi (obsc'ie pricqiny sozdanija slov i sobstvennye pricqiny izobretenija kazqdoj cqasti recqi).

P£tr Gelijskij razlicqaet podrazumevaemuju vesc'`, ponjatie i znacqenie. On udeljaet vnimanie grammaticqeskomu znacqeniju. Im razgranicqivajutsja glagoly dejstvija i glagoly preterpevanija dejstvija. Susc'estvitel`noe ob*javljaetsja samoj blagorodnoj cqast`ju recqi, a ego okoncqanija -- samymi blagorodnymi cqastjami slova. SQest` padezqej predstajut kak sqest` sposobov rassmotrenija vesc'i. Vpervye osusc'estvljaetsja razgranicqenie susc'estvitel`nogo i prilagatel`nogo. Aristotelevskoe formal`noe opredelenie glagola dopolnjaetsja ukazaniem na ego logiko-sintaksicqeskuju funkciju -- byt` vsegda predikatom v predlozqenii.

Robert Kilvordbi iskal susc'ee v grammatike, izucqajusc'ej reguljarnye principy struktury i soderzqanija v jazyke. On upodobljal grammatiku geometrii v e£ sposobnosti otvlekat`sja ot poverx'nostnogo. Im v grammatiku vnedrjalis` semanticqeskie momenty. On vv£l ponjatie universal`noj grammatiki.

Htoj zqe idee ob universal`noj grammatike sleduet Rodzqer Bhkon (okolo 1200--1292), scqitavsqij, cqto grammatika odna vo vsex' jazykax' v svoej substancii i var`iruet lisq` v akcidencijax', cqto nauka dolzqna zanimat`sja lisq` universal`nym.

Privlekaet vnimanie i resqenie lingvisticqeskix' problem v "Kratkom svode osnov logiki" Petra Ispanskogo (1210 ili 1220--1277), ponimavsqego dialektiku kak iskusstvo iskusstv i nauku nauk. On otnosil grammatiku, ritoriku i logiku k recqevym naukam. Po ego mneniju, logika zanimaetsja universal`nymi javlenijami, a grammatika -- osobennostjami otdel`nyx' jazykov. U znakov kak terminov jazyka on vydeljaet pervicqnye intencii (oboznacqenie vesc'ej) i vtoricqnye intencii (vyrazqenie obsc'ix' ponjatij). Znacqenie opredeljaetsja kak signifikacija (predstavlenie vesc'i cqerez uslovnyj golosovoj zvuk), kak suppozicija (upotreblenie substantivnogo termina vmesto sobstvennogo imeni v nekoem kontekste), kak apelljacija (otnosqenie slova k real`no susc'estvujusc'emu ob*ektu); kak ukazanie na to, cqto signifikacija svjazana s ponjatijnym soderzqaniem, a suppozicija obnaruzqivaet sebja v individual`nyx' primerax'. Razgranicqivajutsja suppozicii obsc'ie, edinicqnye, personal`nye, material`nye.

P£tr Ispanskij provodit analiz procedur rassqirenija i ogranicqenija / suzqenija znacqenija. On razrabatyvaet teoriju sinonimii. Im razlicqajutsja znacqenija kornej i affiksov (signifikativnye i konsignifikativnye). On otkazyvaetsja ot rezkogo razgranicqenija kategorematicqeskix' (predikatnyx') i nekategorematicqeskix' (nepredikatnyx') slov. Im podcq£rkivaetsja vzaimoogranicqenie slov i konstrukcij, provoditsja razlicqenie predlozqenija i slovosocqetanija. Ucq£nyj x'orosqo osozna£t to, cqto ob*ektami nauki javljajutsja ne vesc'i, a predlozqenija o nix'.

Dlja Ral`fa de Bovh x'arakterno usilenie vnimanija k tekstam ne tol`ko x'ristianskix', no i klassicqeskix' avtorov. Ego trudam prisusc'e obilie citat iz nix'. On pervym nacqal razrabatyvat` problemy sintaksisa. Upravlenie on opredeljaet s ucq£tom logiko-semanticqeskogo kriterija.

V konce 13 v., v period obsc'ekul`turnogo pod*£ma v Zapadnoj Evrope, v rusle "novoj" (spekuljativnoj) logiki formiruetsja grammaticqeskoe ucqenie modistov (Simon Dakijskij -- tocqnee v htom i posledujusc'ix' slucqajax' nuzqno bylo by govorit`: Datskij -- Bohcij Dakijskij, Martin Dakijskij, Ioann Dakijskij, otcqasti Ioann Duns Skot, Foma Hrfurtskij, Misqel` iz Marbh, Siger iz Kurtrh, Radul`f Briton).

Grammaticqeskoe ucqenie modistov predstavljaet soboj versqinu dostizqenij zapadnoevropejskoj nauki pozdnego srednevekov`ja, pervuju teoriju jazyka v evropejskoj naucqnoj tradicii. Parizqskij universitet okazalsja kolybel`ju grammatiki modistov, dal`nejsqaja e£ razrabotka velas` v universitetax' Hrfurta, Bolon`i, Pragi (vtoraja polovina 14 -- nacqalo 16 vv.).

Modisty, central`nym teoreticqeskim ponjatiem kotoryx' byli sposoby oboznacqenija (modi significandi), vnesli velicqajsqij vklad v razrabotku problemy grammaticqeskix' znacqenij. JAzyk oni ponimali kak zq£stkuju sistemu, kotoraja napravljaetsja tocqnymi zakonami, imejusc'imi avtonomnyj i universal`nyj x'arakter. Oni otkazyvajutsja ot prostogo opisanija faktov jazyka i ogranicqivajutsja nebol`sqim cqislom primerov. Im prinadlezqit rasprostranenie na grammatiku deduktivnogo metoda i aksiomaticqeskogo principa strogogo dokazatel`stva: postulirovanie isx'odnyx' ponjatij i vyvedenie iz nix' vsex' ostal`nyx'. Problemy zvucqanija, prosodii i orfografii iskljucqajutsja imi iz sfery svoix' interesov. Zvucqanie oni otnosjat k vedeniju estestvennyx' nauk -- fiziki i fiziologii, a leksicqeskoe znacqenie -- k vedeniju psix'ologii. V grammatike v kacqestve razdelov sox'ranjajutsja htimologija (ucqenie o cqastjax' recqi) i sintaksis (ucqenie o slovosocqetanii i predlozqenii).

Grammaticqeskaja teorija stroitsja na baze naturfilosofii, proisx'odit ontologizacija grammatiki. Zadacqej grammatiki ob*javljaetsja poznanie/ob*jasnenie pricqin. Modisty ubezqdeny v tom, cqto konecqnaja pricqina lezqit vne jazyka, cqto nacqalo grammatiki nax'oditsja v vesc'ax'. Dlja nix' x'arakteren sledujusc'ij put` analiza: izucqenie prirody vesc'ej (modusy susc'estvovanija) -- izucqenie modusov ponimanija razumom -- poznanie modusov oboznacqenija v jazyke. Modus oboznacqenija est` sposob predstavlenija predmetnogo soderzqanija, delajusc'ij slovo (dictio) cqast`ju recqi (pars orationis). Grammatika dolzqna vyjavit` pricqiny vybora dannogo modusa oboznacqenija. Predpolagalos`, cqto mozqno rasprostranit` metod ustanovlenija modusov oboznacqenija na drugie nauki, vkljucqaja teologiju.

Modisty posledujusc'ego pokolenija otx'odjat ot zq£stkix' sx'em odno-odnoznacqnogo sootvetstvija vesc'am, sformulirovannyx' pervymi modistami. Osobenno hto nagljadno proslezqivaetsja v rabotax' Sigera iz Kurtrh i Fomy Hrfurtskogo, otmetivsqix' osoboe polozqenie naimenovanij fiktivnyx' predmetov i t.p.

V klassifikacii cqastej recqi nax'odit primenenie dix'otomicqeskij princip. Modisty otkazyvajutsja ot ucq£ta formal`nyx' priznakov. Oni provozglasqajut sintaksis samoj vazqnoj cqast`ju grammatiki. Prioritetnoe mesto otvoditsja teper` ne imeni, a glagolu (predvosx'isc'enie idei verbocentrizma). V konstrukcii kak glavnoj sintaksicqeskoj edinice vydeljajutsja dva komponenta (slova). Razlicqajutsja grammaticqeskaja i smyslovaja sovmestimost` slov. Osusc'estvljaetsja razlicqenie slov zavisjasc'ix' i determinirujusc'ix'. Predlozqenie opredeljaetsja na osnove nalicqija podlezqasc'ego (suppositum) i skazuemogo (appositum). V pozicii podlezqasc'ego dopuskaetsja ne tol`ko imenitel`nyj padezq. Vvoditsja ponjatie zaversqenija (perfectio) kak zakoncqennogo predlozqenija, otvecqajusc'ego trebovanijam pravil`nosti.

Modisty sozdajut universal`nuju/obsc'uju grammatiku, otozqdestvljaemuju po susc'estvu s grammatikoj latinskogo jazyka. Imi stroitsja vseob*emljusc'aja teorija jazyka i razrabatyvajutsja osnovy semiotiki.

Grammaticqeskoe ucqenie modistov ser`£zno povlijalo na predstavitelej grammatiki bolee pozdnix' periodov razvitija jazykoznanija, prezqde vsego na grammatiku Por-Rojalja (1660). Ono okazyvalo vozdejstvie i na lingvistov 20 v. (ucqenie o znake i o sisteme jazyka F. de Sossjura; fonologicqeskaja koncepcija N. S. Trubeckogo, otvodivsqego fonetike mesto sredi estestvennyx' nauk; glossematicqeskaja teorija L. El`msleva, v kotoroj substancija vyrazqenija i substancija soderzqanija vyvodjatsja za predely jazyka; gipoteza ob universal`nyx' glubinnyx' strukturax' N. X'omskogo).

Pozdnee srednevekov`e x'arakterizuetsja usileniem interesa k naucqnomu izucqeniju rodnyx' jazykov i ispol`zovaniju htix' jazykov dlja ix' zqe opisanija (v uslovijax' gospodstvovavsqego togda bilingvizma s preobladaniem v oficial`noj sfere obsc'enija latinskogo jazyka).

V 13 v. byli sozdany cqetyre teoretiko-grammaticqeskix' traktata, kotorye byli napisany po-islandski i posvjasc'eny islandskomu jazyku. Oni prednaznacqalis` byt` ucqebnikami dlja skal`dov. V nix' obsuzqdalis` voprosy sozdanija islandskogo alfavita na osnove latinskogo pis`ma, klassifikacija bukv, islandskie cqasti recqi, pravila stix'oslozqenija, vkljucqaja metriku. Htot fakt primecqatelen v svete togo, cqto pervye grammatiki rodnyx' jazykov i na rodnyx' zqe jazykax' pojavljajutsja vo Francii v 16 v., v Germanii v 15--16 vv., v Anglii v 16--17 vv. Ob*jasnenie mozqno iskat` v specifike istorii Islandii, gde vvedenie x'ristianstva bylo aktom al`tinga kak organa narodovlastija v otsutstvie gosudarstva i gde jazycqeskie zqrecy (gody) avtomaticqeski stanovilis` x'ristianskimi svjasc'ennikami, a vmeste s tem i x'raniteljami tradicionnoj islandskoj kul`tury.

Nacqalo pis`ma v Islandii latinicej otnositsja k 7 v. Sobstvennyj alfavit na osnove latinicy sozda£tsja v 12 v. I v pervom zqe iz traktatov, sugubo teoreticqeskom, otstaivaetsja pravo kazqdogo naroda imet` svoj alfavit, izlagajutsja principy ego postroenija, nacqinaja s glasnyx'. Mozqno otmetit` strogoe (na urovne trebovanij 20 v.) sledovanie fonematicqeskomu principu. V traktate formuliruetsja ponjatie razlicqitel`nogo zvukovogo priznaka (razlicqija). V tret`em traktate da£tsja sravnitel`no polnoe opisanie morfologicqeskogo stroja islandskogo jazyka, vvodjatsja islandskie terminy (kak pravilo, kal`ki s latinskogo) dlja cqastej recqi.

V zapadnoromanskom kul`turnom areale (osobenno v Italii, Katalonii i Ispanii) pervonacqal`no projavljaetsja aktivnyj interes k oksitanskomu (provansal`skomu) jazyku, na kotorom sozdavalis` i rasprostranjalis` v 11--12 vv. pesni trubadurov. Sootvetstvenno htomu voznikaet potrebnost` v rukovodstvax' po blizkorodstvennomu jazyku i iskusstvu provansal`skoj pohzii.

V 12 v. pojavljaetsja socqinenie katalonca Rajmona Vidalja "Principy stix'oslozqenija", soderzqasc'ee dovol`no podrobnyj i svoeobraznyj analiz jazykovoj storony provansal`skix' pohticqeskix' tekstov. Zdes` perecqisljajutsja tradicionnye vosem` cqastej recqi. K klassu "susc'estvitel`nyx'" otneseny vse slova, oboznacqajusc'ie substanciju (sobstvenno susc'estvitel`nye, licqnye i pritjazqatel`nye mestoimenija i dazqe glagoly eser i estar), a k klassu "prilagatel`nyx'" -- sobstvenno prilagatel`nye, pricqastija dejstvitel`nogo zaloga i procqie glagoly. Oba klassa razbivajutsja na tri roda. Ucqityvaetsja otkrytaja v 12 v. differenciacija glagolov na predikativnye i nepredikativnye. Avtor da£t opisanie dvux'padezqnogo sklonenija i rassmatrivaet nekotorye aspekty paradigmy glagol`nogo sprjazqenija. Traktat byl ocqen` populjaren v Katalonii i Italii, pojavljalis` mnogocqislennye podrazqanija emu.

V seredine 13 v. bylo sozdano rukovodstvo po oksitanskomu jazyku dlja ital`jancev JUka Fajdita. Ono soderzqalo v pervoj cqasti svobodnuju adaptaciju "Men`sqego rukovodstva" Donata i slovar` rifm, dlinnyj perecqen` glagolov vsex' sprjazqenij (s latinskim podstrocqnikom). Kopirovalsja podx'od (v konspektivnoj forme) Donata k cqastjam recqi i ix' akcidencijam, cqasticqno ucqityvalos` rukovodstvo Prisciana. V htom socqinenii zafiksirovano iscqeznovenie srednego roda u im£n. Detal`no opisany imennye fleksii, cqto ne imelo analoga u Donata i Prisciana. Podrobno opisany formy glagola. Traktat JUka Fajdita imel bol`sqoj uspex' u sovremennikov, v socqinenijax' togo vremeni vstrecqajutsja cqastye upominanija o n£m kak o "Provansal`skom Donate".

V konce 13 v. monax'om-benediktincem ZQofre de Fusqa predprinimaetsja pererabotka socqinenija Rajmona Vidalja. Izlagajutsja pravila stix'oslozqenija. Opisyvajutsja paradigma opredel£nnogo artiklja i osobenno podrobno padezqnaja fleksija, Osusc'estvljaetsja razgranicqenie susc'estvitel`nyx' i prilagatel`nyx' (po JUku Fajditu). Da£tsja x'arakteristika nominativa i akkuzativa otnositel`no skazuemogo. Opisyvajutsja i drugie padezqi. X'arakterizujutsja fleksii mestoimenij i otglagol`nyx' im£n. Bolee polno, cqem u Rajmona Vidalja, predstavleno opisanie glagol`nyx' form.

V nacqale 14 v. v Tuluze pojavljaetsja sozdannyj konsistoriej pod rukovodstvom Gil`oma Molin`e "Zakonnik ljubvi". V n£m izlozqeny pravila pohzii. V htom socqinenii predstavlen tuluzskij variant oksitanskogo jazyka. Osoboe vnimanie udeljaetsja fonetike (provoditsja razlicqenie glasnyx' polnozvonkix' i poluzvonkix', sobstvenno diftongov i lozqnyx' diftongov, oglusqenie zvonkix' soglasnyx' v konce slov, dajutsja x'arakteristiki zijanij i stykov soglasnyx', apokopy i sinkopy, roli udarenija v razlicqenii slov). Da£tsja opredelenie sinonimov. Metodicqno opisany cqasti recqi. X'arakterizujutsja vozniksqie v romanskom jazyke analiticqeskie formy glagola i analiticqeskie formy stepenej sravnenija u prilagatel`nyx'. Bol`sqoe vnimanie udeleno voprosam sintaksisa (opisanie konstrukcij, v kotoryx' svjazany slova podcqin£nnye i podcqinjajusc'ie, substantivacii infinitiva, opredel£nnogo artiklja, soglasovanija vrem£n i naklonenij; bol`sqoj spisok sojuzov i sojuznyx' slov).

V Katalonii k trudam tuluzskoj konsistorii byl projavlen bol`sqoj interes. V 1324 g. Rajmonom de Kornet bylo predprinjato stix'otvornoe perelozqenie tuluzskogo "Zakonnika" so svedenijami o cqastjax' recqi, fonetike, pohtike, ritorike. V 1341 g. pojavilsja obsqirnyj kommentarij ZQoana de Kastel`nou k htoj pohme s korrektirovkoj dopusc'ennyx' netocqnostej. V Barselone v 1393 g. sozda£tsja sobstvennaja katalonskaja konsistorija, gde prodolzqaetsja izucqenie oksitanskogo jazyka. Interes k nemu ugasaet vmeste s ux'odom v prosqloe provansal`skoj pohzii. Susc'estvennogo vozdejstvija dostizqenij oksitanskix' grammaticqeskix' trudov na grammatiki drugix' romanskix' jazykov ne nabljudalos`.

Razrabotka grammatiki francuzskogo jazyka, byvsqego v silu rjada pricqin rasprostran£nnym i za predelami Francii (osobenno v Italii i Anglii), nacqalas` namnogo pozzqe. Osobennosti htogo jazyka nasqli otrazqenie v pohme Val`tera de Bivesvort, orientirovannoj na detej i vvodjasc'ej francuzskie slova vmeste s anglijskimi glossami k nim, a takzqe v slovnikax' i razgovornikax' (vo Flandrii i Anglii), vo francuzskix' perevodax' i obrabotkax' Donata (s konca 13 v.). Vkraplenija hlementov romanskoj paradigmy sklonenija i ispol`zovanie analiticqeskix' form dlja peredacqi latinskix' prosqedsqix' vrem£n nabljudajutsja vo francuzskoj versii Donata, v traktate 15 v. po latinskomu sintaksisu, gde pravila formulirujutsja po-francuzski i neredki francuzskie primery.

Osobennosti francuzskogo jazyka osoznajutsja mnogimi predstaviteljami sx'olasticqeskoj grammatiki i modistami, v raboty kotoryx' na latinskom jazyke, v cqastnosti, pronikaet francuzskij artikl`. Okolo 1300 g. pojavljaetsja pervyj francuzskij grammaticqeskij traktat nekoego T. N. po orfografii.

Izvesten anglo-normandskij grammaticqeskij traktat, "Francuzskij Donat" Dzqona Bartona (samoe nacqalo 15 v.), prednaznacqennyj dlja obucqenija anglicqan. On soderzqit razdel o bukvax', x'arakteristiku artikuljacii glasnyx' i soglasnyx', svedenija ob akcidencijax' (osobenno o grammaticqeskom rode), stepenjax' sravnenija, naklonenijax', vremenax', o cqastjax' recqi, o sklonenii, o razlicqii susc'estvitel`nyx' i prilagatel`nyx', o mestoimenijax', narecqijax', glagolax'-zamestiteljax'. V n£m privoditsja spisok glagolov s latinskimi ili anglijskimi lemmami. Traktat Dzqona Bartona javljaetsja po susc'estvu pervoj francuzskoj grammatikoj.

Interes k nemeckomu jazyku kak rodnomu ("narodnomu" -- v protivopolozqnost` latyni i romanskoj recqi) probudilsja s nacqalom stanovlenija nemeckoj pis`mennosti (s 8 v.). Naucqnye grammatiki rodnogo jazyka pojavljajutsja dovol`no pozdno. Karl Velikij otdaval rasporjazqenija o sozdanii antologii ustnoj germanskoj pohzii i sostavlenii grammatiki rodnogo jazyka. V htom napravlenii osusc'estvljal svoju kul`turnuju dejatel`nost` X'raban Mavr (784--856). Ego ucqenik Valax'frid Strabon napisal rassuzqdenie o zaimstvovanijax' slov iz odnogo jazyka v drugoj. Drugoj ucqenik X'rabana, avtor stix'otvornogo perelozqenija Evangelija Otfrid, ostavil interesnye zamecqanija ob otlicqijax' svoego jazyka ("frankskogo") ot latinskogo i trudnostjax' perevoda. Notker Nemeckij (1050) setoval na te zqe trudnosti, vstajusc'ie pered perevodcqikom na nemeckij jazyk. V 13 v. bylo osoznano nalicqie dialektnyx' razlicqij na territorii Germanii, nekotorye avtory ukazyvali na svoju dialektnuju prinadlezqnost` pri osc'usc'enii imi edinstva jazyka v celom.

Nemeckij jazyk ispol`zovalsja pri nacqal`nom obucqenii latyni po rukovodstvam Donata i Prisciana. Latinskie slova v tekstax' snabzqalis` glossami. V processe prepodavanija sozdavalas` sobstvennaja grammaticqeskaja terminologija na rodnom jazyke, sopostavljalis` latinskie i nemeckie paradigmy.

Posle 1400 g. pojavilsja rjad latinskix' grammatik s ix' polnym perevodom na nemeckij jazyk. Ital`janskij Renessans okazal vlijanie na rassqatyvanie kul`ta latyni. Pervaja latinskaja grammatika na nemeckom jazyke prinadlezqit Konradu Bjuklinu (1473). Ona soderzqit latinskij tekst "Ars minor", ego doslovnyj perevod, a zatem pereskaz i pojasnenie na nemeckom jazyke.

Izvesten nizqnenemeckij traktat o latinskix' padezqax' i vremenax' s primerami iz dvux' jazykov (okolo 1480). V 1485 g. v Antverpene izda£tsja rukovodstvo po perevodu, soderzqasc'ee svedenija po nemeckoj grammatike v sopostavlenii s latinskoj. Zdes` cqasto podcq£rkivaetsja nemeckaja specifika analiticqeskix' sredstv vyrazqenija grammaticqeskix' kategorij. Udeljaetsja vnimanie razlicqijam v znacqenijax' padezqej i upravlenii glagolov. Dajutsja ukazanija na razlicqija slabyx' (s preterital`nym suffiksom) i sil`nyx' glagolov. Mozqno govorit` ob htom rukovodstve kak o pervoj sistematicqeskoj nemeckoj grammatike.

V hto zqe vremja pojavljajutsja rukovodstva po nemeckoj orfografii i punktuacii. Nemeckaja leksikografija razvivala svoi davnie tradicii, otrazivsqiesja v otdel`nyx' glossax' i glossarijax' nacqinaja s 8 v. Pojavljaetsja mnozqestvo slovarej raznyx' tipov, cqemu osobenno sposobstvovalo izobretenie v 15 v. I. Gutenbergom knigopecqatanija.

Neobx'odimo podcqerknut` nekorrektnost` cqastoj kvalifikacii srednevekov`ja kak hpox'i zastoja i zakostenelosti. Na hto sejcqas vpolne spravedlivo obrasc'ajut nasqe vnimanie mnogie sovremennye istoriografy jazykoznanija, vedusc'ie aktivnoe izucqenie mnogocqislennyx' dosqedsqix' do nas tekstov rannego i pozdnego srednevekov`ja, v kotoryx' zatragivajutsja te ili inye storony jazyka i kotorye svidetel`stvujut o zqivoj tvorcqeskoj mysli, ob aktivnyx' poiskax' i vazqnyx' rezul`tatax' v oblasti grammatiki, leksikografii, teorii pis`ma, teorii perevoda, stilistiki.

Glava 4

PROBLEMY JAZYKA V SREDNEVEKOVOM

VOSTOCQNOX'RISTIANSKOM MIRE

Literatura: Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Srednevekovaja Evropa. L., 1985; Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Pozdnee Srednevekov`e. SPb., 1991; Zvegincev, V. A. Ocqerki po istorii jazykoznanija XIX--XX vekov v ocqerkax' i izvlecqenijax'. CQast` 1. M., 1963; Alpatov, V. M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1998; Amirova, T. A, B. A. Ol`x'ovikov, JU. V. Rozqdestvenskij. Ocqerki po istorii lingvistiki. M., 1975; Berezin, F. M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1975; Kondrasqov, N. A. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1979; Lingvisticqeskij hnciklopedicqeskij slovar`. M., 1990 [pereizdanie: Bol`sqoj hnciklopedicqeskij slovar`: JAzykoznanie. M., 1998] (Stat`i: Evropejskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Grafika. Grafema. Koptskoe pis`mo. Gotskoe pis`mo. Glagolica. Kirillica. Russkij alfavit. Armjanskoe pis`mo. Gruzinskoe pis`mo. Agvanskoe pis`mo. Logicqeskoe napravlenie v jazykoznanii. Universal`nye grammatiki. Universalii jazykovye).

4.1. Vizantijskoe jazykoznanie (4--15 vv.)

Vostocqnaja Rimskaja imperija i vizantijskaja kul`tura v celom sygrali gigantskuju, esc'£ ne ocen£nnuju v dolzqnoj stepeni rol` v sox'ranenii i peredacqe greko-rimskogo filosofskogo i naucqnogo nasledstva (v tom cqisle v oblasti filosofii i teorii jazyka) predstaviteljam ideologii i nauki Novogo vremeni. Imenno vizantijskoj kul`ture Evropa objazana dostizqenijam v tvorcqeskom sinteze jazycqeskoj anticqnoj tradicii (po preimusc'estvu v pozdnehllinisticqeskoj forme) i x'ristianskogo mirovozzrenija. I osta£tsja lisq` sozqalet`, cqto v istorii jazykoznanija do six' por udeljaetsja nedostatocqnoe vnimanie vkladu vizantijskix' ucq£nyx' v formirovanie srednevekovyx' lingvisticqeskix' ucqenij v Evrope i na Blizqnem Vostoke.

Pri x'arakteristike kul`tury i nauki (v cqastnosti jazykoznanija) Vizantii nuzqno ucqityvat` specifiku gosudarstvennoj, politicqeskoj, hkonomicqeskoj, kul`turnoj, religioznoj zqizni v htoj mogusc'estvennoj sredizemnomorskoj derzqave, prosusc'estvovavsqej bolee tysjacqi let v period bespreryvnogo perekraivanija politicqeskoj karty Evropy, pojavlenija i iscqeznovenija mnozqestva "varvarskix'" gosudarstv.

V specifike kul`turnoj zqizni htogo gosudarstva otrazilas` celaja cqereda znamenatel`nyx' istoricqeskix' processov: rannee obosoblenie v sostave Rimskoj imperii; perenesenie v 330 g. stolicy Rimskoj imperii v Konstantinopol`, stavsqij zadolgo do htogo vedusc'im hkonomicqeskim, kul`turnym i naucqnym centrom imperii; okoncqatel`nyj raspad Rimskoj imperii na Zapadnuju Rimskuju i Vostocqnuju Rimskuju v 345 g.; padenie v 476 g. Zapadnoj Rimskoj imperii i utverzqdenie na Zapade Evropy polnogo gospodstva "varvarov".

Vizantii udalos` nadolgo sox'ranit` centralizovannuju gosudarstvennuju vlast` real`no nad vsemi prisredizemnomorskimi territorijami v Evrope, Severnoj Afrike, Maloj Azii i Perednej Azii i dazqe dobit`sja novyx' territorial`nyx' zavoevanij. Ona bolee ili menee uspesqno protivostojala natisku plem£n v period "velikogo pereselenija narodov".

K 4 v. zdes` uzqe utverdilos` x'ristianstvo, oficial`no priznannoe v 6 v. gosudarstvennoj religiej. K htomu vremeni v bor`be s jazycqeskimi perezqitkami i mnogocqislennymi eresjami slozqilos` pravoslavie. Ono stalo v 6 v. gospodstvujusc'ej v Vizantii formoj x'ristianstva.

Dux'ovnuju atmosferu v Vizantii opredeljalo dlitel`noe sopernicqestvo s latinskim Zapadom, privedsqee v 1204 g. k oficial`nomu razryvu (sx'izme) greko-kafolicqeskoj i rimsko-katolicqeskoj cerkvej i k polnomu prekrasc'eniju otnosqenij mezqdu nimi. Zavoevav Konstantinopol`, krestonoscy sozdali na znacqitel`noj cqasti vizantijskoj territorii ustroennuju po zapadnomu obrazcu Latinskuju imperiju (Romania), no ona prosusc'estvovala lisq` do 1261 g., kogda vnov` byla vosstanovlena Vizantijskaja imperija, tak kak narodnye massy ne prinjali popytok nasil`stvennoj latinizacii gosudarstvennogo upravlenija, kul`tury i religii.

V kul`turnom otnosqenii vizantijcy prevosx'odili evropejcev. Vo mnogom oni dolgoe vremja sox'ranjali pozdneanticqnyj uklad zqizni. Dlja nix' byl x'arakteren aktivnyj interes sqirokogo kruga ljudej k problemam filosofii, logiki, literatury i jazyka. Vizantija okazyvala mosc'noe kul`turnoe vozdejstvie na narody prilegajusc'ix' stran. I vmeste s tem do 11 v. vizantijcy oberegali svoju kul`turu ot inozemnyx' vlijanij i zaimstvovali lisq` vposledstvii dostizqenija arabskoj mediciny, matematiki i t.p.

V 1453 g. Vizantijskaja imperija okoncqatel`no pala pod natiskom turok-osmanov. Nacqalsja massovyj isx'od grecqeskix' ucq£nyx', pisatelej, x'udozqnikov, filosofov, religioznyx' dejatelej, bogoslovov v drugie strany, v tom cqisle i v Moskovskoe gosudarstvo. Mnogie iz nix' prodolzqili svoju dejatel`nost` v roli professorov zapadnoevropejskix' universitetov, nastavnikov gumanistov, perevodcqikov, dux'ovnyx' dejatelej i t.p. Na dolju Vizantii vypala otvetstvennaja istoricqeskaja missija po spaseniju cennostej velikoj anticqnoj civilizacii v period krutyx' lomok, i hta missija uspesqno zaversqilas` ix' peredacqej ital`janskim gumanistam v Predrenessansnyj period.

Osobennosti vizantijskoj nauki o jazyke vo mnogom ob*jasnjajutsja slozqnoj jazykovoj situaciej v imperii. Zdes` konurirovali drug s drugom arx'aicqnyj po svoemu x'arakteru atticisticqeskij literaturnyj jazyk, neprinuzqd£nnaja narodno-razgovornaja recq`, prodolzqajusc'aja narodnyj jazyk obsc'ehllinisticqeskoj hpox'i, i promezqutocqnoe literaturno-razgovornoe kojne. V gosudarstvennom upravlenii i v obix'ode vizantijcy/"romei" pervonacqal`no sqiroko ispol`zovali latinskij jazyk, kotoryj ustupil status oficial`nogo grecqeskomu lisq` v 7 v. Esli v hpox'u Rimskoj imperii imel mesto simbioz grecqeskogo i latinskogo jazykov s perevesom v pol`zu vtorogo, to v period samostojatel`nogo gosudarstvennogo razvitija pereves okazalsja na storone pervogo. So vremenem sokrasc'alos` cqislo lic, x'orosqo vladejusc'ix' latyn`ju, i voznikla neobx'odimost` v zakazax' na perevody proizvedenij zapadnyx' avtorov.

Htnicqeskij sostav naselenija imperii byl ves`ma p£strym s samogo nacqala i menjalsja v tecqenie istorii gosudarstva. Mnogie iz zqitelej imperii byli syznacqal`no hllinizirovany ili romanizovany. Vizantijcam prix'odilos` podderzqivat` postojannye kontakty s nositeljami samyx' raznoobraznyx' jazykov -- germanskix', slavjanskix', iranskix', armjanskogo, sirijskogo, a zatem i arabskogo, tjurkskix' i t.d. Mnogie iz nix' byli znakomy s pis`mennym drevneevrejskim kak jazykom Biblii, cqto ne mesqalo im cqasto vyskazyvat` krajne puristicqeskoe, protivorecqasc'ee cerkovnym dogmam otnosqenie k zaimstvovanijam iz nego. V 11--12 vv. -- posle vtorzqenija i rasselenija na territorii Vizantii mnogocqislennyx' slavjanskix' plem£n i do obrazovanija imi samostojatel`nyx' gosudarstv -- Vizantija byla po suti dela greko-slavjanskim gosudarstvom.

Vizantijskie filosofy-bogoslovy 2--8 vv. (Origen, Afanasij Aleksandrijskij, Vasilij Velikij, Grigorij Bogoslov, Prokl, Maksim Ispovednik, Similikij, Psevdo-Dionisij Areopagit, Ioann Zlatoust, Leontij, Ioann Filomon, Ioann Damaskin, iz cqisla kotoryx' mnogie byli oficial`no priznany "svjatymi" i "otcami cerkvi") narjadu s zapadnymi predstaviteljami patristiki prinimali aktivnoe ucqastie v vyrabotke x'ristianskix' dogmatov s privlecqeniem mirovozzrencqeskix' idej Platona i otcqasti Aristotelja, v razrabotke v ramkax' x'ristianskoj sistemy vzgljadov strojnoj filosofii jazyka, v podgotovke vycqlenenija iz filosofii sx'olasticqeskoj logiki (vmeste s logicqeskoj grammatikoj). Oni okazali nemaloe vlijanie na predstavitelej sovremennoj im i posledujusc'ej zapadnoj filosofii i nauki. K filosofskim problemam jazyka obrasc'alis` i bolee pozdnie vizantijskie bogoslovy (Mix'ail Psell, Maksim Planud, Grigorij Palama).

Pokazatel`no (v otlicqie ot latinskogo Zapada) berezqnoe otnosqenie vizantijskoj cerkvi i monastyrej k sox'raneniju i perepisyvaniju anticqnyx' (jazycqeskix' po svoemu soderzqaniju) pamjatnikov. S htim processom perepisyvanija byl svjazan perex'od v 9--10 vv. na minuskul`noe pis`mo.

Vizantijskaja cerkov` vzjala na sebja missiju rasprostranenija x'ristianstva v ego pravoslavnom variante sredi sopredel`nyx' narodov. Pri htom peredavalis` ne tol`ko bogoslovskie ucqenija, no i hlementy hllinsko-vizantijskoj kul`tury v celom, idei filosofii jazyka, ritoriki, pohtiki, stilistiki i grammatiki. Vizantija dopuskala ispolnenie religioznogo kul`ta na rodnyx' jazykax', stimulirovala sozdanie sobstvennyx' pis`mennostej i perevod na svoi jazyki tekstov Svjasc'ennogo pisanija (kopty, goty, armjane, gruziny, bolgary, vostocqnye slavjane).

Filosofskie i naucqnye (vkljucqaja lingvisticqeskie) znanija peredavalis` sirijcam i arabam, formirovavsqim svoi naucqnye tradicii v znacqitel`noj mere na osnove greko-rimskogo nasledstva. Vizantijcami byli sdelany nekotorye nabljudenija o sx'odstve i rodstve jazykov. V ix' proizvedenijax' nabljudajutsja mnogocqislennye vkraplenija slov (osobenno im£n sobstvennyx') na jazykax' alanskom, vostocqnoslavjanskom, tjurkskix'.

X'ranitel`nicej grammaticqeskix' znanij, sostavljavsqix' osnovu obrazovanija, okazalas` sqkola. Ona predpolagala na nacqal`noj stupeni priobsc'enie k hlementarnym navykam cqtenija i pis`ma u "grammatista", zatem tr£x'letnee obucqenie u "grammatika", vooruzq£nnogo posobijami Dionisija Frakijca i Feodosija Aleksandrijskogo, i, nakonec, perex'od k "ritoru" ili "sofistu". Mnogie trudy, prednaznacqennye dlja sqkoly, imeli preimusc'estvenno lingvodidakticqeskuju napravlennost`.

V uslovijax' perestrojki zvukovoj sistemy grecqeskogo jazyka (osobenno itacizma) dovol`no posledovatel`no osusc'estvljalas` orientacija na zq£stkie orfograficqeskie i orfohpicqeskie normy, v razrabotke kotoryx' prinimali ucqastie Feodosij Aleksandrijskij, Timofej Gazskij, Ioann X'arak, Georgij X'irovosk, Feognost, Nikita Iraklijskij, Maksim Planud, Manuil Mosx'opul, Ioann Filopon. V sqkole obucqali takzqe morfologicqeskim, sintaksicqeskim i leksicqeskim normam; strogo presledovali varvarizmy (leksicqeskie osqibki) i solecizmy (sintaksicqeskie osqibki). Izvestny posobija po grammaticqeskomu razboru teksta (s oporoj na "Kanony" Feodosija Aleksandrijskogo) Grigorija Korinfskogo (Pardosa), izvestnejsqego iz vizantijskix' grammatikov Georgija X'irovoska. V sintaksicqeskom analize sqkola rientirovalas` na trudy Apollonija Diskola i Prisciana. Novye sintaksicqeskie trudy byli ocqen` nemnogocqislenny (Mix'ail Sinkel, Nikita Iraklijskij / Serskij, Grigorij Korinfskij, Feodor Gaza). V celjax' sqkol`nogo prepodavanija i tolkovanija tekstov avtory posobij obrasc'alis` i k dialektam (Feodosij Aleksandrijskij, Ioann Filopon, Georgij X'irovosk, Grigorij Korinfskij).

Predpocqtenie otdavalos` v osnovnom posobijam v voprosno-otvetnoj forme (Mosx'opul, Manuil X'risolor, Dimitrij X'alkokondil, avtor osobenno izvestnoj v Evrope pecqatnoj hrotematicqeskoj grammatiki Konstantin Laskaris). Na Zapade polucqili izvestnost` greko-latinskaja grammatika X'risolora, grammatika Feodora Gazy.

Burnoe razvitie ispytala vizantijskaja leksikografija, osnovannaja glavnym obrazom na pozdneanticqnyx' slovarjax' i svodax' (Gezix'ij Aleksandrijskij, Fotij, Foma Magistr, Manuil Mosx'opul, Andrej Lopadiot, Konstantin Armenopul). Bylo polozqeno nacqalo "alfabetizacii" materiala v slovarjax'. Pojavljalis` htimologicqeskie, sinonimicqeskie, terminologicqeskie slovari, slovari varvarizmov.

V Vizantii nametilos` protipostavlenie filologii i grammatiki. Filologija sosredotocqivala svo£ vnimanie na izucqenii "kul`turnogo" aspekta jazykovyx' javlenij. Ona -- v otlicqie ot grammatiki kak "tex'nicqeskoj" discipliny -- napravljala svoi usilija na sox'ranenie v cqistote drevnej knizqnosti, na kommentirovanie izdanij anticqnyx' avtorov, a takzqe i na podgotovku posobij dlja cqinovnikov, kotorye dolzqny byli znat` obrazcy rimskoj i hllinskoj drevnosti, umet` sostavit` gramotnye dokumenty. Naibolee izvestnymi filologami 12 v. javljalis` Ioann Cec, Evstafij Fessalonikijskij, Planud s ego ucqenikom Mosx'opulom, Foma Magistr i Dimitrij Triklinij.

Stilistika zanimala vnimanie vizantijskix' ucq£nyx' kak promezqutocqnaja mezqdu literaturovedeniem i grammatikoj oblast`.

Mnogo vnimanija udeljalos` ritorike, vosx'odjasc'ej k idejam anticqnyx' avtorov Germogena, Menandra Laodikijskogo, Aftonija i razvitoj dalee vizantijcami Psellom i osobenno izvestnym na Zapade Georgiem Trapezundskim. Ritorika byla polozqena v osnovu vyssqego obrazovanija. E£ soderzqanie sostavljali ucqenija o tropax' i figurax' recqi. Ritorika sox'ranjala svojstvennuju esc'£ anticqnosti orientaciju na govorjasc'ego, togda kak filologija orientirovalas` na vosprinimajusc'ego x'udozqestvennuju recq`. Vizantijskij opyt izucqenija kul`turnoj storony recqi v razrabotke pohtiki, stilistiki i germenevtiki sox'ranil svo£ znacqenie v srednie veka i v nasqe vremja.

Znacqitel`nyx' uspex'ov vizantijcy dostigli v praktike i teorii perevoda. Oni osusc'estvljali perevody zapadnyx' bogoslovov i filosofov, aktivizirovav htu dejatel`nost` posle zavoevanija Konstantinopolja krestonoscami. Pojavljalis` "grecqeskie Donaty" (grecqeskie podstrocqniki k latinskomu tekstu), kotorye pervonacqal`no pomogali izucqeniju latinskogo jazyka, a potom sluzqili ital`janskim gumanistam posobijami dlja izucqenija grecqeskogo jazyka). Vydajusc'imisja perevodcqikami byli vizantijcy Dimitrij Kidonis, Gennadij Sx'olarij, Planud, venecianec JAkov iz Venecii, vyx'odcy iz JUzqnoj Italii Genrik Aristipp i Leontij Pilat iz Katanii.

Pozzqe byli sozdany original`nye socqinenija na latinskom jazyke vizantijcami, pereselivsqimisja na Zapad (kardinal Vissarion, Manuil X'risolor, Feodor Gaza, Georgij Trapezundskij, oba Laskarisa). Osobenno izvesten Manuil X'risolor kak ucqitel` znamenityx' svoimi perevodami florentijskix' gumanistov. Perevody osusc'estvljalis` ne tol`ko s latinskogo ili na latinskij, no i s arabskogo, sirijskogo, persidskogo. Perevodilis` i vetx'ozavetnye teksty s drevneevrejskogo.

JAzykoznanie Vizantii sygralo ogromnuju rol` v prisposoblenii tradicii anticqnogo jazykoznanija k novym istoricqeskim uslovijam, v e£ peredacqe kul`ture evropejskogo Zapada i Vostoka, osobenno zqe v razvitii jazykovedcqeskoj mysli v Slavia Orthodoxa.

4.2. Sozdanie sobstvennyx' sistem pis`ma

v vostocqnox'ristianskom kul`turnom areale

Na grecqeskoj osnove byl sozdan bol`sqoj rjad sistem pis`ma. Hto obuslovlivalos` neobx'odimost`ju perevoda Biblii na rodnye jazyki v svjazi s prinjatiem x'ristianstva ot Vizantii. Sozdavalis` hti sistemy pis`ma, kak pravilo, v rezul`tate individual`nogo tvorcqestva, predpolagajusc'ego ponimanie fonologicqeskix' osobennostej rodnogo jazyka i soznatel`nyj otbor graficqeskix' pri£mov, kotorymi raspolagalo grecqeskoe pis`mo. S orientaciej na grecqeskij alfavit po susc'estvu izobretalis` sobstvennye alfavity.

Koptskoe pis`mo v Egipte bylo pervym iz ix' cqisla. Ono bylo sozdano vo 2 v. perevodcqikami Biblii s grecqeskogo jazyka na drevneegipetskij v celjax' propagandy x'ristianstva sredi egipetskogo naselenija. Sobstvennoe egipetskoe pis`mo okazyvalos` ocqen` slozqnym i trudnodostupnym dlja mnogix' egiptjan. Opora zqe na grecqeskij alfavit oblegcqalas` tem, cqto v Egipte im cqasto pol`zovalis` dlja zapisi tekstov na rodnom jazyke esc'£ v 3 v. do n. h. i osobenno sqiroko v period rimskogo vladycqestva. Grecqeskimi bukvami v 1--5 vv. pisalis` mnogie magicqeskie starokoptskie teksty. Pohtomu okazalos` vozmozqnym lisq` dobavit` dlja otsutstvujusc'ix' v grecqeskom jazyke fonem nekotorye demoticqeskie znaki, stilizovannye pod grecqeskie bukvy.

Goty (vostocqnye germancy) prinjali x'ristianstvo (v osnovnom v forme arianstva) v 3--4 vv., v period prebyvanija na Dunae. V itoge oni polucqili svo£ pis`mo i perevod Biblii na rodnoj jazyk v seredine 4 v. iz ruk ucqivsqegosja v Vizantii episkopa Vul`fily. Vul`fila ispol`zoval v kacqestve obrazcov nacqertanija bukv grecqeskix', a takzqe latinskix' i runicqeskix'. Za bukvami on zakrepil runicqeskie nazvanija. Dlja oboznacqenija nekotoryx' glasnyx' (monoftongov i diftongov) i kombinacii ddj kak verojatnogo oboznacqenija srednejazycqnogo smycqnogo soglasnogo on ispol`zoval digrafy. Pocqti u vsex' iz 27 znakov alfavita sovmesc'alis` bukvennaja i cifrovaja znacqimosti. Sleduet otmetit` vysokuju stepen` fonograficqnosti gotskogo pis`ma (kotoroe ne sleduet putat` s goticqeskim pis`mom, predstavljajusc'im soboj stilizaciju latinicy).

Armjane prinjali x'ristianstvo ot Vizantii v 301 g. V svjazi s htim pojavilas` neobx'odimost` imet` bogosluzqebnuju literaturu na rodnom jazyke. Armjanskoe pis`mo bylo sozdano okolo 406 g. Mesropom Masqtocem. Ono soderzqalo pervonacqal`no 36 prostyx' grafem. V 12 v. dobavilis` esc'£ dve grafemy. Hta sistema pis`ma skladyvalas`, po vsej verojatnosti, pod vlijaniem prezqde vsego principov grecqeskogo pis`ma (napravlenie sleva napravo, razdel`noe napisanie bukv, nalicqie otdel`nyx' bukv dlja glasnyx', sovmesc'enie u znakov bukvennyx' i cifrovyx' funkcij). Vozmozqno, imelo takzqe mesto obrasc'enie za obrazcami nacqertanij k sirijskomu x'ristianskomu pis`mu, k odnomu iz variantov aramejskogo pis`ma i pex'levijskomu kursivu. Armjanskoe pis`mo v vysokoj stepeni fonematicqno.

Gruziny takzqe prinjali x'ristianstvo ot Vizantii. Izobretenie gruzinskogo pis`ma, prizvannogo obsluzqivat` religioznyj kul`t, pripisyvaetsja carju Farnavazu (4--5 vv.). V pervonacqal`nom gruzinskom alfavite bylo 37 bukv (v tom cqisle i dlja glasnyx'). Predpolagaetsja ego aramejskaja pervoosnova i posledujusc'ee vlijanie grecqeskogo pis`ma. Gruzinskoe pis`mo takzqe x'arakterizuetsja vysokoj fonematicqnost`ju.

Ot Vizantii prinjali x'ristianstvo i slavjane. V istorii stanovlenija slavjanskoj pis`mennosti na grecqeskoj osnove vydeljajutsja tri perioda: solunskij, moravskij i bolgarskij. Vozmozqno, cqto slavjane ispol`zovali do pojavlenija svoego pis`ma grecqeskij alfavit "bez ustroenija". Mnogie issledovateli pripisyvajut Konstantinu Filosofu (v kresc'enii Kirillu; 827--869). Okolo 863 g. byla sozdana glagolica, kotoraja i ispol`zovalas` dlja perevoda Evangelija s grecqeskogo jazyka na slavjanskij do ot*ezda vo glave pravoslavnoj missii (kuda vx'odil i ego starsqij brat Mefodij; 815--885) v Moraviju, kotoraja v 862 (ili 863) g. zakljucqila s Vizantiej sojuz dlja bor`by s frankskoj imperiej i "latinsko-frankskim" dux'ovenstvom. Zaversqena rabota po perevodu byla uzqe v Moravii. Imenno glagolica ispol`zovalas` v Moravii, vposledstvii dlitel`noe vremja v X'orvatii i Slovenii. Znali e£ i v drugix' slavjanskix' zemljax'. Kirillica zqe byla sozdana prodolzqateljami Konstantina i Mefodija posle ix' izgnanija iz Moravii. Ona stroilas` na osnove soznatel`noj stilizacii i pridanija bol`sqinstvu e£ znakov vida grecqeskix' bukv. Kirillica polucqila rasprostranenie vo mnogix' slavjanskix' stranax' i vytesnila glagolicu.

Glagolica predsta£t kak soversqennejsqij produkt individual`nogo tvorcqestva. V nej nax'odjat vernoe otrazqenie vse fonologicqeskie osobennosti solunskogo dialekta drevnebolgarskogo jazyka. Vse bukvy pervoj poloviny glagolicqeskogo alfavita obladali i cifrovoj znacqimost`ju. Sozdatel` sledoval principu sx'odnogo nacqertanija znakov dlja korreljativnyx' fonem. On ispol`zoval v nacqertanii mnogix' bukv krest, treugol`nik (simvol troicy) i krug (simvol beskonecqnosti Bozqestva). Rjad znakov imejut svoi prototipy v latinskom, grecqeskom i evrejskom pis`me.

Kirillica otlicqaetsja ot glagolicy v nacqertanijax' bukv, v ix' kolicqestve i cifrovoj znacqimosti pri obsc'em sx'odstve principov, lezqasc'ix' v osnove obeix' graficqeskix' sistem. U kazqdoj bukvy est` svo£ nazvanie (kak pravilo, "govorjasc'ee" -- po obrazcu bukv evrejskogo, gotskogo i armjanskogo alfavitov). V osnovnom hto pis`mo sleduet principu "odna bukva -- odna fonema".

V glagolice odna grafema mogla sluzqit` dlja oboznacqenija dvux' raznyx' fonem v raznyx' pozicijax'. Priznak tv£rdosti--mjagkosti soglasnyx' peredavalsja napisaniem posle znakov dlja nix' prostyx' i jotirovannyx' glasnyx' bukv. Vposledstvii sozda£tsja special`nyj diakriticqeskij znacqok dlja peredacqi mjagkosti soglasnyx' zvukov pered perednimi glasnymi. Predusmatrivalsja sposob peredacqi nazal`nosti glasnyx'.

4.3. Formirovanie i razvitie znanij o jazyke

u juzqnyx' i zapadnyx' slavjan

Konstantin Filosof (Kirill) i Mefodij byli sozdateljami slavjanskoj pis`mennosti (863) i slavjanskoj liturgii, tvorcami pervogo literaturnogo jazyka vsex' slavjan i pervoj slavjanskoj literaturnoj tradicii. Tem samym oni sposobstvovali svoej dejatel`nost`ju konsolidacii i ukrepleniju suvereniteta rannix' slavjanskix' gosudarstv. Staroslavjanskij (cerkovno-slavjanskij) blagodarja ix' dejatel`nosti prevratilsja v odin iz tr£x' jazykov mezqdunarodnogo obsc'enija v Evrope, narjadu s grecqeskim i latinskim. Ego pervonacqal`naja blizost` narodno-razgovornoj slavjanskoj recqi sdelala vozmozqnym vzaimoponimanie mezqdu juzqnymi, zapadnymi i vostocqnymi slavjanami. On zanimal v Vostocqnoj Evrope takoe zqe polozqenie, kak klassicqeskaja latyn` v romanskom areale.

Uzqe v rannej slavjanskoj tradicii slovo osmyslivalos` v edinstve teologo-bogoslovskogo, kul`turno-istoricqeskogo i jazykovedcqeskogo podx'odov. Problemy susc'nosti jazyka resqalis` v rusle x'ristianskoj ontologii i gnoseologii, v sootvetstvii so Svjasc'ennym Pisaniem, pod vozdejstviem x'ristianskogo kul`ta sakral`nogo teksta.

Pervye proizvedenija Konstantina Filosofa i Mefodija byli svjazany s Velikomoravskoj missiej. K koncu 9 v. otnositsja original`noe stix'otvornoe proizvedenie (na staroslavjanskom jazyke) Konstantina Filosofa "Proglas" k Evangeliju. V n£m slovo (jazyk) ponimaetsja kak velicqajsqaja dux'ovnaja cennost`, otozqdestvljaemaja otcqasti s X'ristom i ego ucqeniem. Ono tolkuetsja kak mosc'noe sredstvo hticqeskogo sozidanija, dux'ovnogo i hsteticqeskogo soversqenstvovanija. Pis`mennosti pripisyvaetsja sposobnost` uvelicqivat` hffektivnost` slova. Avtor otstaivaet neobx'odimost` dlja ponimanija slova perevoda na rodnoj jazyk, podcq£rkivaja, cqto nezavisimost` naroda nevozmozqna bez svoej pis`mennosti. Obladanie svoim slovom vystupaet zalogom dux'ovnogo vozvysqenija slavjan (otsjuda slavjanskaja mifologema o blizosti slov slovo i slavjane, t.e. ‘obladateli slova'). V "ZQitii Konstantina" pereskazyvajutsja ego argumenty na dispute s latinskimi episkopami v Venecii v zasc'itu ispol`zovanija rodnogo jazyka v bogosluzqenii kak ravnogo tr£m svjasc'ennym jazykam (evrejskomu, grecqeskomu i latinskomu) i v zasc'itu neobx'odimosti dlja kazqdogo naroda imet` svoju pis`mennost` kak orudie razvitija kul`tury.

V kirillo-mefodievskuju hpox'u nacqinaetsja razvitie teorii perevoda. V "Makedonskom kirillicqeskom listke", sozdannom v v konce 9 -- nacqale 10 vv. i ne imejusc'em obsc'epriznannoj atribucii, utverzqdaetsja, cqto v rabote perevodcqika dolzqen sobljudat`sja prioritet smysla nad vyrazqeniem, i hto svidetel`stvovalo o vozdejstvii na avtora glubokix' semioticqeskix' idej Psevdo-Dionisija Areopagita. Zdes` ukazyvalos`, kstati, i na otsutstvie stilisticqeskoj i hmocional`no-hkspressivnoj hkvivalentnosti v sopostavljaemyx' jazykax'.

Slavjanskaja lingvisticqeskaja mysl` nacqala svo£ razvitie v Bolgarii i Serbii. E£ probuzqdenie objazano prezqde vsego dejatel`nosti vpolne samostojatel`nyx' Ox'ridskoj i Preslavskoj sqkol, prodolzqivsqix' kirillo-mefodievskuju tradiciju v Bolgarii pri blestjasc'e obrazovannom care Simeone. K cqislu predstavitelej htix' sqkol otnosjatsja Kliment Ox'ridskij, Konstantin Preslavskij, Naum, episkop Mark, arx'iepiskop Feofilakt, Ioann hkzarx' Bolgarskij, zagadocqnyj dlja istorikov cqernorizec X'rabr. V Ox'ridskoj sqkole otstaivalis` tradicii svobodnogo, smyslovogo perevoda. V Preslavskoj zqe sqkole k perevodcqikam pred*javljalos` trebovanie tocqnogo, bukval`nogo sledovanija originalu vo imja bor`by s eresjami. Hto trebovanie v 13--14 vv. bylo podderzqano Tyrnovskoj literaturnoj sqkoloj. Raboty i idei htix' sqkol polucqili rasprostranenie vo vsej Slavia Orthodoxa v silu nadhtnicqeskogo x'araktera pis`mennoj slavjansko-pravoslavnoj kul`tury, vedusc'imi centrami kotoroj v 10--15 vv. byli Bolgarija i Serbija, a s usileniem na Balkanax' osmanskogo iga v 16--17 vv. stali vostocqnoslavjanskie zemli.

CQernorizcu X'rabru prinadlezqit apologija "O pismenex'*" (konec 9 ili nacqalo 10 v.), E£ avtor dokazyvaet preimusc'estva glagolicqeskogo pis`ma pered zapis`ju recqi grecqeskimi bukvami "bez ustroenija". On x'orosqo znakom s istoriej grecqeskogo pis`ma. Emu prinadlezqit mysl` o estestvennosti razlicqij mezqdu jazykami po svoemu zvukovomu stroju i pis`mu. Na Rusi voznikali mnogocqislennye podrazqanija dux'u htogo socqinenija.

V "Prologe" Ioanna hkzarx'a Bolgarskogo k ego perevodu (v nacqale 10 v.) Bogoslovija Ioanna Damaskina izlagaetsja ponimanie avtorom perevoda kak peredacqi-interpretacii teksta. Zdes` nastojatel`no provoditsja mysl` o zavisimosti slova ot konteksta.

V nacqale 10 v. pojavilas` monumental`naja antologija perevodov nekul`tovyx' tekstov, sozdannaja po zakazu carja Simeona. Ona vosqla v istoriju kak Izbornik Svjatoslava. Htot trud hnciklopedicqen po svoemu x'arakteru. V n£m est` svedenija o tropax' i figurax', slovarnye materialy, starinnye bibliografii, opredeljajusc'ie krug razresq£nnyx' dlja cqtenija knig. V nego vkljucqeno socqinenie Georgija X'irovoska, stavsqee -- blagodarja perevodu -- drevnejsqim slavjanskim terminologicqeskim slovar£m. Htot trud posluzqil sozdaniju slavjanskix' terminov-tolkovanij, ne uderzqavsqix'sja, pravda, v posledujusc'ej tradicii.

JUzqnoslavjanskaja pis`mennost` v 14 v. ispytala novyj rascvet, tak naz. "vostocqnoevropejskoe Predvozrozqdenie", sopostavimoe s rannim ital`janskim gumanizmom, Predvozrozqdeniem. I zdes` zvucqal prizyv vozvratit`sja k klassike, isx'odivsqij v oboix' slucqajax' ot Vizantii. Ego glasqatajami byli pojavivsqiesja iz Vizantii i v Italii, i v Slavii professional`nye ucq£nye i ucqitelja. Oni sposobstvovali vyrabotke metodov filologicqeskoj kritiki teksta, vystupali za sblizqenie filologicqeskix' problem s problemami hticqeskimi, a orfografii -- s ortodoksiej.

Predstaviteli Tyrnovskoj sqkoly (patriarx' Evfimij) sygrali zametnuju rol` v bor`be za sox'ranenie v cqistote tekstov Pisanija i predanij, za tocqnost` perevodov, za pravil`nost` i krasotu pis`ma, vyrazitel`nost` i dejstvennost` slova.

Posle zax'vata strany turkami bolgarskie ucq£nye prodolzqali svoju dejatel`nost` v Rysavskom monastyre v Serbii (Grigorij Camblak, Konstantin Kostenecqskij, Andonij Rafail; 14--15 vv.). Zdes` razrabatyvalis` ritorika i stilistika staroslavjanskogo jazyka, obsc'efilologicqeskaja koncepcija teksta (mitropolit Kiprian, Epifanij Premudryj, Pax'omij Logofet). Ix' teorija orfografii opiralas` na semioticqeskie predstavlenija o tesnoj svjazi so smyslom bukv-zvukov. Ona osuzqdala nevernye napisanija kak ereticqeskie otstuplenija i trebovala vosstanovit` utracqennye ili zabytye bukvy, orientirujas` na grecqeskuju orfografiju (Konstantin Konstenecqskij, "Kniga o pismenex'").

K htomu vremeni (nacqalo 14 v.) otnositsja pervyj sox'ranivsqijsja sobstvenno grammaticqeskij traktat v perevode na staroslavjanskij jazyk "Os`m` cqestii slova". V n£m predlagaetsja slavjanskaja terminologija; opisyvajutsja slavjanskie cqasti recqi i ix' kategorii. Traktatu prisusc'a teoreticqeskaja ustreml£nnost` i kompaktnost`. Vposledstvii byli predprinjaty mnogocqislennye pererabotki traktata. Nel`zja otricat` ego vlijanie na bukvar` Ivana F£dorova (1574, tipografskoe izdanie v 1586 v Vil`ne). Ukazannyj traktat predstavljaet soboj predsqestvennicu pervyx' slavjanskix' grammatik.

Svomi putjami sqlo razvitie jazykoznanija v CQex'ii i Pol`sqe. U zapadnyx' slavjan posle izgnanija ucqenikov Kirilla i Mefodija iz Moravii i Pannonii utverdilas` latinskaja liturgija, a vmeste s nej i latinojazycqnaja knizqno-pis`mennaja kul`tura. Prodolzqenie slavjanskoj tradicii nabljudalos` nekotoroe vremja lisq` v otdel`nyx' oblastjax' CQex'ii, o cq£m mozqet svidetel`stvovat` cqasticqnoe sox'ranenie cqesqskoj i pol`skoj cerkovnoj terminologii slavjanskogo proisx'ozqdenija.

V Slavia Latina v kacqestve jazykov prosvesc'enija i kul`tury dolgoe vremja odnovremenno ispol`zovalis` latyn` i narodnyj jazyk. Skladyvalos` dvujazycqie latinsko-cqesqskoe i latinsko-pol`skoe, a takzqe --v nekotorye periody istorii CQex'ii i Pol`sqi -- dvujazycqie cqesqsko-nemeckoe i pol`sko-nemeckoe (v otlicqie ot diglossii, kotoraja imela mesto u juzqnyx' i vostocqnyx' slavjan, kotorym staroslavjanskij geneticqeski byl blizok i ponjaten).

Gumanisticqeskoe Vozrozqdenie i cerkovnoe dvizqenie Reformacii sposobstvovali htnicqeskoj konsolidacii i ukrepleniju zapadnoslavjanskix' gosudarstv i usileniju pozicij rodnyx' jazykov. No ix' obrabotka i soversqenstvovanie v osnovnom osusc'estvljalis` pod vlijaniem latinskix' grammaticqeskix', stilisticqeskix' i ritoricqeskix' tradicij.

Pri Karle -- cqesqskom korole, stavsqem odnovremenno i germanskim imperatorom, CQex'ija dostigla naivyssqego mogusc'estva i avtoriteta. V Prage byl sozdan "latinskij" Karlov universitet i voznik esc'£ rjad universitetov v strane. Byl zalozqen Hmauzskij monastyr`, stavsqij vlijatel`nym slavjanskim kul`turnym centrom, gde vozobnovilas` slavjanskaja liturgija.

Ispytala rascvet cqesqskaja leksikografija. E£ dostizqenija ves`ma mnogostoronni. Hto cqesqskie glossy v latinskix' tekstax' Evangelij na rubezqe 10--11 vv.; glossy vo mnogix' drugix' tekstax' samyx' raznyx' avtorov -- kak x'ristianskix' religioznyx', tak i rimskix' klassikov; glossy v latinskix' slovarjax'; hkzegeticqeskie slovari-kommentarii k latinskim biblejskim tekstam (14 v.); stix'otvornye tematicqeskie (ideograficqeskie) leksikony magistra Klareta; evrejsko-cqesqskij slovar` (15 v.); latinsko-nemecko-cqesqskie slovari (15 v.); evrejsko-nemecko-latinsko-cqesqskij slovar` (15 v.). S nakopleniem cqesqskogo materiala v 16 v. nacqalos` leksikograficqeskoe opisanie cqesqskogo jazyka.

Aktivno razrabatyvalas` koncepcija literaturnogo jazyka (14--15 vv.), otrazqaja novye obsc'estvennye potrebnosti: rassqirenie v CQex'ii pis`mennoj kommunikacii na rodnom jazyke; pojavlenie dux'ovnoj i svetskoj pohzii, a zatem i prozy; prevrasc'enie cqesqskogo jazyka v jazyk administracii, prava, suda, a takzqe vo vs£ bol`sqej stepeni i religii. Nacqalos` formirovanie literaturnogo jazyka na narodnoj osnove. Byli uslysqany prizyvy JAna Gusa k kul`tivirovaniju soversqennogo jazyka, k ego sblizqeniju s narodnym jazykom, k otx'odu ot obvetsqalyx' form i slov, k "cqex'izacii" jazyka i izgnaniju nemeckix' zaimstvovanij, k sobljudeniju cqistoty proiznositel`nyx' norm.

Socqinenie JAna Gusa po teorii perevoda, svjazannoe s podgotovkoj novoj (predreformacionnoj) redakcii CQesqskoj Biblii, bylo pervym v cqesqskoj tradicii. Vystuplenija gusitov ser`£zno vlijali na formirovanie jazykovyx' idealov v cqesqskoj kul`ture.

V latinskom traktate 1406 g. ob orfografii da£tsja pronicatel`nyj analiz fonologicqeskoj sistemy cqesqskogo jazyka i predlagajutsja ocqen` produmannye izmenenija v grafike. No realizovany predlozqennye v n£m principy byli namnogo pozdnee, lisq` v 16 v.

Bol`sqoe vnimanie udeljaetsja ritorike. V traktate Prokopa (1390--1482) otstaivaetsja e£ sqirokoe ponimanie. Dajutsja obrazcy samyx' raznyx' tekstov na latinskom i cqesqskom jazykax'; vvodjatsja cqesqskie terminy; provoditsja razlicqenie tr£x' rodov ili (stilej) recqi. Avtor opiraetsja na anticqnye rukovodstva i orientiruetsja na narodnuju jazykovuju praktiku.

Vsestoronne izucqalis` grecqeskij i latinskij jazyki, znanie kotoryx' vkljucqalos` v objazatel`nye atributy vysokoj gumanisticqeskoj obrazovannosti. V prepodavanii latyni po-prezqnemu ispol`zovalis` rukovodstva Donata, Prisciana i Aleksandra Villadejskogo. CQesqskie gumanisty obrasc'alis` k klassicqeskoj "zolotoj" latyni, protivopostavljaja e£ srednevekovoj latyni kak "kux'onnoj". Predprinimalis` perevody klassicqeskix' tekstov.

Gusitskoe dvizqenie i rannij cqesqskij gumanizm byli glavnymi faktorami, povlijavsqimi na ser`£znye dostizqenija 16 v., a imenno pojavlenie Namesqtskoj grammatiki (1533), grammatiki JAna Blagoslava (1568), mnogojazycqnyx' slovarej s mnogotysjacqnymi massivami cqesqskoj leksiki (1513, 1537, 1546).

Medlennee sqlo ob*edinenie pol`skix' zemel`, preryvaemoe otdeleniem nekotoryx' territorij i raspadom na udely. V 1394 g. sozda£tsja universitet v Krakove. Lisq` postepenno ukrepljajutsja pozicii narodnyx' jazykov v ix' konfrontacii latyni, a takzqe nemeckomu jazyku (v silu postojannoj nemeckoj hkspansii). No razvitie lingvisticqeskoj mysli v Pol`sqe v obsc'em sqlo v tom zqe napravlenii, cqto i v CQex'ii.

Na pervom plane okazalas` leksikografija. Slovari okazyvalis` odnim iz vedusc'ix' zqanrov rukopisnoj knizqnosti. V nix' vkljucqalos` mnozqestvo hnciklopedicqeskix' svedenij. Na nacqal`nom htape nabljudalos` glossirovanie latinskix' tekstov Pisanija, zatem propovedej i drugix' religioznyx' tekstov, a vposledstvii i svetskix' tekstov. Zatem stali pojavljat`sja krupnye svody gloss. Pozdnee stali sozdavat`sja latinsko-pol`skie slovari na osnove latinskix' tolkovyx' slovarej; terminologicqeskie i tematicqeskie slovari; alfavitnye tolkovye slovari gloss, svidetel`stvujusc'ie o nalicqii v 14--15 vv. cerkovnoj propovedi na pol`skom jazyke.

Naibol`sqoj izvestnost`ju pol`zovalis` Tridentskij slovar`, leksikon "Vocabulista", slovar` JUliana iz Krux'ova, pol`sko-latinskij slovarik Aleksandra Pjastovicqa Mazoveckogo i dr., svidetel`stvujusc'ie o edinstve pol`skoj leksikograficqeskoj tradicii. Slovari i posluzqili osnovoj dlja formirovanija terminologii v raznyx' oblastjax' znanija, dlja ritoricqeskix' rukovodstv.

Bol`squju rol` v vyrabotke jazykovyx' norm igrali perevody na pol`skij jazyk religioznyx' i svetskix' tekstov. Pol`skij jazyk vs£ aktivnee vnedrjalsja v oficial`nuju zqizn`.

Pol`skoj orfografii byl posvjasc'£n traktat JAkoba Parkosqa (okolo 1440). V n£m obsuzqdalis` principy peredacqi pol`skix' fonem na pis`me (s ispol`zovaniem pri£ma minimal`nyx' par kak instrumenta dlja ix' vyjavlenija). Problemy orfografii obsuzqdalis` v socqinenii Stanislava Zaborovskogo. K htomu traktatu bylo dano obstojatel`noe teoreticqeskoe vvedenie neizvestnogo avtora, svidetel`stvujusc'ee o x'orosqem znanii lingvofilosofskix' koncepcij Platona i Aristotelja, a takzqe istorii evrejskoj, grecqeskoj i latinskoj pis`mennostej. Avtor vvedenija zasc'isc'al prava perevoda na rodnoj jazyk religioznyx', delovyx' i juridicqeskix' tekstov i vedenija na n£m zqe istoricqeskix' x'ronik.

Aktivnaja rabota velas` i po latinskomu jazyku kak osnovnomu jazyku cerkvi, gosudarstva, nauki, obrazovanija. Pojavljalis` mnogocqislennye traktaty o latinskom jazyke, dopolnennye pol`skimi glossami. Sozdavalis` pol`skie spiski Donata i kommentarii k nemu. Pisalis` rukovodstva po latinskoj metrike, prosodii, prakticqeskoj ritorike. Pol`skie ucq£nye x'orosqo znali dostizqenija spekuljativnoj grammatiki modistov.

Klassicqeskaja hrudicija kul`tivirovalas` v Pol`sqe. V hpox'u predgumanizma (14 v.) vozros interes k rimskim klassikam. Ob htom svidetel`stvuet i povorot k gumanisticqeskoj filologii v Krakovskom universitete (vtoraja cqetvert` 15 v.): zdes` aktivno cqitalis` i kommentirovalis` anticqnye avtory; vozrozqdalas` klassicqeskaja latyn`. Pred*javljalos` trebovanie znat` grammatiki klassicqeskoj, "ocqisc'ennoj" ital`janskimi gumanistami latyni. Ix' izdanie v Pol`sqe v 16 v. stanovitsja dovol`no cqastym. Vs£ hto igralo svoju rol` v podgotovke budusc'ego rascveta gumanisticqeskoj filologii v Pol`sqe 16 v. Raboty v oblasti grammatiki latinskogo jazyka sposobstvovali lucqsqemu osoznaniju osobennostej narodnogo jazyka i vozniknoveniju v 16 v. pervyx' grammatik pol`skogo jazyka.

4. 4. Formirovanie i razvitie znanij o jazyke

v srednevekovoj Rusi

Na Rusi jazykoznanie formirovalos` v uslovijax' staroslavjansko-drevnerusskoj diglossii. Pervymi ego sqagami byli opyty glossirovanija, kotoroe i v drugix' stranax' vystupalo kak universal`naja predposylka leksicqeskoj semantiki. Glossy v rukopisnyx' knigax' 11--13 vv. predstavljali soboj ili perevody otdel`nyx', ostavavsqix'sja neponjatnymi slov, ili tolkovanija inojazycqnyx' terminov i opisanija ponjatij, ili kommentarii i htimologicqeskie spravki po povodu upominaemyx' v tekste antroponimov i toponimov, ili novye slova vzamen uzqe ustarevsqix', ili raz*jasnenija smyslovyx' i stilisticqeskix' rasx'ozqdenij v leksike dvux' kontaktirujusc'ix' rodstvennyx' jazykov. V processe glossirovanija sq£l aktivnyj poisk drevnerusskoj leksicqeskoj normy.

Na sledujusc'em htape pojavilis` spiski perecqnej gloss, glossarii v vide perecqnej sobstvennyx' im£n (onomastikony), perecqnej simvolov i ix' tolkovanij (pritocqniki) ili zqe perecqnej slavjano-russkix' leksicqeskix' sootnesenij (s 13 v.). Pojavljajutsja i tematicqeski organizovannye slovari-razgovorniki (15--16 vv.). Razgovornik-spravocqnik "Recq` tonkoslovija grecqeskago" byl odnim iz takix' neprevzojd£nnyx' pamjatnikov zqanra razgovornikov.

V 14--15 vv. skladyvajutsja russkij i ukrainsko-belorusskij (v dvux' variantax' -- juzqnom i severnom) literaturnye jazyki rjadom s prodolzqavsqim funkcionirovat` staroslavjanskim jazykom. V 15--16 vv. glossirovka tekstov stanovitsja esc'£ bolee aktivnoj. V htot period proisx'odit stanovlenie samostojatel`nogo slovarnogo dela tr£x' otdel`nyx' narodov.

V teorii perevoda v 9--15 vv. drug druga posledovatel`no smenjajut tri koncepcii: a) "otkrytaja", kul`turno-istoricqeskaja teorija (9 v.), nastaivajusc'aja na perevode "sily i razuma" recqi, opirajusc'ajasja na pervoucqitelja slavjanstva Kirilla; b) vol`nyj perevod (12--13 vv.); v) bukval`nyj perevod, t.e. perevod "ot slova do slova", osusc'estvljavsqijsja vyx'odcami iz Bolgarii i Serbii Kiprianom, Grigoriem Camblakom, Pax'omiem Serbom (14--15 vv.).

Aktivno ved£tsja i perevodcqeskaja dejatel`nost`. Popom Veniaminom (1493) byli perevedeny neskol`ko biblejskix' knig. V 1499 g. pojavljaetsja Gennadievskaja Biblija. Svo£ nazvanie ona polucqila ot iniciatora e£ sozdanija novgorodskogo arx'iepiskopa Gennadija, okruzqenie kotorogo velo bor`bu s moskovskimi i novgorodskimi eretikami. Hto byl pervyj v slavjanskix' stranax' perevod vsex' knig Vetx'ogo i Novogo zaveta. V seredine 16 v. pojavljaetsja sbornik knig Vetx'ogo zaveta. Novyj htap v razvitii teorii perevoda kak dejatel`nosti po kritike teksta i otrabotke russkix' literaturnyx' -- prezqde vsego grammaticqeskix' -- norm byl svjazan s imenem Maksima Greka (16 v.).

Sozdajutsja mnogocqislennye vostocqnoslavjanskie spiski perevodov grammatiki Ioanna Damaskina, knigi Konstantina Filosofa "O pismenex'*", "ZQitija" Kirilla i Mefodija, socqinenij cqernorizca X'rabra i Georgija X'irovoska. Ix' soderzqanie aktivno usvaivaetsja i pererabatyvaetsja. Vozdejstvie idej bolgarskix' Tyrnovskoj i Resavskoj sqkol rascenivaetsja segodnja kak "vtoroe juzqnoslavjanskoe vlijanie".

V 16 v. (so stanovleniem nacional`noj gosudarstvennosti ) pojavljajutsja perevodnye grammatiki i slovari, kotorye fiksirujut normy cerkovnoslavjanskogo jazyka, vs£ bol`sqe otlicqajusc'egosja ot narodno-razgovornogo jazyka. Na baze grammatiki "O osmix'* cqastex'* slova" v 14--16 vv. formirujutsja samostojatel`nye grammaticqeskie idei kak sostavljajusc'aja obsc'ego processa ideologicqeskogo, politicqeskogo i kul`turnogo razvitija v hpox'u stanovlenija i rascveta Moskovskogo gosudarstva.

V htu hpox'u po-prezqnemu sox'ranjaetsja linija na central`noe polozqenie slova v grammatike (sosredotocqennoj na konkretnyx' faktax'), v dialektike (opirajusc'ejsja na dix'otomicqeskij princip klassifikacii, t.e. na binarnye oppozicii, i podvodjasc'ej k komponentnomu analizu) i v bogoslovii (operirujusc'em ternarnym principom klassifikacii).

Dix'otomicqeskij princip klassifikacii realizuetsja v socqinenijax' novgorodsko-pskovskix' eretikov, byvsqix' pod vlijaniem pskovskix' strigol`nikov, zapadnoevropejskix' reformatorov i juzqnoslavjanskix' bogomilov ("Laodikijskoe poslanie" d`jaka F£dora Kuricyna, 15 v.). Pojavljajutsja grammaticqeskie tablicy, v kotoryx' dajutsja nekotorye grammaticqeskie, graficqeskie, leksicqeskie i foneticqeskie svedenija. Aktivno propovedujutsja idei demokratizacii literaturnogo jazyka i ustranenija cerkovnoslavjanskogo jazyka.

Eretikami v 1483 g. osusc'estvljaetsja perevod "Logiki" Majmonida, prizyvajusc'ej k svobodnomu razvitiju nauki. Osusc'estvljaetsja perevod latinskix' grammatik, nacqinaja s rukovodstva Donata. Poputno zaimstvuetsja inaja grammaticqeskaja terminologija. Stroitsja sistema vyvoda (porozqdenija) cqastej recqi kak neravnocennyx' zven`ev predlozqenija, utverzqdaetsja glavenstvo glagola v predlozqenii i t.p. (rjad ser`£znyx' novacij soderzqitsja v trudax' Dmitrija Gerasimova). No zaimstvovanie idej inoj, romansko-katolicqeskoj kul`tury ("latynsc'iny") vyzyvaet otricatel`nuju reakciju cerkovnyx' dejatelej.

Itogom javljaetsja rasprava nad eretikami posle 1503 g. Unicqtozqajutsja mnogie ix' (progressivnye po tomu vremeni) proizvedenija. Vosstanavlivaetsja orientacija na normy cerkovnoslavjanskogo teksta (vplot` do raskola 1663), cqto privodit k zaderzqke formirovanija nacional`nogo literaturnogo jazyka i razrabotki sistemy strogogo lingvisticqeskogo znanija.

I esli trudy Maksima Greka (okolo 1475--1566) v oblasti leksikologii i leksikografii, teorii perevoda i hkzegetiki byli ves`ma znacqitel`nymi, to ego grammaticqeskie socqinenija ser`£zno im ustupali po svoemu urovnju. V nix' avtor propovedoval vozvrat ot zvuka k bukve, ot zqivoj recqi k iskusstvennoj.

Zaversqenie sinteza grecqeskoj i latinskoj tradicij proizosqlo v bolee pozdnee vremja. V to vremja kak Lavrentij Zizanij orientirovalsja na grecqeskuju tradiciju, Meletij Smotrickij opiralsja v osnovnom na latinskuju tradiciju (no s ogljadkoj na grecqeskuju), ispol`zuja metod binarnogo razbienija, dostatocqno smelo vvodja novuju terminologiju i davaja bolee strogie grammaticqeskie opredelenija morfologicqeskix' kategorij.

Bol`squju rol` sygralo izobretenie knigopecqatanija. Pervye pecqatnye russkie grammatiki protivostojali vsej predsqestvujusc'ej grammaticqeskoj literature. Knigopecqatanie sposobstvovalo posledovatel`noj sistematizacii grammaticqeskix' znanij. Ono obuslovilo pojavlenie cqeredy novatorskix' knig, sredi kotoryx' byli pervaja russkaja azbuka Ivana F£dorova (1574), slavjanskaja grammatika vmeste s tekstom Ostrozqskoj biblii (1856), perevod grammatiki grecqeskogo jazyka, napisannoj s ucq£tom zapadnoj tradicii (1588--1591), grammatika sovremennogo "russko-slavjanskogo" jazyka Lavrentija Zizanija (1596) i v osobennosti slavjanskaja grammatika Meletija Smotrickogo (1619), vpitavsqaja v sebja vse grammaticqeskie dostizqenija predsqestvennikov, opredelivsqaja v dal`nejsqem razvitie grammaticqeskix' znanij v Rossii i sox'ranjavsqaja avtoritet do pojavlenija grammatiki M.V. Lomonosova.

Trudu M. Smotrickogo svojstvenna sinx'ronicqeskaja i normalizatorskaja napravlennost`. V kacqestve obrazca on ber£t grecqeskuju grammatiku Laskarisa. Privodjatsja mnogocqislennye illjustracii iz novyx' cerkovnoslavjanskix' izdanij, privodjatsja variantnye narodno-razgovornye formy. Teoreticqeskomu osmysleniju podvergajutsja problemy glubokoj protivopolozqnosti m£rtvogo staroslavjanskogo i zqivyx' vostocqnoslavjanskix' jazykov i pereraspredelenija mezqdu nimi social`nyx' funkcij. Smotrickij namecqaet podstupy k postroeniju celostnoj sistemy vostocqnoslavjanskogo literaturnogo jazyka. On preodolevaet sinkretizm predsqestvujusc'ix' predstavlenij o jazyke, v kotoryx' ne provodilas` granica mezqdu tocqkami zrenija leksicqeskoj, grammaticqeskoj, stilisticqeskoj i hkzegeticqeskoj. V grammatike M. Smotrickogo polucqaet zaversqenie srednevekovoe razvitie vostocqnoslavjanskoj lingvisticqeskoj mysli. Ego trud byl versqinoj dostizqenij russkoj lingvisticqeskoj mysli v tex' uslovijax', kogda iz-za protivodejstvija cerkovnyx' i svetskix' vlastej, a takzqe soprotivlenija staroobrjadcev ne moglo sostojat`sja "russkoe Predvozrozqdenie".

Na razvitie grammaticqeskogo znanija v htot period vlijal rjad faktorov, k cqislu kotoryx' otnosjatsja: znakomstvo s knigoj mastera / magistra Aleksandra (primykajusc'ej v rukopisjax' k grammatike Donata) o pravilax' socqetanija slov v predlozqenii; pojavlenie drugix' perevodnyx' socqinenij, osobenno o principax' binarnoj klassifikacii predlozqenij; oznakomlenie s novejsqimi zapadnoevropejskimi rabotami po dialektike, logike, ritorike, pohtike i bogosloviju s izlozqeniem novyx' principov klassifikacii; pereosmyslenie znanij o jazyke v x'ode sostavlenija raznyx' azbukovnikov kak svoeobraznyx' konspektov dlja posledujusc'ix' grammaticqeskix' socqinenij.

Pervonacqal`no russkie lingvisticqeskie terminy byli ocqen` rasplyvcqaty. Lisq` postepenno formiruetsja svoja terminologicqeskaja sistema. Pri htom ispol`zujutsja slovoobrazovatel`nye resursy rodnogo jazyka i strogo otbirajutsja vozniksqie pri perevodax' raznyx' tekstov dublety. Utverzqdaetsja stremlenie k jasnosti terminov k bolee strogim opredelenijam. K nacqalu 18 v. skladyvajutsja vse uslovija dlja sozdanija sinteticqeskogo truda po russkoj grammatike i predposylki dlja razvitija obsc'elingvisticqeskix' idej.

4.5. Formirovanie lingvisticqeskoj mysli v Armenii

Stanovlenie i razvitie jazykoznanija v Armenii i Gruzii prox'odilo v sx'odnyx' istoricqeskix' uslovijax'.

Armjanskij htnos formirovalsja v kontekste tesnogo vzaimodejstvija kul`tur X'ettskogo carstva, Urartu, hllinisticqeskoj Grecii, Rima i Vizantii, Assirii, Persii, Arabskogo x'alifata i t.d. V razvitii ego kul`tury susc'estvennuju rol` igrala grecqeskaja kul`tura klassicqeskogo i hllinisticqeskogo periodov. Armjane byli znakomy s drevnegrecqeskoj filosofiej jazyka i ritorikoj esc'£ do priznanija v 301 g. x'ristianstva oficial`noj religiej i do sozdanija v samom nacqale 5 v. Mesropom Masqtocem (361--440) sobstvennoj armjanskoj pis`mennosti na osnove grecqeskogo i sirijskogo pis`ma. Znanie grecqeskogo jazyka v Armenii scqitalos` priznakom obrazovannosti. Vo vtoroj polovine 5 v. byl pereved£n grammaticqeskij trud Dionisija Frakijca v celjax' obucqenija grecqeskomu jazyku. Ego tolkovanie polozqilo nacqalo formirovaniju svoej jazykovedcqeskoj terminologii i sobstvennyx' jazykovedcqeskix' vzgljadov.

V Armenii kriticqeski osvaivalis` lingvofilosofskie vzgljady Platona i Aristotelja. Bol`sqinstvo armjanskix' myslitelej prinjali aristotelevskuju poziciju v spore ob otnosqenii im£n k vesc'am (synteke, thesei). Svoeobraznuju poziciju zanimal Eznik Kox'baci (5 v.): on videl v odinakovyx' svojstvax' vesc'ej osnovu dlja odinakovyx' nazvanij. David Nepobedimyj (5 v.), Simeon Dzqugaeci (17 v.) podderzqivali rassuzqdenija Aristotelja. Podderzqivalis` mnogimi takzqe vzgljady Aristotelja v spore o prirode obsc'ego: tak, David Nepobedimyj: utverzqdal susc'estvovanie obsc'ego v "mnozqestve". I vopros o pervicqnosti imeni sobstvennogo po otnosqeniju k naricatel`nomu v osnovnom takzqe resqalsja po Aristotelju: David Grammatik (5 v.), Vardan Areveceli (13 v.).

V voprose o proisx'ozqdenii cqelovecqeskogo jazyka i mnogoobrazii jazykov vyskazyvalos` soglasie s Bibliej i biblejskimi legendami: velikim prirodnym javlenijam nazvanija da£t sam Bog, a zqivym susc'estvam pervocqelovek -- Adam. Vs£ bol`sqe roslo stremlenie videt` tvorca jazyka v cqeloveke (Agafangelos, 5 v.; osobenno mysliteli armjanskogo Vozrozqdenija, sredi nix' prezqde vsego Ovanes Erzikaci, 1250?--1326). Protivopolozqnyx' vzgljadov na proisx'ozqdenie jazyka priderzqivalsja Grigor Tatevaci (1346--1410).

Mnogoobrazie jazykov ob*jasnjalos` na osnove legendy o vavilonskom stolpotvorenii: Agafangelos, Egisqe (5 v.), Vardan Areveceli, Ovanes Erznkaci, Grigor Tatevaci. Evrejskij jazyk priznavalsja drevnejsqim. utverzqdalas` blizost` k nemu jazykov x'aldejskogo, sirijskogo, arabskogo. V 18 -- nacqale 19 vv. delalis` popytki dokazat` pervorodnost` armjanskogo jazyka (G. Incqinjan).

Armjanskie ucq£nye projavljali interes k jazykam okruzqajusc'ix' narodov. Imi byli zapisany mnogie mongol`skie slova (Kirakos Gandzakeci, 13 v.). V trudax' privodilis` grecqeskij, latinskij, gruzinskij, kavkazsko-albanskij / agvanskij, koptskij, arabskij alfavity, a takzqe davalis` obrazcy molitv na grecqeskom, sirijskom, gruzinskom, persidskom, arabskom, kurdskom, tureckom jazykax' (rukopis` 15 v.).

Ezniku Kox'baci prinadlezqit pervaja popytka vydelit` dialekty armjanskogo jazyka. Sistematicqeski k voprosu ob armjanskix' dialektax' obrasc'ajutsja avtory perevodov i tolkovanij truda Dionisija Frakijca. Prizna£tsja izmencqivost` jazyka, no ona kvalificiruetsja kak iskazqenie, otx'od ot pervonacqal`noj pravil`nosti: Stepanos Sjuneci (8 v.), Ovanes Erzikaci. Mnozqatsja vystuplenija v zasc'itu razgovornogo jazyka: Vardan Arevelci (13 v.), Zax'arij Martirosjan (18 v.). X'. Abovjan (19 v.) nacqinaet bor`bu za pravo asqx'arabara byt` edinstvennym literaturnym jazykom i za vytesnenie grabara.

Razrabotka htimologii ved£tsja mnogimi tolkovateljami perevoda "Grammaticqeskogo iskusstva" Dionisija Frakijca. Osobenno zameten vklad Davida Grammatika v klassifikaciju principov htimologii. V htimologii ucqityvajutsja artikuljatornaja klassifikacija zvukov i material drugix' jazykov (Grigor Magistros i tolkovateli ego trudov; 11 --15 vv.). V rusle htimologii razvivaetsja teorii zaimstvovanij: Grigor Magistros, Vardan Areveceli, Ovanes Erznkaci. Sopostavleniju podvergajutsja geneticqeski rodstvennye (pervonacqal`nye) slova i dazqe formy slov armjanskogo i latinskogo, oni otgranicqivajutsja ot zaimstvovanij iz sirijskogo, pex'levijskogo, tureckogo i t.p. Hto oznacqaet, cqto armjanskie mysliteli uzqe na rubezqe 17--18 vv. rabotajut na podstupax' k sravnitel`no-istoricqeskomu indoevropejskomu jazykoznaniju (Mx'itar Sebastaci, 1676--1749).

Razvitie grammatiki v Armenii opiraetsja na ucq£t svoeobrazija rodnogo jazyka. Uzqe v tekst perevoda truda Dionisija vnosjatsja sootvetstvujusc'ie izmenenija (vvedenie artikuljatornogo principa klassifikacii grecqeskix' i armjanskix' soglasnyx', dobavlenie tvoritel`nogo padezqa dlja armjanskogo jazyka, dobavlenie bol`sqogo rjada novyx' grupp k semanticqeskoj klassifikacii narecqij, inaja klassifikacija sprjazqenij). Pervyj perevod esc'£ byl polon grecizmov.

No postepenno narastaet kriticqnost` po otnosqeniju k pervym tolkovateljam originala -- Davidu-tolkovatelju, Davidu Nepobedimomu, Movsesu, Anonimu. Formuliruetsja trebovanie ponimat` grammatiku ne kak hmpiriju, a kak iskusstvo, ne otryvat` grammatiku ot logiki i filosofii, usilivat` v nej racionalisticqeskoe nacqalo, razlicqat` bukvy i zvuki, otdavat` predpocqtenie v klassifikacii cqastej recqi semanticqeskim kriterijam. Vyskazyvaetsja ostorozqnoe otnosqenie k razdelam o dvojstvennom cqisle, grammaticqeskom rode, t.e. k razdelam ob otsutstvujusc'ix' v armjanskom jazyke javlenijax'. Anonim obrasc'aet vnimanie na neobx'odimost` neobx'odimost` razlicqat` sklonenija na glasnyj i na soglasnyj, bolee tocqno razgranicqivat` glagoly po zalogu.

Stepanoc Sjuneci (um. v 731) da£t tolkovanie (s pozicij bogoslovija) grammaticqeskogo socqinenija Movsesa i perevoda grammatiki Dionisija. On stavit voprosy ob opore grammatiki na literaturu kak pervoistocqnik materiala, o roli grammatiki v resqenii voprosov pravopisanija i orfohpii, v sozdanii novyx' pohticqeskix' tvorenij, v kritike literaturnyx' tekstov.On scqitaet neobx'odimym ucq£t v klassifikacii slov ix' funkcij v predlozqenii i otstaivaet verbocentricqeskij podx'od. V cqislo mestoimenij on vkljucqaet i ukazatel`nye. Grammaticqeskij trud Amama Arevelci (9 v.) javljaetsja po preimusc'estvu bogoslovskim, svidetel`stvuja ob upadke grammatiki v svjazi s obsc'im upadkom kul`tury vo vremja nasqestvija arabov.

Interes k filosofii i grammatike vozrozqdaetsja v 11 v., posle politicqeskoj i hkonomicqeskoj stabilizacii v period carstvovanija Bagratidov. Svidetel`stvom htoj hpox'i javljaetsja grammaticqeskij trud Grigora Magistrosa, vkljucqivsqij -- narjadu s avtorskimi nabljudenijami -- kompiljaciju idej vsex' predsqestvujusc'ix' armjanskix' grammatikov, a takzqe idei anticqnyx' avtorov i predstavitelej dostigsqej vysokogo urovnja arabskoj nauki. On vidit zadacqi grammatiki v tom, cqto ona, buducqi kak iskusstvo po poznavatel`noj cennosti nizqe filosofii, dolzqna ispravljat` jazyk, ucqit` govorit` pravil`no i stroit` po "izvestnym obrazcam" pis`mennye proizvedenija, otkryvaja dostup k filosofii. Avtor utverzqdaet, cqto neobx'odimo znat` jazyki, s kotorymi armjanskij vx'odit v soprikosnovenie, i protestuet protiv proizvol`nogo htimologizirovanija. On vyskazyvaet interes k putjam zaimstvovanija slov. Im podcq£rkivajutsja razlicqija mezqdu jazykami v vybore leksicqeskix' ili grammaticqeskix' sredstv, v ispol`zovanii sposobov vyrazqenija odnix' i tex' zqe grammaticqeskix' znacqenij. Pri htom nedostatkom togo ili inogo jazyka ne prizna£tsja otsutstvie v n£m prisusc'ix' drugomu jazyku pokazatelej grammaticqeskix' znacqenij.

V 11 v. szda£tsja Kilikijskoe armjanskoe carstvo. V 12--13 vv. nastupaet novyj rascvet armjanskoj kul`tury, soversqenstvuetsja grammaticqeskoe iskusstvo, grammatika vystupaet kak opora dlja "iskusstva pisanija". Osusc'estvljaetsja pervaja orfograficqeskaja reforma. Pojavljajutsja pervye pamjatniki na narodno-razgovornom jazyke.

Vardanu (1200/1210--1269/1271) prinadlezqat dva grammaticqeskix' truda na razgovornom jazyke. On osvobozqdaet grammatiku ot vsego pobocqnogo. X'arakteristika cqastej recqi da£tsja na funkcional`noj osnove. Vsjacqeski podcq£rkivaetsja poznavatel`noe znacqenie grammatiki, pronikajusc'ej v susc'nost` javlenij. Predlozqenie u nego otozqdestvljaetsja s suzqdeniem, a cqleny predlozqenija -- s cqlenami suzqdenija.

Versqinoj "grammaticqeskogo iskusstva" javljaetsja proizvedenie-kompiljacija Ovanesa Erznkaci (1250--1326). On opiraetsja na Davida i Vardana i ocenivaet grammatiku kak iskusstvo razuma, imejusc'ego istocqnikom vjdomoe i cquvstvennoe. Im strogo razlicqajutsja bukvy i zvuki. Utverzqdaetsja prioritet imeni kak slova, oboznacqajusc'ego susc'estvovanie. Privodjatsja tablicy sprjazqenija s primerami iz drevnearmjanskogo i srednearmjanskogo razgovornogo.

V 14--16 vv. grammaticqeskaja mysl` orientiruetsja i na armjanskie, i na latinskie grammatiki, nabljudaetsja sintez htix' dvux' podx'odov (Ovanes Krneci); vyskazyvajutsja somnenija v pravote Dionisija i prizyvy sledovat` principam Davida Nepobedimogo i grammaticqeskoj koncepcii Ioanna. Utverzqdaetsja normalizatorskaja funkcija grammatiki, cquvstvuetsja nepredvzjatyj podx'od k jazyku (Ovanes Corcoreni, Esai Nicqeci).

Nekotorye ucq£nye vstajut na zasc'itu avtoriteta Dionisija. V ix' rabotax' otstaivajutsja pri£m izlozqenija osnov grammatiki v voprosno-otvetnoj forme katex'izisa, izucqenie fiziologicqeskix' osnov recqeobrazovanija. Oni utocqnjajut klassifikaciju tipov sklonenija, ogranicqivajut grammaticqeskoe opisanie tol`ko cqastjami recqi, razlicqajut recq` vnutrennjuju, ustnuju i pis`mennuju (Arakel Sjuneci, David Zejtunci).

V 17 v. rast£t vlijanie latinskix' grammatik., svjazannoe so stremleniem Rima rasprostranit` svo£ vlijanie na Armeniju. Pojavljajutsja latinizirovannye grammatiki armjanskogo jazyka, provodjasc'ie principy logicizma i racionalizma. Vmeste s tem nabljudaetsja bolee glubokoe proniknovenie ix' avtorov v osobennosti stroja jazyka. Sintaksis vydeljaetsja v kacqestve samostojatel`nogo razdela. K htomu periodu otnosjatsja inostrannye grammatiki armjanskogo jazyka: Francisk / Francqesko Rivola (1624), Klement Galanus (1624, izd. v 1945).

V novyx' armjanskix' grammatikax' sintezirujutsja tradicionnye principy tolkovanija Dionisija i novejsqie principy latinizirovannyx' grammatik. Tak strojat svoi trudy: Simeon Dzqugaeci (1637, izd. v 1725), opirajusc'ijsja na princip protivopostavlenija paradigmatiki / jazyka i sintagmatiki / recqi: Ovanes Dzqugaeci / Mrkuz (1693, izd. v 1711); X'acqatur Karneci / Hrzrumci (1666--1740). Pod vozdejstviem zapadnoevropejskoj mysli sozdajutsja racionalisticqeskie latinizirovannye grammatiki (60-e--70-e gg. 17 v.): Voskan Erevanci, Ovanes Olov / Ovanes Akop Konstandiupolseci.

V 18 v. nabljudaetsja otx'od ot principov latinizacii: Ioann Ioax'im SQreder (1680--1756), Mx'itar Sebastaci (1676--1749), Bagdasar Dpir (dve grammatiki -- prostrannaja, v dvux' tomax', i kratkaja; izd. v 1736). V 1799 g. pojavljaetsja svobodnaja ot latinizmov i racionalisticqeskix' novovvedenij grammatika drevnearmjanskogo jazyka (grabara) Mikaela CQamcqjana. On da£t grammaticqeskie opisanija vostocqnoj i zapadnoj raznovidnostej rannego novoarmjanskogo literaturnogo jazyka -- asqx'arabara (1711 i 1727).

V srednevekovoj Armenii bol`sqoe vnimanie udeljalos` "iskusstvu pisanija", imejusc'emu cel`ju ucqit` sostavleniju, perepiske i oformleniju rukopisej. Vydvigaetsja trebovanija reformy orfografii i punktuacii.

CQto kasaetsja slovarnoj raboty, to v 5--7 vv. pojavljaetsja mnozqestvo gloss i nebol`sqix' glossariev, a s konca 7 v. --slovari s alfavitnym raspolozqeniem slov. Burnyj rascvet armjanskaja leksikografija uzna£t s konca 10 v. (tolkovye slovari, slovari dialektnyx' i narodno-razgovornyx' slov, slovari jazyka pohtov, orfograficqeskie slovari, slovari terminov, slovari sinonimov, slovari zaimstvovanij, mnogojazycqnye slovari). Pecqatnye izdanija perevodnyx' i tolkovyx' slovarej pojavljajutsja v 17--18 vv. V konce 18 v. vyx'odjat pervye dvujazycqnye armjansko-russkie i russko-armjanskie slovari.

4.6. Razvitie lingvisticqeskoj mysli v Gruzii

Tocqno tak zqe, kak Armenija, Gruzija rano prinjala x'ristianstvo ot Vizantii. Uzqe vo vtoroj polovine 4 v. zdes` osusc'estvljalsja perevod na gruzinskij jazyk kanonicqeskix' bogoslovskix' knig. Special`nye traktaty o jazykovyx' problemax', resqavsqix'sja v to vremja, pojavilis` znacqitel`no pozzqe. Special`nyj interes k jazyku probudilsja lisq` v 10 v. Ob htom svidetel`stvuet vkljucqenie v pamjatnik 10 v. -- "SQatberdskij sbornik" -- fragmenta kommentarija Diomeda (4 v.) k grammatike Dionisija Frakijca (o grecqeskom alfavite).

V hto vremja skladyvaetsja gruzinskij literaturnyj jazyk. Gruzinskaja lingvisticqeskaja mysl` ispytyvaet v 10--12 vv. sil`noe vlijanie vizantijskoj nauki o jazyke. Raboty Giorgi Mcire (11 v.), Efrema Mcire i Ioanna Petrici (12 v.) pokazyvajut, cqto hti ucq£nye x'orosqo znajut grammaticqeskie trudy Dionisija i ego kommentatorov, a takzqe filosofskie socqinenija Platona, Aristotelja, Prokla Diadox'a, Vasilija Kesarijskogo i dr.

Zanovo perevodjatsja religioznye teksty, no teper` uzqe na srednegruzinskij jazyk, bolee blizkij razgovornomu jazyku. Osusc'estvljaetsja perevod rjada grammaticqeskix' traktatov vizantijcev, v processe kotorogo proisx'odit osvoenie greko-latinskoj grammaticqeskoj terminologii i sozdajutsja gruzinskie korreljaty. Osnovnoj tradiciej terminotvorcqestva stanovitsja kal`kirovanie grecqeskix' terminov (Evfimij Afonskij, 10 v.). K cqislu zadacq grammatiki okazyvajutsja otneseny: ob*jasnenie pohticqeskix' tropov, tolkovanie trudnyx' i neponjatnyx' slov, ocenka proizvedenij pohtov i istorikov i t.p.

Efrem Mcire (konec 11 v.) sozda£t tolkovyj slovar` dlja slov iz Psaltyrja, organizovannyj po alfavitnomu principu. On zqe perevodit "Dialektiku" Ioanna Damaskina, cqto potrebovalo sozdanija rjada novyx' terminov. Emu prinadlezqit traktat o grecqeskom artikle, vkljucqavsqij sopostavlenija grecqeskogo i gruzinskogo jazykov i vvodivsqij rjad terminov, kotorye sox'ranilis` v gruzinskoj nauke do nasqix' dnej.

Bol`sqoe znacqenie imeli trudy Ioanna Petrici po voprosam prosodiki, punktuacii i orfografii, osobenno ego "Posleslovie" k perevodu Prokla Diadox'a. Znacqitel`ny zaslugi Ioanna Petrici v obnovlenii gruzinskogo jazyka i sozdanii grammaticqeskoj terminologii na rodnom jazyke. V 1210 g. pojavljaetsja gruzinskij perevod slovarja im£n sobstvennyx' Kirilla Aleksandrijskogo.

Tataro-mongol`skoe nasqestvie v 13 v. privelo k gibeli mnogix' kul`turnyx' cennostej i k dolgomu pereryvu v sozidatel`noj dejatel`nosti na rjad stoletij. Novyj pod*£m gruzinskoj lingvisticqeskoj mysli nacqalsja lisq` v 17--18 vv., v period dejatel`nosti ital`janskix' missionerov v Gruzii. Hti missionery sozdali rjad gruzinsko-ital`janskix' i ital`jansko-gruzinskix' slovarej, vkljucqiv v nix' mnogo informacii o gruzinskom slovoizmenenii i slovoobrazovanii. V htot period pojavljajutsja grammaticqeskie traktaty i posobija po gruzinskomu jazyku. Gruzinskij jazyk nacqinaet prepodavat`sja (narjadu s latinskim i grecqeskim) katolicqeskimi missionerami v imi zqe otkrytyx' sqkolax'.

V 17--18 vv. gruzinskie ucq£nye znakomjatsja s armjanskimi i russkimi grammaticqeskimi trudami, osnovnye principy kotoryx' formirovalis` na greko-latinskoj naucqnoj osnove. V rusle nazvannyx' tradicij Sulx'anom-Saba Orbeliani i drugimi issledovateljami izdajutsja tolkovyj slovar` i grammatika gruzinskogo jazyka.

Glava 5

EVROPEJSKOE JAZYKOZNANIE 16--18 vv.

Literatura: Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Srednevekovaja Evropa. L., 1985; Istorija lingvisticqeskix' ucqenij: Pozdnee Srednevekov`e. SPb., 1991; Zvegincev, V. A. Ocqerki po istorii jazykoznanija XIX--XX vekov v ocqerkax' i izvlecqenijax'. CQast` 1. M., 1963; Alpatov, V. M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1998; Amirova, T. A., B. A. Ol`x'ovikov, JU. V. Rozqdestvenskij. Ocqerki po istorii lingvistiki. M., 1975; Berezin, F. M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1975; Kondrasqov N. A. , Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1979; Lingvisticqeskij hnciklopedicqeskij slovar`. M., 1990 [pereizdanie: Bol`sqoj hnciklopedicqeskij slovar`: JAzykoznanie. M., 1998] (Stat`i: Evropejskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Grafika. Grafema. Koptskoe pis`mo. Gotskoe pis`mo. Glagolica. Kirillica. Russkij alfavit. Armjanskoe pis`mo. Gruzinskoe pis`mo. Agvanskoe pis`mo. Logicqeskoe napravlenie v jazykoznanii. Universal`nye grammatiki. Universalii jazykovye).

Uzqe v konce Srednevekov`ja v hkonomicqeskix', social`nyx', politicqeskix' i dux'ovnyx' uslovijax' zqizni evropejskogo obsc'estva nacqali proisx'odit` korennye sdvigi, zanjavsqie rjad posledujusc'x' stoletij. Oni byli obuslovleny bor`boj starogo (feodal`nogo) i novogo (kapitalisticqeskogo) x'ozjajstvennyx' ukladov. SQ£l intensivnyj process formirovanija nacij i konsolidacii gosudarstv, narastali protivorecqija mezqdu strogimi cerkovnymi dogmatami i novym svobodoljubivym mirovosprijatiem, sqirilis` narodnye dvizqenija za reformaciju cerkvi. Zanovo otkryvalis` i pereosmyslivalis` cennosti anticqnogo mira.

Dejateli istorii, literatury, iskusstva, filosofii, nauki stali perex'odit` ot studia divina k studia humaniora, k ideologii gumanizma (v hpox'u Vozrozqdenija), a zatem racionalizma (v hpox'u Prosvesc'enija), na smenu kotoromu prisq£l irracional`nyj romantizm. Bylo iobreteno knigopecqatanie. Soversqalis` velikie geograficqeskie otkrytija v raznyx' stranax' sveta.

Susc'estvenno rassqirilsja krug zadacq, vstavsqix' pered jazykovedami 16--18 vv. Izucqenija i opisanija trebovalo ogromnoe mnozqestvo konkretnyx' jazykov -- kak m£rtvyx' (v prodolzqenie tradicii, unasledovannoj ot srednevekov`ja), tak i zqivyx'. Ob*ektami issledovanija okazyvalis` jazyki kak svoego naroda, tak i drugix' narodov Evropy, a takzqe jazyki narodov hkzoticqeskix' stran; jazyki pis`menno-literaturnye i narodno-razgovornye. Rosla potrebnost` v sozdanii grammatik otdel`nyx' jazykov, hmpiricqeskix' po metodu i normalizatorskix' po celjam, i universal`nyx' grammatik, t. e. grammatik CQelovecqeskogo jazyka voobsc'e, javljajusc'ix'sja po svoemu x'arakteru teoreticqeskimi, deduktivnymi.

Za latinskim jazykom v Zapadnoj Evrope esc'£ nekotoroe vremja sox'ranjalis` osnovnye pozicii v nauke, obrazovanii, bogosluzqenii. No vmeste s tem usilivalis` pozicii rodnyx' jazykov. Oni priobretali novye social`nye funkcii i bolee vysokij status. Rjadom s m£rtvymi literaturnymi jazykami (latinskim na Zapade i staroslavjanskim na Vostoke) skladyvalis` sobstvennye literaturnye jazyki. V 1304--1307 gg. Dante Alig`eri (1265--1321) publikuet na latinskom jazyke svoj traktat "O narodnoj recqi", v kotorom ukazyvaet na "prirodnyj", "estestvennyj", "blagorodnyj" x'arakter svoego jazyka i "iskusstvennost`" latinskogo jazyka.

Pojavljajutsja mnogocqislennye opisanija rodnyx' jazykov: P. Ramus / Rame (1515--1572) pisqet ne tol`ko grammatiki grecqeskogo i latinskogo jazykov, no i francuzskuju grammatiku (1562). Ego ucqenik JA. Aarus (1538--1586) sozda£t pervoe foneticqeskoe opisanie francuzskogo jazyka. Dzqon Uollis (1616--1703) publikuet v 1653 g. grammatiku anglijskogo jazyka. JUstusu Georgu SQottelju (1612--1676) prinadlezqit pervaja polnaja nemeckaja grammatika; vsled za nim prodolzqajut tradiciju sozdanija grammatik nemeckogo jazyka Iogann Kristof Gottsqed (1700--1766) i Iogann Kristof Adelung (1732--1806).

Pojavljajutsja i slavjano-russkie grammatiki. Lavrentij Zizanij izda£t v 1596 g. v Vil`no pervuju pecqatnuju slavjanskuju grammatiku; M. Smotrickij publikuet v 1619 g. svoju slavjanskuju grammatiku. Pervuju russkuju grammatiku na latinskom jazyke pisqet anglijskij issledovatel` Genrix' Vil`gel`m Ludol`f (1666). Avtorom pervoj sobstvenno russkoj grammatiki na russkom jazyke javljaetsja V.E. Adodurov (1731).

Osnovy russkoj naucqnoj i normativnoj grammatiki zalozqil M.V. Lomonosov (1711--1765). V svo£m fundamental`nom trude, napisannom v 1755 g. i opublikovannom v 1757 g., on vydeljaet vosem` cqastej recqi, rassmatrivaet voprosy fonetiki i orfohpii, zasc'isc'aet normativnyj status moskovskogo akan`ja, otstaivaet morfologicqeskij princip v orfografii, da£t opisanie slovoobrazovanija, rassmatrivaet slovoizmenenie im£n i glagolov, opisyvaet sluzqebnye slova, obsuzqdaet voprosy sintaksisa. Lomonosovskuju tradiciju prodolzqili N.G. Kurganov (1769) i A.A. Barsov (1773).

Pojavljajutsja grammatiki zapadnoslavjanskix' jazykov. Sredi ix' sozdatelej P£tr Statorius-Stojenskij, avtor pervoj (napisannoj na latyni i izdannoj v 1568) grammatiki pol`skogo jazyka; O. Kopcqinskij, sozdatel` pol`skoj grammatiki v rusle idej racionalizma; Lavrentij-Benedikt Nedozqerskij, avtor pervoj original`noj grammatiki cqesqskogo jazyka (1603); Pavel Dolezqal, opublikovavsqij (1746) grammatiku cqesqskogo jazyka, fiksiruja sostojanie v 18 v. Odin iz osnovopolozqnikov slavjanskoj filologii Jozef Dobrovskij (1753--1829) osusc'estvljaet gigantskuju rabotu po normalizacii i reglamentacii cqesqskogo literaturnogo jazyka.

Vozrastaet interes k drevnim pamjatnikam na rodnyx' ili blizko rodstvennyx' jazykax'. Tak, v 1665 g. Francisk JUnij (1589--1677) izda£t gotskij "Codex Argenteum". On i rjad ego sovremennikov vozvodili germanskie jazyki k gotskomu. Dzqordzq X'iks (1642--1715) stavit vopros ob istoricqeskix' otnosqenijax' germanskix' jazykov drug k drugu. Lambert ten Kate (1674--1731) formuliruet idei ob istoricqeskix' zakonomernostjax' v razvitii germanskix' jazykov i o greko-germanskix' i gollandsko-verx'nenemeckix' zvukovyx' sootvetstvijax'. Osobenno usilivaetsja interes k drevnim pamjatnikam pis`mennosti i ustnoj slovesnosti v hpox'u romantizma.

V 16--18 vv. zakladyvajutsja osnovy naucqnogo izucqenija pamjatnikov grecqeskogo, latinskogo, drevneevrejskogo, aramejskogo, arabskogo, hfiopskogo jazykov. Bol`sqoj vklad vnesli v ix' issledovanie JUlij Cezar` / ZQjul` Sezar Skaliger (1484--1558), ego syn Iosif JUstus / ZQozef ZQjust Skaliger (1540--1609), Robert Stefanus / R. Ht`en (1503--1559), ego syn Genrix' Stefanus / A. Ht`en (1528--1598), Iogann Rejx'lin (1455--1522), F. Melanx'ton, P. de Alkala, Iogannes Bukstorf Starsqij (1564--1629), Iogannes Bukstorf Mladsqij, Tomas Hrpenius (1584--1624), Iov Ludol`f (1624--1704). Voznikajut klassicqeskaja i semitskaja filologii, assiriologija.

V htot period proisx'odit burnoe nakoplenie hmpiricqeskix' znanij o jazykax' raznyx' stran sveta. Voznikaet neobx'odimost` ne tol`ko ix' opisat`, no takzqe resqat` voprosy o razlicqijax' v ix' stroenii, ob otnosqenijax' mezqdu nimi, o principax' ix' klassifikacii. Pojavljajutsja pervye sozdannye evropejskimi ucq£nymi i missionerami grammatiki takix' jazykov, kak armjanskij, tureckij, persidskij, kitajskij, japonskij, malajskij, actekskij, kecqua i dr. Pri ix' opisanii latinskaja grammatika ispol`zuetsja kak htalon ("matrica").

V rasporjazqenie jazykovedov popadajut takzqe svedenija o korejskom jazyke, o sanskrite, o dravidskix' jazykax' Indii, rjade jazykov Central`noj Afriki.

Sostavljajutsja katalogi jazykov i mnogojazycqnye slovari. Pervymi v ix' cqisle okazyvajutsja "Mitridat" K. Gesnera (1555), "Obrazcqiki soroka jazykov" (1592) Ieronimusa Megizera (mezqdu 1551/55--1616/19). Po porucqeniju Rossijskoj akademii nauk P£tr Simonovicq Pallas (1741-1811) izda£t v 1786--1787 gg. slovar`, soderzqasc'ij hkvivalenty russkix' slov na 200 jazykax' i dialektax' Evropy i Azii; slovar` izdanija 1791 g. uzqe soderzqit slova na 272 jazykax'. Odin iz kritikov htogo slovarja, X'.I. Kraus (1753--1807), uzqe togda polagal, cqto tol`ko sx'odstvo stroja jazykov, a ne sx'odstvo slov dokazyvaet rodstvo jazykov. Lorenso Hrvas-i-Panduro (1735--1801) publikuet v 1800--1804 gg. katalog, soderzqasc'ij svedenija po leksike i grammatike 307 jazykov, vkljucqaja amerindijskie i avstronezijskie. Iogann Kristof Adelung (1732--1806) i Iogann Severin Fater (1771--1826) izdajut v 1806--1817 gg. svoj trud "Mitridat, ili Obsc'ee jazykoznanie" s kratkimi zamecqanijami o 500 jazykax' mira i perevodami na hti jazyki molitvy "Otcqe nasq".

Ideja o proisx'ozqdenii jazykov iz odnogo istocqnika i, sootvetstvenno, o rodstvennyx' svjazjax' mezqdu nimi voobsc'e nikogda ne byla cquzqda ucq£nym. V prosqlom neredko prajazykom scqitalsja drevneevrejskij. No teper` jazykovedy imejut delo s ogromnym korpusom raznoobraznogo hmpiricqeskogo materiala. Poiski geneticqeskix' svjazej uslozqnjajutsja. I vmeste s tem oni aktivizirujutsja v 16--18 vv. Pojavljajutsja pervye opyty genealogicqeskoj klassifikacii jazykov mira.

Klassifikacii germanskix' jazykov i dokazatel`stvu ix' rodstva posvjasc'ajut svoi raboty Dzq. X'iks i L. ten Kate. I.JU. Skaliger vozvodit vse evropejskie jazyki k 11 osnovnym jazykam (vetvjam), svjazi vnutri kotoryx' opirajutsja, po ego mneniju, na tozqdestvo slov. Gotfrid Vil`gel`m Lejbnic (1646--1716) fiksiruet rodstvo mezqdu finskim i vengerskim, pytaetsja nasc'upat` ix' svjazi s tjurkskimi i mongol`skimi jazykami. On otkazyvaetsja scqitat` drevneevrejskij prajazykom. Im podcq£rkivaetsja neobx'odimost` sperva izucqat` sovremennye jazyki, a potom issledovat` prosqedsqie stadii ix' razvitija. Istoricqeskie perex'ody, po ego mneniju, javljajutsja postepennymi.

M.V. Lomonosov ukazyvaet na rodstvo mezqdu slavjanskimi jazykami, a takzqe mezqdu russkim, kurljandskim (latysqskim), grecqeskim, latinskim i nemeckim, dopuskaja verojatnost` vozniknovenija rodstvennyx' jazykov vsledstvie raspada prajazyka. Klassifikaciju sovremennyx' slavjanskix' jazykov predprinimaet I. Dobrovskij.

K 16 v. otnositsja soobsc'enie ital`janskogo kupca F. Sassati o rodstvennyx' slovax' v sanskrite i ego rodnom jazyke. Uil`jam Dzqounz (1746--1794) v svoej publikacii v 1786 g. zajavljaet o blizkom rodstve sanskrita s grecqeskim i latinskim v glagol`nyx' kornjax' i v grammaticqeskix' formax', o verojatnom ix' proisx'ozqdenii iz odnogo obsc'ego istocqnika, ob otnesenii sjuda zqe gotskogo i kel`tskogo, a takzqe persidskogo. V hto vremja mnogie evropejskie ucq£nye znakomjatsja s idejami drevneindijskix' grammatikov. Idei o rodstve jazykov, kotorye priveli k sozdaniju sravnitel`no-istoricqeskogo jazykoznanija v konce vtorogo desjatiletija 19 v., uzqe vitali v vozdux'e.

Vmeste s tem v htot period sopostavlenie materiala raznyx' jazykov mira privelo k idee o tom, cqto mezqdu jazykami mira imejutsja ne tol`ko razlicqija, no i sx'odstva v ix' stroenii (prezqde vsego v ix' morfologicqeskom stroe) i cqto kazqdyj konkretnyj jazyk prinadlezqit k odnomu iz nemnogocqislennyx' strukturnyx' tppov. Pervym opyt naucqnoj tipologicqeskoj klassifikacii jazykov predprinimaet Fridrix' fon SQlegel` (1772--1829). On protivopostavljaet jazyki flektivnye, v osnovnom indoevropejskie, i neflektivnye, affiksal`nye, ob*javljaja flektivnyj stroj naibolee soversqennym. Ego brat Avgust Vil`gel`m fon SQlegel` (1767--1845) vydeljaet dopolnitel`no jazyki "bez grammaticqeskoj struktury", inacqe amorfnye ili izolirujusc'ie; protivopostavljaja ix' kak analiticqeskie pervym dvum tipam kak sinteticqeskim. V nacqal`nyj period razvitija tipologii izolirujusc'ij (kornevoj, korneizolirujusc'ij) tip prizna£tsja pervym po proisx'ozqdeniju, a ostal`nye -- vozniksqimi pozdnee, posle vozniknovenija affiksov iz samostojatel`nyx' (sluzqebnyx' i znamenatel`nyx') slov.

Vposledstvii, v 19 v., idei brat`ev SQlegelej razvivajutsja v rabotax' V. fon Gumbol`dta, A. SQlajx'era, X'. SQtajntalja, M. Mjullera, F. Mistelli, F.N. Finka. Popytki soversqenstvovanija klassifikacij prodolzqilis` v 20 v. Nacqinaja s serediny 20 v. lingvisticqeskaja tipologija ispytala burnyj rascvet.

Obsc'egrammaticqeskie iskanija soversqajutsja v rusle logiki. V 16--18 vv. ustanavlivaetsja bezrazdel`noe gospodstvo logicizma v opisanii jazyka, nacqalo kotoromu polozqili anticqnye mysliteli i kotoryj javljalsja vedusc'im nacqalom v zanjatijax' grammatikoj v rusle sx'olastiki i spekuljativnoj logiki modistov v rannem i pozdnem Srednevekov`e. Sledovanie logicizmu oznacqalo opisanie jazykovyx' javlenij v logiko-filosofskix' terminax', utverzqdenie principa universalizma, nevnimanie k konkretnym jazykam i razlicqijam mezqdu nimi, ignorirovanie istoricqeskix' izmenenij v jazyke, dopusc'enie implicitnyx' komponentov v vyskazyvanii.

Polucqila prodolzqenie tradicija napisanija filosofskix', obsc'ix', universal`nyx' grammatik: Odnim iz vidnyx' predstavitelej htogo napravlenija byl Fransisko Sancqes (1523--1601). Sozda£tsja rjad universal`nyx' grammatik v dux'e vozobladavsqego v 17 v. dekartovskogo racionalizma. V 1660 g. v monastyre Por-Rojal` pojavljaetsja postroennaja na osnove filosofskix' principov prezqde vsego racionalizma (kartezianstva), a takzqe hmpirizma i sensualizma znamenitaja "Grammaire gjnjrale et raisonnje" Kloda Lanslo i Antuana Arno (izvestnaja pod imenem Grammatiki Por-Rojalja). Vposledstvii pojavljalis` mnogocqislennye podrazqanija htoj grammatike, sledovavsqej logicisticqeskim principam otozqdestvlenija logicqeskix' (tocqnee ontologicqeskix') i jazykovyx' kategorij, poiska v kazqdom jazykovom javlenii prezqde vsego logiko-filosofskix' osnovanij i ostavavsqejsja bezrazlicqnoj k istoricqeskomu aspektu jazykovyx' javlenij, k real`nomu mnogoobraziju jazykov i k hmocional`no-psix'ologicqeskoj storone recqi.

Principy universal`noj grammatiki prilagajutsja k sopostavleniju jazykov i ustanovleniju mezqdu nimi rodstvennyx' svjazej. Vo Francii na htix' pozicijax' stojat S.SQ. Djumarse (1769), I. Boze (1767), H.B. de Kondil`jak (1775),. K. de Gabelin. V Anglii htogo podx'oda takzqe priderzqivalis` mnogie ucq£nye. Sredi nix' trebovavsqij pri sopostavlenii jazykov dlja ustanovlenija ix' rodstva polagat`sja na znacqitel`nye sovpadenija v grammaticqeskom stroe Iov Ludol`f; predvosx'itivsqij nekotorye polozqenija ucqenija o vnutrennej forme V. fon Gumbol`dta Dzq. X'arris (1751); Dzq. Bitti (1788); utverzqdavsqij neobx'odimost` dlja dokazatel`stva rodstva jazykov ucqityvat` ne tol`ko sx'odnye slova, no i sx'odnye okoncqanija padezqej i t.p. lord Monboddo / Dzq. B£rnet; Dzq. Pristli. V Germanii idei universalizma v otnosqenii sopostavljaemyx' jazykov razvival K.F. Bekker. V Rossii k cqislu storonnikov universal`noj grammatiki byli I.S. Rizqskij (1806), I. Ornatovskij (1810), F.I. Buslaev (1858), V.G. Belinskij s ego podrazqatel`nym i neudacqnym opytom logicqeskoj grammatiki.

Universal`nye grammatiki i prezqde vsego Grammatika Por-Rojalja sygrali bol`squju rol` v osmyslenii obsc'ix' zakonov stroenija jazyka. Poiski jazykovyx' universalij byli aktivno prodolzqeny vo vtoroj polovine 20 v., privedja k vozniknoveniju lingvistiki universalij. V celom sleduet otmetit` gigantskoe znacqenie vsego logicqeskogo napravlenija v jazykoznanii v vydelenii obsc'ego jazykoznanija v osobuju teoreticqeskuju disciplinu, sposobstvovavsquju processu konsolidacii v 19 i osobenno v 20 v. raznyx' otraslej jazykoznanija v edinuju i celostnuju naucqnuju sistemu.

V 16--18 vv. cqastym bylo obrasc'enie k susc'estvujusc'im rjadom s estestvennymi jazykami kommunikativnym sistemam: Frhnsis Bhkon (1561--1626) podcq£rkival needinstvennost` jazyka kak sredstva cqelovecqeskogo obsc'enija. G.V. Lejbnicem byl vydvinut proekt sozdanija iskusstvennogo mezqdunarodnogo jazyka na logiko-matematicqeskoj osnove.

O zqivucqesti htoj idei svidetel`stvuet sozdanie v 17--20 vv. okolo 1000 proektov iskusstvennyx' jazykov kak na apriornoj, tak i na aposteriornoj osnove (t.e. libo nezavisimo ot konkretnyx' jazykov, libo s ispol`zovaniem ix' materiala), iz kotoryx' priznanie polucqili ocqen` nemnogie: volapjuk, razrabotannyj v 1879 g. Iogannom Martinom SQlejerom (1842--1912); hsperanto, sozdannyj v 1887 g. Ljudvikom Lazarem Zamengofom (1859--1917); prodolzqajusc'ij v vide modifikacii hsperanto ido, predlozqennyj v 1907 g. L. Bofronom; latino-sine-fleksione, sozdannyj v 1903 g. matematikom Peano; okcidental`, predlozqennyj v 1921--1922 gg. Hdgarom de. Val`; novial` kak rezul`tat sinteza ido i okcidentalja, osusc'estvl£nnogo v 1928 g. Otto Espersenom; interlingva kak plod kollektivnogo tvorcqestva, vozniksqij v 1951 g.

Tem samym byli zalozqeny osnovy interlingvistiki kak discipliny, izucqajusc'ej principy lingvoproektirovanija i processy funkcionirovanija iskusstvenno sozdannyx' jazykov. Polucqila razvitie tipologija iskusstvennyx' jazykov. Bylo obrasc'eno vnimanie na specifiku filosofskix' (ponjatijnyx'), zvukosimvolicqeskix' i t.p. jazykov. Stali issledovat`sja pazilalii kak pis`menno-zvukovye sistemy i pazigrafii kak proekty cqisto pis`mennyx' jazykov. Predlagalis` proekty mezqdunarodnyx' zqestovyx' jazykov, jazykov muzykal`nyx' i t.p. Pri htom opyt proektirovanija iskusstvennyx' mezqdunarodnyx' jazykov nasq£l primenenie v sozdanii simvolicqeskix' jazykov nauk, jazykov programmirovanija (algoritmicqeskix' jazykov) i t.p. Takim obrazom, zanjatija iskusstvennymi jazykami sygrali zametnuju rol` v formirovanii teoreticqeskix' osnov sovremennyx' semiotiki i teorii kommunikacii.

V 16--18 vv. aktivno razrabatyvalis` voprosy prirody i susc'nosti jazyka, ego proisx'ozqdenija i t.p., pricq£m hto delalos` iskljucqitel`no v rabotax' filosofov. Tak, predstavitel` filosofskoj grammatiki F. Bhkon 1561--1626) protivopostavljal e£ po celjam i zadacqam grammatike "bukvennoj", t. e. prakticqeskoj. Dzqambattista Viko (1668--1744) vydvinuvsqij ideju ob*ektivnogo x'araktera istoricqeskogo processa, kotoryj prox'odit v svo£m razvitii tri hpox'i -- bozqestvennuju, geroicqeskuju i cqelovecqeskuju, a takzqe konkretizirujusc'uju to zqe obsc'ee napravlenie i te zqe smeny hpox' ideju razvitija jazykov. Pervym vydvinul ideju iskusstvennogo jazyka Rene Dekart (1596--1650). Dzqon Lokk (1632--1704) svjazyval izucqenie znacqenij s poznaniem susc'nosti jazyka. G.V. Lejbnic (1646--1716) otstaival zvukopodrazqatel`nuju teoriju proisx'ozqdenija jazyka, kak i Vol`ter / Fransua Mari Aruh (1694--1778). M.V. Lomonosov (1711--1765) svjazyval jazyk s mysqleniem i videl ego naznacqenie v peredacqe myslej. ZQan ZQak Russo (1712--1778) vystupil kak avtor teorii o dvux' putjax' proisx'ozqdenija jazyka -- na osnove social`nogo dogovora i iz hmocional`nyx' projavlenij (iz mezqdometij). Deni Didro (1713--1784) iskal istoki jazyka v obsc'nosti dlja opredel£nnoj nacii navykov vyrazqat` mysli golosom, zalozqennyx' v ljudjax' bogom. Mnogo vnimanija problemam filosofii jazyka udeljal Immanuil Kant (1724--1804).

Osobuju izvestnost` polucqili "Issledovanija o proisx'ozqdenii jazyka" Ioganna Gotfrida Gerdera (1744--1803), kotoryj byl sovremennikom krupnejsqix' predstavitelej filosofii istorii Georga Vil`gel`ma Fridrix'a Gegelja (1770--1831) i Fridrix'a Vil`gel`ma Jozefa SQellinga (1775--1854) i okazal na nix' susc'estvennoe vlijanie.

I.G. Gerder sygral kolossal`nuju rol` v zarozqdenii idej istorizma v nauke svoego vremeni i vozniknovenii istoricqeskogo jazykoznanija. On otstaival idei razvitija, soversqenstvovanija, progressa, dvizqenija ot hlementarnogo k bolee slozqnomu primenitel`no ko vsem sferam cqelovecqeskogo bytija. Emu prinadlezqit ukazanie kak na prirodnye, geograficqeskie, tak i na dux'ovnye, kul`turnye faktory v razvitii cqelovecqestva i v pojavlenii razlicqij mezqdu narodami. Osobo im podcq£rkivalas` rol` tradicij, podrazqanija. On akcentiroval susc'estvennejsquju rol` jazyka v stanovlenii cqeloveka voobsc'e, nauk i iskusstv, v splocqenii ljudej, v osoznanii dejstvitel`nosti. I.G. Gerder otmecqal vozmozqnost` cqerez izucqenie razlicqij v jazykax' proniknut` v istoriju cqelovecqeskogo rassudka i dusqi. On vydeljal tri "vozrasta" jazyka -- molodost` (jazyk pohzii, jazyk cquvstv), zrelost` (jazyk x'udozqestvennoj prozy, jazyk razuma) i starost` (jazyk s vysokimi trebovanijami k logicqeskoj pravil`nosti i sintaksicqeskoj uporjadocqennosti). Dlja I.G. Gerdera jazyk est` vyrazqenie dux'ovnoj zqizni naroda. Htim motiviruetsja ego prizyv sobirat` narodnye pesni, skazanija, skazki kak pamjatniki prosqlogo, realizovannyj, mezqdu procqim, i v svoix' opytax' izdanija proizvedenij fol`klora. I.G. Gerder prizval takzqe sobirat` svedenija o drugix' jazykax'.

Svoeobraznym podvedeniem itogov htogo perioda byli raboty A.F. Berngardi (1769--1820) "Ucqenie o jazyke" (1801--1803) i "Nacqal`nye osnovy jazykoznanija" (1805). Zdes` ustanovlivaetsja stavsqij v 19 v. tradicionnym sostav nauki o jazyke, kuda vkljucqajutsja fonetika, htimologija, slovoproizvodstvo, ucqenie o slovosocqetanii, sintaksis. Bylo provedeno razlicqie mezqdu istoricqeskim i filosofskim aspektami izucqenija jazyka. V sootvetstvii s istoricqeskim principom vozniknovenie jazyka ob*jasnjaetsja iz potrebnostej razuma, no ego razvitie prox'odit po objazatel`nym zakonam, ne zavisjasc'im ot soznanija. Drug drugu protivopostavljajutsja htapy dostizqenija jazykom rascveta i posledujusc'ego regressa. Filosofskomu aspektu otvoditsja rol` nauki o jazyke kak zakoncqennom produkte, ob absoljutnyx' formax' jazyka. Izlozqenie rekomenduetsja vesti ot prostejsqix' hlementov k slozqnym konstrukcijam (bukvy-zvuki -- slova-korni i slova-osnovy, oboznacqajusc'ie libo materiju, libo otnosqenija -- obrazovanie sovremennyx' tipov slova kak itog slijanija slov s material`nym i s reljacionnym znacqenijami --opredeljaemye na logicqeskoj osnove osnovnye cqasti recqi i cqasticy).

V konce 18 v. vo mnogix' naukax' formiruetsja princip istorizma/hvoljucionizma (Karl Linnej, ZQan Batist Lamark). Proisx'odit sintez obsc'enaucqnogo principa istorizma i idej romantizma, svjazannogo s izucqeniem pamjatnikov prosqlogo svoix' narodov i narodov dal£kix', hkzoticqeskix' stran. Voznikaet i v 19 v. utverzqdaetsja vzgljad na jazyk kak na istoricqeskoe, razvivajusc'eesja po strogim zakonam javlenie. S prinjatiem htogo principa jazykoznanie okazalos` v sostojanii zajavit` o sebe kak samostojatel`noj nauke so svoim ob*ektom poznanija i sobstvennymi issledovatel`skimi metodami.

V 16--18 vv. byli podytozqeny cennye dostizqenija vsego predsqestvujusc'ego razvitija lingvisticqeskoj mysli v oblasti sozdanija sistem pis`ma, pri£mov interpretacii staryx' tekstov, vyrabotki principov leksikograficqeskogo opisanija jazyka, hmpiricqeskogo opisanija leksicqeskogo sostava i grammaticqeskogo stroja mnogix' jazykov, postroenija konceptual`nogo apparata teoreticqeskoj grammatiki, hksplikacii nekotoryx' pri£mov lingvisticqeskogo analiza, katalogizacii i pervonacqal`noj klassifikacii jazykov mira.

Glava 6

EVROPEJSKOE JAZYKOZNANIE PERVOJ POLOVINY 19 v.

Literatura: Zvegincev, V. A. Ocqerki po istorii jazykoznanija XIX--XX vekov v ocqerkax' i izvlecqenijax'. CQast` 1. M., 1963; Alpatov, V. M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1998; Amirova, T. A., B. A. Ol`x'ovikov, JU. V. Rozqdestvenskij. Ocqerki po istorii lingvistiki. M., 1975; Berezin, F. M. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1975; Kondrasqov, N. A. Istorija lingvisticqeskix' ucqenij. M., 1979; Lingvisticqeskij hnciklopedicqeskij slovar`. M., 1990 [pereizdanie: Bol`sqoj hnciklopedicqeskij slovar`: JAzykoznanie. M., 1998] (Stat`i: Evropejskaja jazykovedcqeskaja tradicija. Klassifikacija jazykov. Zakony razvitija jazyka. Logicqeskoe napravlenie v jazykoznanii. Naturalisticqeskoe napravlenie v jazykoznanii. Psix'ologicqeskoe napravlenie. Sravnitel`no-istoricqeskoe jazykoznanie. Sravnitel`no-istoricqeskij metod. Rodstvo jazykovoe. Prajazyk. Genealogicqeskaja klassifikacija jazykov. Indoevropeistika. Germanistika. Slavistika. Romanistika. Kel`tologija. Grimma zakon. Vernera zakon. Tipologija. Tipologicqeskaja klassifikacija jazykov. Morfologicqeskaja klassifikacija jazykov. Kontakty jazykovye. Substrat. Superstrat. Dialektologija. Lingvisticqeskaja geografija. Gumbol`dtianstvo.).

6.1. Nasledovanie tradicij i intensivnye poiski

novyx' putej v jazykoznaniii 19--20 vv.

V 10--20-x' gg. 19 v. zaversqaetsja dlitel`nyj (porjadka dvux' s polovinoj tysjacqeletij) period razvitija evropejskoj nauki o jazyke (tak nazyvaemogo "tradicionnogo" jazykoznanija) i formiruetsja principial`no novoe jazykoznanie, zajavivsqee o svo£m suverenitete po otnosqeniju k drugim naukam (i prezqde vsego filologii, filosofii i logike), o svo£m preimusc'estvennom prave rassmatrivat` vs£, cqto otnositsja k jazyku, ego prirode i susc'nosti, k ego ustrojstvu, funkcionirovaniju i razvitiju, s sobstvennyx' pozicij, s ispol`zovaniem sobstvennyx' issledovatel`skix' metodov i v sobstvennyx' interesax'.

Bylo by nekorrektno ocenivat` ves` predsqestvujusc'ij htap kak donaucqnyj. Nado ucqityvat`, cqto net polnogo sovpadenija smyslovogo soderzqanija, vkladyvaemogo segodnja v terminy tipa nauka, disciplina, ucqenie, teorija, issledovanie, poznanie, i togo tolkovanija, kotoroe im davalos` v raznye istoricqeskie periody razvitija cqelovecqeskoj issledovatel`skoj dejatel`nosti i v raznyx' kul`turnyx' arealax'. Uzqe v drevnosti neredko govorili o nauke, imeja v vidu zanjatija po opisaniju jazykovyx' faktov, ix' klassifikacii i sistematizacii, ix' ob*jasneniju (sr. drevneindijskuju traktovku sabdasastra kak ne imejusc'ego predela ucqenija, nauki, teorii, special`noj naucqnoj discipliny o slovax' i zvukax'; upotreblenie v pozdneanticqnuju poru grecqeskogo slova grammatikos i latinskogo slova grammaticus dlja oboznacqenija sperva vsjakogo obrazovannogo cqeloveka, svedusc'ego v jazyke i literature, umejusc'ego tolkovat` teksty drevnix' pisatelej, i lisq` potom grammatika-professionala, jazykoveda i voobsc'e ucq£nogo; vydvizqenie srednevekovymi ucq£nymi, sosredotocqivavsqimi svoi usilija na resqenii sugubo professional`nyx' jazykovedcqeskix' problem, protivopostavlenija staroj, opisatel`no-normativnoj grammatiki kak iskusstva i novoj, ob*jasnitel`noj, teoreticqeskoj grammatiki kak nauki).

Predstaviteli srednevekovoj grammatiki javnym obrazom stremilis` utverdit` otnositel`nuju avtonomiju svoej nauki v krugu znanij togo vremeni. S tecqeniem vremeni hta avtonomija vozrastaet. K koncu 18 -- nacqalu 19 vv. jazykoznanie dostigaet stol` vysokoj stepeni zrelosti, kotoraja pozvoljaet emu v konecqnom itoge porvat` s vassal`noj zavisimost`ju ot bogoslovija, filosofii, logiki, filologii i kotoraja vyrazilas` v sozdanii v vedusc'ix' universitetax' special`nyx' lingvisticqeskix' kafedr, gotovjasc'ix' vysokokvalificirovannyx' specialistov-jazykovedov. Evropejskoe "tradicionnoe" jazykoznanie bylo produktom dlitel`nogo razvitija issledovatel`skoj mysli i posluzqilo ves`ma procqnym fundamentom dlja novogo jazykoznanija. Ono k koncu 18 v. dostiglo ser`£znyx' rezul`tatov vo mnogix' otnosqenijax': prodolzqenie bogatoj anticqnoj jazykovedcqeskoj tradicii; nalicqie sformirovavsqegosja v period srednevekov`ja v ramkax' prakticqeskoj i teoreticqeskoj grammatiki (v processe sostavlenija mnogocqislennyx' traktatov-kommentariev k klassicqeskim rukovodstvam Donata i Prisciana) kategorial`nogo apparata, s pomosc'`ju kotorogo vposledstvii opisyvalis` svoi rodnye jazyki, a zatem i "hkzoticqeskie" dlja evropejskix' ucq£nyx' jazyki; dostatocqno cq£tkoe razgranicqenie fonetiki, morfologii i sintaksisa; razrabotka nomenklatury cqastej recqi i cqlenov predlozqenija; obstojatel`nye issledovanija morfologicqeskix' kategorij ("akcidencij") cqastej recqi i vyrazqaemyx' ix' posredstvom grammaticqeskix' znacqenij (prezqde vsego v sqkole modistov); susc'estvennye uspex'i v opisanii formal`noj i logiko-semanticqeskoj struktury predlozqenija (osobenno v razrabotannyx' na logicqeskoj osnove universal`nyx' grammatikax', k cqislu kotoryx' otnositsja i znamenitaja "Grammaire generale et raisonnee" A. Arno i K. Lanslo); pervye popytki nametit` razlicqija mezqdu kategorijami, prisusc'imi vsem jazykam, i kategorijami, svojstvennymi otdel`nym jazykam; zakladyvanie osnov lingvisticqeskoj universologii (teorii jazykovyx' universalij); razvitie ucqenij o jazykovom znake; nakoplenie znanij o vidax' leksicqeskix' znacqenij, o sinonimax', o sposobax' slovoobrazovanija i slovoobrazovatel`nyx' svjazjax' mezqdu leksicqeskimi edinicami; dostigsqaja vysokogo soversqenstva leksikograficqeskaja dejatel`nost`; pocqti nikogda ne prekrasc'avsqiesja s anticqnyx' por htimologicqeskie izyskanija; skladyvanie v osnovnom dosqedsqej do nasqix' dnej tradicionnoj lingvisticqeskoj terminologija.

Uzqe v srednevekovyj period nacqalsja perex'od ot zanjatij tol`ko grammatikoj kanonicqeskogo jazyka, obsluzqivavsqego cerkov`, nauku, obrazovanie, diplomaticqeskie otnosqenija, k sozdaniju mnozqestva opisatel`nyx' grammatik i slovarej novyx' evropejskix' jazykov, otvecqajusc'ix' zaprosam vozrossqego samosoznanija narodov v hpox'u skladyvanija nacij, a vmeste s nimi i nacional`nyx' literaturnyx' jazykov. V aktive tradicionnogo jazykoznanija cqisljatsja: sozdanie grammatik anglijskogo, irlandskogo, islandskogo, oksitanskogo (provansal`skogo), nemeckogo, francuzskogo, cqesqskogo, pol`skogo, slovenskogo, russkogo i rjada drugix' jazykov Evropy; pojavlenie mnozqestva perevodnyx' slovarej, v kotoryx' latinskim ili grecqeskim slovam stavilis` v sootvetstvie slova rodnogo jazyka, a vsled za nimi i odnojazycqnyx' slovarej razlicqnogo tipa; osusc'estvlenie reform v oblasti orfografii rjada jazykov; naucqno obosnovannye sqagi k normirovaniju i reglamentirovaniju svoix' literaturnyx' jazykov; aktivnaja razrabotka voprosov ix' stilisticqeskoj differenciacii; vnimanie k territorial`nym dialektam v ix' otnosqenii k literaturnomu jazyku.

V predydusc'ej glave uzqe otmecqalis` znacqitel`nye uspex'i v opisanii i podcqas podlinno naucqnom analize jazykov ne tol`ko latinskogo i, grecqeskogo, no i drevneevrejskogo, aramejskogo, arabskogo, hfiopskogo, armjanskogo, tureckogo, persidskogo, kitajskogo, japonskogo, malajskogo, actekskogo, kecqua i t.d., v inventarizacii i osmyslenii faktov iz mnozqestva ranee neizvestnyx' jazykov Azii, Okeanii, Ameriki, Afriki, katalogizacii i klassifikacii jazykov mira.

Esc'£ do nastuplenija 19 v. byl osoznan fakt mnozqestvennosti jazykov i ix' beskonecqnogo raznoobrazija, cqto posluzqilo stimulom k razrabotke pri£mov sravnenija jazykov i ix' klassifikacii, k formirovaniju principov lingvisticqeskogo komparativizma, imejusc'ego delo s mnozqestvami sootnosimyx' jazykov. Delalis` popytki primenit` konceptual`nyj apparat universal`noj grammatiki dlja sopostavitel`nogo opisanija raznyx' jazykov i dazqe dlja dokazatel`stva rodstvennyx' svjazej mezqdu jazykami (S.SQ. Djumarse, I. Boze, H.B. de Kondil`jak, K. de Gabelin, I. Ludol`f, Dzq. X'arris, Dzq. Bittni, Dzq. B£rnet / lord Monboddo, Dzq. Pristli i dr.). Povljalis` opyty ne tol`ko ix' geograficqeskoj, no i genealogicqeskoj klassifikacii libo vnutri otdel`nyx' grupp jazykov -- prezqde vsego germanskoj i slavjanskoj (Dzq. X'iks, L. ten Kate, A.L. fon SQl£cer, I.H. Tunman, I. Dobrovskij), libo takzqe s ox'vatom jazykov, rasprostran£nnyx' na obsqirnyx' territorijax' Evrazii (I.JU. Skaliger, G.V. Lejbnic, M.V. Lomonosov).

Interes k izdaniju drevnix' pis`mennyx' pamjatnikov rodnogo i blizkorodstvennyx' jazykov projavilsja esc'£ do 19 v. (izdanie F. JUniem gotskoj Biblii v perevode Vul`fily). Stimulom k sravnitel`nym issledovanijam posluzqilo znakomstvo s drevneindijskim literaturnym jazykom -- sanskritom; podtolknuvsqee k nakopleniju svedenij o n£m, fiksacii porazitel`nyx' sovpadenij leksicqeskogo i grammaticqeskogo x'araktera mezqdu htim jazykom i jazykami grecqeskim, latinskim, gotskim i dr. (francuzskij iezuit K£rdu, nemeckij iezuit Paulin a Sancto Bartholomaeo; ser`£znoe special`noe issledovanie ob htix' paralleljax' anglicqanina Uil`jama Dzqounza). No znakomstvo s sanskritom bylo lisq` vnesqnim tolcqkom k dal`nejsqemu razvitiju lingvisticqeskoj mysli.

V dejstvie vstupili bolee susc'estvennye faktory, povlijavsqie na izmenenie podx'oda k jazyku i jazykam i pobuzqdavsqie k poisku novyx' putej, k vydvizqeniju organizujusc'ego nauku o jazyke novogo issledovatel`skogo principa, kotoryj lucqsqe by otvecqal novomu dux'u hpox'i i sposobstvoval by obespecqeniju celostnosti jazykoznanija. V obsc'estvennom soznanii, naukax', filosofii, v x'udozqestvennom osmyslenii dejstvitel`nosti polucqala otrazqenie novaja idejno-naucqnaja situacija. Korennoj perevorot v ponimanii prirody i susc'nosti jazyka byl obuslovlen sformirovavsqimsja v konce 18 v. (pod vozdejstviem otkrytij estestvoispytatelej Karla Linneja i ZQana Batista Lamarka) principom istorizma / hvoljucionizma, v sootvetstvii s kotorym naibolee susc'estvennym svojstvom jazyka byla ob*javlena ego sposobnost` k istoricqeskomu razvitiju, ego izmencqivost` vo vremeni (i v prostranstve).

Vnedrenie v jazykoznanie principa istorizma sdelalo aktual`nym vydvizqenie kazqdogo otdel`no vzjatogo jazyka na rol` ob*ekta, dostojnogo osobogo vnimanija v rjadu mnogix' otdel`nyx' jazykov. Ucq£nye stali perekljucqat` svo£ vnimanie na poznanie specificqeskix', individual`nyx' osobennostej konkretnogo jazyka, obespecqivavsqix' emu osoboe mesto vnutri toj ili inoj jazykovoj obsc'nosti, na vyjavlenie sobstvennogo puti razvitija kazqdogo dannogo jazyka. Teper` v lingvisticqeskom issledovanii vs£ bol`sqe akcentirovalos` ne stol`ko sx'odnoe, obsc'ee, universal`noe v jazykax', skol`ko razlicqija mezqdu jazykami (i raznymi vremennymi sostojanijami dannogo jazyka). Roslo osoznanie neadekvatnosti logicqeskogo podx'oda k ob*jasneniju ne tol`ko formal`nyx', no i soderzqatel`nyx' razlicqij mezqdu jazykami i ix' izmencqivosti. Ob*jasnenija stali iskat` ne v sfere edinyx' dlja vsex' ljudej zakonov logicqeskogo mysqlenija, a v estestvoznanii, psix'ologii (individual`noj, htnicqeskoj i social`noj), hstetike, htnografii, sociologii, poperemenno vybiraemyx' na rol` ob*jasnitel`nyx' nauk tem ili inym lingvisticqeskim napravleniem.

Ob*edinenie uzqe ne novoj idei mnozqestvennosti i mnogoobrazija jazykov, s odnoj storony, i novoj idei istoricqeskoj izmencqivosti jazykov, s drugoj storony, stalo idejnoj osnovoj novogo, komparativistskogo po svoej susc'nosti lingvisticqeskogo mirovozzrenija. Lingvisticqeskij komparativizm, imejusc'ij delo s sootneseniem jazykov vnutri togo ili inogo ix' mnozqestva, vkljucqil v cqislo svoix' oblastej prezqde vsego jazykoznanie, kotoroe javljaetsja istoriko-geneticqeskim po svoej celi, sravnitel`no-istoricqeskim po metodu i bylo pervonacqal`no indoevropejskim po materialu. Pocqti odnovremenno s nim slozqilos` sperva nax'odivsqegosja na sluzqbe u lingvogeneticqeskix' issledovanij tipologicqeskoe jazykoznanie. V poslednie desjatiletija 19 v. nacqalo skladyvat`sja areal`noe jazykoznanie, tozqe sperva podcqin£nnoe celjam sravnitel`no-istoricqeskix' issledovanij. K nim prisoedinilas` v seredine 20 v. sopostavitel`naja (kontrastivnaja) lingvistika.

Lidirujusc'aja rol` v ramkax' komparativizma zakrepilas` za sravnitel`no-istoricqeskim (diax'ronicqeskim po svoej orientacii) jazykoznaniem, kotoroe vplot` do 10--20-x' gg. 20 v. pretendovalo na rol` edinstvenno naucqnogo. Ono bylo vposledstvii susc'estvenno potesneno lingvisticqeskimi napravlenijami preimusc'estvenno ili iskljucqitel`no sinx'ronicqeskoj orientacii (osobenno strukturnym jazykoznaniem). No smena issledovatel`skix' orientirov ne umaljaet roli sravnitel`no-istoricqeskogo jazykoznanija (blagodarja ego strogomu issledovatel`skomu metodu i mnogim udacqnym opytam rekonstrukcii prezqnix' jazykovyx' sostojanij) v obespecqenii nauke o jazyke statusa tocqnoj nauki. Ono igralo i prodolzqaet zametno vlijat` na mnogie smezqnye oblasti gumanitarnogo znanija (sravnitel`noe literaturovedenie, mifologija, fol`kloristika, htnografija, istorija i t.p.).

Na rubezqe 19--20 vv. prix'odit osoznanie togo, cqto istoriko-geneticqeskoe jazykoznanie s tem zapasom idej i pri£mov opisanija jazykov, kotorym ono bylo objazano glavnym obrazom naucqnomu podvizqnicqestvu R.K. Raska, F. Boppa, JA. Grimma, A.X'. Vostokova, F.I. Buslaeva, F.K. Dica, F. Miklosqicqa, A. SQlajx'era, X'. SQtajntalja, A.A. Potebni, K. Brugmana, G. Ostx'ofa, A. Leskina, G. Paulja, B. Del`brjuka, X'. SQux'ardta i mnogix' drugix' ucq£nyx', uzqe iscqerpalo svoj potencial i cqto opora na principy staroj, tradicionnoj logiki (v e£ aristotelevskom vide), associanistskoj psix'ologii, hmpiricqeskoj biologii ne stimulirovala dal`nejsqego dvizqenija lingvisticqeskoj mysli. Svoim vekom ne bylo vostrebovano original`noe, glubokoe po svoemu soderzqaniju, no ves`ma slozqnoe dlja osmyslenija lingvofilosofskoe ucqenie V. fon Gumbol`dta. Mnogie lingvisty htogo perioda (I.A. Boduhn de Kurtenh, F.F. Fortunatov, F. de Sossjur, ix' ucqeniki i posledovateli) byli krajne ne udovletvoreny sugubo diax'ronicqeskim podx'odom k jazyku i prenebrezqeniem k ego sinx'ronicqeskomu aspektu.

Uzqe v konce 19 v. narastalo ponimanie togo, cqto neobx'odim ocqerednoj principial`nyj povorot vo vzgljadax' na jazyk, ego prirodu i susc'nost`, kotorye adekvatno otvecqali by novejsqim dostizqenijam fiziki, matematiki, logiki, semiotiki, antropologii, htnologii, htnografii, kul`turologii, sociologii, hksperimental`noj psix'ologii, gesqtal`t-psix'ologii, fiziologii vyssqej nervnoj dejatel`nosti, obsc'ej teorii sistem, obsc'ej teorii dejatel`nosti, analiticqeskoj filosofii i drugix' nauk, issledujusc'ix' ne stol`ko stanovlenie i razvitie issleduemyx' ob*ektov, skol`ko ix' strukturno-sistemnuju organizaciju i ix' funkcionirovanie v opredel£nnoj srede.

20 v. vydvinul v centr vnimanija jazykovedov drugie problemy. Nacqal utverzqdat`sja prioritet sinx'ronicqeskogo podx'oda k jazyku (tem bolee cqto ego sovremennoe sostojanie nositelju jazyka interesno prezqde vsego), cqto javilos` rezul`tatom naucqnogo podviga, soversq£nnogo I.A. Boduhnom de Kurtenh, N.V. Krusqevskim, F.F. Fortunatovym, F. de Sossjurom, L.V. SC'erboj, E.D. Polivanovym, N.S. Trubeckim, R.O. JAkobsonom, V. Mateziusom, K. Bjulerom, L. El`mslevom, A. Martine, L. Blumfildom, H. Sepirom, Dzq. F£rsom, a takzqe ix' ucqenikami i mnogocqislennymi prodolzqateljami. Smena sinx'ronizmom diax'ronizma v roli lidirujusc'ego principa oznamenovala soboj granicu mezqdu jazykoznaniem 19 v. i jazykoznaniem 20 v.

Naibolee posledovatel`no sinx'ronizm otstaivalsja v strukturnom jazykoznanii 20--60 gg. 20 v., sqiroko ispol`zovavsqem (v celjax' dostizqenija vysokogo urovnja tocqnosti issledovanija i obnaruzqenija "zq£stkoj", invariantnoj struktury jazyka) vyrabotannye im metody immanentno-formal`nogo i strukturno-funkcional`nogo analiza jazykovyx' javlenij, a takzqe novye dostizqenija i metody reljacionnoj logiki, semiotiki, matematiki, teorii sistem i rjada drugix' nauk, nasqedsqim v semiotike instrument dlja sintezirovanija podx'odov k jazyku kak estestvennomu javleniju i kak k produktu dux'ovnoj dejatel`nosti.

Na nacqal`nom htape svoego razvitija hto napravlenie sumelo zametno potesnit` istoriko-geneticqeskoe jazykoznanie, rezko s nim polemiziruja, a vposledstvii sodejstvovalo emu zqe v obogasc'enii teoreticqeskogo i metodologicqeskogo inventarja, v soversqenstvovanii pri£mov istoricqeskogo issledovanija, v pojavlenii na styke oboix' napravlenij novyx' disciplin (diax'ronicqeskaja fonologija).

Strukturnye metody pervonacqal`no razrabatyvalis` v oblasti fonologii i zatem morfologii, pozdnee sintaksisa. So vremenem reljacionno-strukturnyj podx'od byl rasprostran£nn na semantiku, cqto pozvolilo preodolet` asemantizm, kotoryj byl osobenno sil£n v deskriptivnoj lingvistike. Rjadom s fonologiej, morfonologiej, strukturnoj morfologiej i strukturnym sintaksisom sformirovalas` strukturnaja leksikologija (strukturnaja semantika), issledujusc'aja sistemnye svjazi mezqdu leksicqeskimi edinicami (i znacqenijami) na osnove modelirovanija leksicqeskix' (semanticqeskix') polej i komponentnogo (semnogo) analiza.

Principy strukturalizma vozdejstvovali na lingvisticqeskuju tipologiju, na razrabotku metodov issledovanija v disciplinax' sociologo-antropologicqeskogo cikla, na razvitie rjada otraslej prikladnoj lingvistiki, vkljucqaja i te, kotorye svjazany s soversqenstvovaniem linij svjazi, desqifrovkoj tekstov, avtomaticqeskim perevodom, avtomaticqeskoj obrabotkoj teksta, konstruirovaniem iskusstvennyx' jazykov. Strukturalizm sygral bol`squju rol` v vooruzqenii drugix' napravlenij jazykoznanija mnogimi ves`ma hffektivnymi i tocqnymi metodami issledovanija.

No k seredine 20 v. uzqe osozna£tsja ogranicqennost` klassicqeskogo strukturalizma, vystupavsqego (v krajnix' ego raznovidnostjax') v kacqestve metodologii redukcionizma i reljacionizma, svodja prirodu i susc'nost` issleduemyx' jazykovyx' javlenij k sovokupnosti cqistyx' otnosqenij mezqdu hlementami sistemy i ne interesujas` ni substancial`noj storonoj htix' hlementov, ni svjazjami jazyka i mysqlenija, ni vzaimootnosqenijami jazyka i obsc'estva, ni funkcionirovaniem jazyka v processax' kommunikacii. Nacqalis` intensivnye poiski novyx' podx'odov k jazyku.

V konce 50-x' -- nacqale 60-x' gg klassicqeskij strukturalizm, ne sx'odja polnost`ju so sceny, pereda£t hstafetu generativnomu / porozqdajusc'emu jazykoznaniju, kotoroe, ne otkazyvajas` ot ispol`zovanija logiko-matematicqeskix' metodov i idej universal`noj grammatiki, vmeste s tem obratilos` k psix'ologii, prezqde vsego kognitivnoj. Generativizm vn£s v jazykovedcqeskoe issledovanie momenty dinamizma, kotorogo nedostavalo klassicqeskomu strukturalizmu (taksonomizmu). On sodejstvoval formirovaniju rjada novyx' idej, principov, metodov issledovanija (osobenno v izucqenii formal`noj i v esc'£ bol`sqej stepeni semanticqeskoj struktury predlozqenija i teksta). V x'ode burnyx' i dlitel`nyx' diskussij vokrug generativizma otmecqalas` ta zqe, cqto i u strukturalizma, ego metodologicqeskaja ogranicqennost`, a imenno zamykanie interesov na izucqenii vnutrennej struktury jazyka v otvlecqenii ot jazykovoj dejatel`nosti govorjasc'ego i vnejazykovyx' faktorov, t.e. generativizm tozqe gresqil ispol`zovaniem principa redukcionizma, kotoryj byl vnedr£n v jazykoznanie prezqde vsego F. de Sossjurom i stal glavnym metodologicqeskim principom strukturnoj lingvistiki.

V poslednie desjatiletija 20 v., v svjazi s opredel£nnym razocqarovaniem v strukturalizme i generativizme, na pervyj plan stali vydvigat`sja otnjud` ne novye koncepcii, sqkoly i tecqenija, kotorye razvivalis` odnovremenno s nimi, nax'odjas` kak by v teni i ispytyvaja opredel£nnoe ix' vozdejstvie. Pojavilos` mnozqestvo novyx' koncepcij i sqkol, kotorye uslovno mogut byt` ob*edineny pod imenem funkcional`no-dejatel`nostnogo jazykoznanija i kotorye predpolagajut sqirokoe ponimanie jazyka, ne ogranicqivajas` tol`ko nomenklaturoj (ili inventar£m) diskretnyx' jazykovyx' edinic i sovokupnost`ju strukturnyx' otnosqenij mezqdu nimi (ili svjazyvajusc'ix' ix' porozqdajusc'ix' operacij).

Ix' predstaviteli stremjatsja issledovat` jazykovuju dejatel`nost` individa i sociuma, lingvisticqeski znacqimye (t.e. imejusc'ie svoi korreljaty v vnutrennej strukture jazyka) komponenty aktov jazykovogo obsc'enija, "rabotu" jazyka, obespecqivajusc'ego porozqdenie vyskazyvanij i ix' vosprijatie i ponimanie. Dlja osmyslenija htix' processov privlekajutsja kak dostizqenija tradicionnoj, strukturnoj i generativnoj lingvistiki, tak i dannye mnogix' i ocqen` mnogix' smezqnyx' nauk i ispol`zuemye v nix' pri£my i procedury issledovanija.

K cqislu funkcional`no-dejatel`nostnyx' lingvisticqeskix' disciplin mozqno otnesti psix'olingvistiku, nejrolingvistiku, htnolingvistiku, sociolingvistiku, stilistiku, novuju ritoriku, lingvistiku teksta, teoriju recqevyx' aktov, lingvistiku dinamicqeski razvivajusc'egosja diskursa (v tom cqisle i dialogicqeskogo), pragmalingvistiku, funkcional`nuju semantiku, htnografiju recqi, konversacionnyj analiz, kognitivnuju lingvistiku, kommunikativnuju grammatiku i rjad drugix' disciplin, ne vsegda obladajusc'ix' cq£tko opredel£nnym lingvisticqeskim statusom. Oni strojatsja preimusc'estvenno na osnove principa sinx'ronizma, nekotorye iz nix' imejut dvux'cqastnoe stroenie (i sinx'ronicqeskij, i diax'ronicqeskij razdely).

CQto kasaetsja ponjatija naucqnoj paradigmy (v traktovke Tomasa Shmjuhla Kuna), to sleduet otmetit` ego neadekvatnost` primenitel`no k istorii jazykoznanija. Smena lidera v nauke ne vsegda oznacqaet smenu naucqnyx' paradigm, predpolagajusc'uju revoljucionnuju lomku vzgljadov i vseobsc'uju pereorientaciju issledovanij na novye principy. Takie tecqenija v jazykoznaniii, kak strukturalizm, generativizm i funkcionalizm (po preimusc'estvu sinx'ronistskie tecqenija lingvisticqeskoj mysli), sovmestno protivostojat istoriko-geneticqeskomu jazykoznaniju, no, tem ne menee, ne mogut i segodnja vzjat` polnost`ju na sebja ni ego problem, ni ego celej i zadacq, t.e. zamenit` ego.

V sovremennom jazykoznanii nabljudaetsja sosusc'estvovanie formirovavsqix'sja v raznoe vremja istoricqeskogo i sinx'ronicqeskogo, vnutristrukturnogo i dejatel`nostno-funkcional`nogo podx'odov i t.p. kak vzaimodopolnitel`nyx' po otnosqeniju drug k drugu. Obycqnoe dlja togo ili inogo tecqenija na pervonacqal`noj stadii ego razvitija rezkoe protivostojanie obycqno postepenno ustupaet mesto svoego roda vzaimoobmenu idejami, ponjatijami, a takzqe issledovatel`skimi pri£mami i procedurami. V nastojasc'ee vremja rjadom s drug s drugom mirno sosusc'estvujut orientirovannye na poznanie raznyx' storon jazyka napravlenija istoriko-geneticqeskoe, sistemno-strukturnoe, generativnoe, dejatel`nostno-funkcional`noe, kotorye tak ili inacqe sootnosjat sebja ne tol`ko drug s drugom, no i s jazykoznaniem "tradicionnym", principy kotorogo segodnja traktuet kazqdyj kak emu ugodno.

Otsjuda vytekaet slozqnost` problemy adekvatnogo opisanija kakoj-libo individual`noj lingvisticqeskoj koncepcii, naucqnoj sqkoly, tecqenija ili napravlenija. Prix'oditsja prinimat` vo vnimanie mnozqestvo priznakov.

Odni priznaki osnovany na protivopostavlenii podx'odov global`nogo (ili celostnogo) i reducirovannogo (nepolnogo). Drug drugu protivostojat:

a) stremlenie lingvista ox'vatit` v svo£m issledovanii vse aspekty jazykovogo fenomena, t.e. jazyka v sqirokom smysle (edinstvo jazykovogo obsc'enija, aktov porozqdenija i aktov ponimanija vyskazyvanij, fiksirujusc'ix' ix' v pis`mennoj ili v inoj forme tekstov, lezqasc'ej v osnove jazykovoj dejatel`nosti organizovannoj sovokupnosti jazykovyx' edinic (ili sx'em jazykovoj dejatel`nosti), a takzqe svjazej jazyka s drugimi javlenijami dejstvitel`nosti (mysqleniem, kul`turoj, obsc'estvom) -- ogranicqenie (v sootvetstvii s principom immanentizma) tol`ko jazykom samim po sebe (ponimaemym kak sistema vosproizvodimyx' invariantnyx' edinic ili kak sistema sx'em jazykovyx' dejstvij);

b) orientacija pri htom na vyjavlenie vsex' svojstv hlementov jazykovoj sistemy (i reljacionnyx', i substancial`nyx') --sosredotocqenie interesa (v sootvetstvii s principom reljacionizma) tol`ko na vnutristrukturnyx' otnosqenijax' i zavisimostjax' mezqdu jazykovymi hlementami;

v) opisanie edinic jazykovoj sistemy v celom kak dvustoronnix' susc'nostej, obladajusc'ix' i planom vyrazqenija (oznacqajusc'im, formoj), i planom soderzqanija (oznacqaemym, znacqeniem) i, sootvetstvenno, jazyka kak nerastorzqimogo edinstva vyrazqenija i soderzqanija -- predstavlenie jazyka (v sootvetstvii s principom formalizma ili mex'anicizma) kak odnostoronnego, asemanticqeskogo fenomena, kak sistemy vyrazqenija vnejazykovogo soderzqanija.

Dlja x'arakteristiki toj ili inoj lingvisticqeskoj koncepcii takzqe vazqny priznaki antonimicqeskogo x'araktera:

g) interpretacija jazyka kak sistemy dinamicqeskoj, dejstvujusc'ej, rabotajusc'ej, funkcionirujusc'ej (lat. functio ‘ispolnenie, soversqenie; (sluzqebnaja) objazannost`') ili zqe kak staticqeskoj, prebyvajusc'ej v sostojanii pokoja;

d) akcentirovanie istoricqeskoj izmencqivosti jazyka, ego hvoljucii vo vremeni ili zqe iskljucqenie faktora vremeni (ax'ronicqeskij libo panx'ronicqeskij podx'od k jazyku);

e) akcentirovanie opredeljajusc'ej roli v funkcionirovanii i razvitii jazyka vnutrisistemnyx' otnosqenij ili zqe vnejazykovyx' faktorov (biologicqeskie, psix'icqeskie, htnologicqeskie, htnograficqeskie, social`nye, hsteticqeskie);

zq) opredelenie jazyka kak javlenija material`noj ili zqe ideal`noj (dux'ovnoj, psix'icqeskoj) prirody.

Dalee, dlja x'arakteristiki opredel£nnoj lingvisticqeskoj koncepcii susc'estvenny e£ sugubo diax'ronicqeskaja ili sugubo sinx'ronicqeskaja napravlennost`, priznanie ili nepriznanie eju dinamicqeskix' momentov v sostojanii jazyka v kakoj-to otrezok vremeni.

Vazqny dlja iscqerpyvajusc'ej x'arakteristiki lingvisticqeskoj koncepcii ukazanija na oblast` javlenij, dannye kotoroj privlekajutsja dlja ob*jasnenija zakonomernostej razvitija i funkcionirovanija jazyka (mifologicqeskie i religioznye sistemy, antropologija i problemy antropogeneza, stanovlenie soznanija i jazyka, osobennosti logicqeskogo mysqlenija i inyx' tipov mysqlenija, otnosqenie jazyka i mozga, otnosqenie sfery podsoznanija i jazyka, stroenie i funkcionirovanie biologicqeskix' organizmov na razlicqnyx' urovnjax', processy peredacqi informacii v prirode, obmen informaciej v zqivotnom mire i v cqelovecqeskom obsc'estve, psix'icqeskie processy v individe i obsc'estve, pohticqeskoe tvorcqestvo, javlenija kul`tury, htnograficqeskie osobennosti, social`naja struktura obsc'estva, processy cqeloveko-komp`juternogo obsc'enija i t.p.).

Nel`zja ne otmetit` vzaimodejstvie vo mnogix' individual`nyx' lingvisticqeskix' koncepcijax' raznyx' podx'odov k jazyku i vektorov razvitija, delajusc'ee vozmozqnym pojavlenie original`nyx' naucqnyx' sistem. Susc'estvennuju rol` v formirovanii novyx' sqkol, tecqenij i napravlenij, v dvizqenii lingvisticqeskoj mysli igrajut svojstva licqnosti ucq£nyx'.

Komparativizm, strukturalizm, generativizm i funkcionalizm vystupajut segodnja kak cqetyre otnositel`no samostojatel`nye i vmeste s tem peresekajusc'iesja drug s drugom oblasti lingvisticqeskix' issledovanij, kazqdaja iz kotoryx' x'arakterizuetsja svoimi metodologicqeskimi principami i naborom pri£mov i procedur. I v konce 20 v. jazykoznanie predsta£t pered ego istoriografom kak trudno obozrimoe v celom mnozqestvo raznoobraznyx' napravlenij, principov, sqkol, koncepcij, kak stremitel`nyj process ix' razmezqevanija i integracii.

6.2. Lingvisticqeskij komparativizm i obrazujusc'ie ego

oblasti issledovanij

Lingvisticqeskij komparativizm vystupal v 19 v. v vide dvux' napravlenij. Vo-pervyx', hto istoriko-geneticqeskoe napravlenie (sravnitel`no-istoricqeskoe jazykoznanie, komparativistika v uzkom smysle), objazatel`no ucqityvajusc'ee pri sravnenii jazykov faktor vremeni, a takzqe zacqastuju i faktor prostranstva. Vo-vtoryx', hto napravlenie tipologicqeskoe, otvlekajusc'eesja v opredel£nnoj stepeni ot faktorov vremeni i prostranstva, v kotoryx' susc'estvujut jazyki. Geneticqeskij i tipologicqeskij podx'ody peresekalis` v dejatel`nosti odnix' jazykovedov, v dejatel`nosti zqe drugix' libo akcentirovalos` tol`ko sravnenie radi vyjasnenija obsc'ix' i razlicqitel`nyx' priznakov jazykov, libo vnimanie sosredotocqivalos` na poiska putej proisx'ozqdenija i razvitija jazykov.

V konce 19 -- nacqale 20 vv. v kacqestve tret`ego samostojatel`nogo napravlenija lingvisticqeskogo komparativizma vydeljaetsja areal`noe / prostranstvennoe jazykoznanie, kotoroe imeet delo so vzaimodejstviem geograficqeski kontaktirujusc'ix' jazykov, mogusc'im privesti k vozniknoveniju jazykovyx' sojuzov, i glavnym metodom kotorogo javljaetsja lingvisticqeskaja geografija. Neredko v ramkax' geneticqeskogo komparativizma geneticqeskij i areal`nyj podx'ody smykajutsja kak dva osnovnyx' metoda sravnitel`no-istoricqeskogo jazykoznanija.

V seredine 20 v. zajavljaet pretenzii na samostojatel`nyj status v ramkax' lingvisticqeskogo komparativizma sopostavitel`naja (kontrastivnaja, konfrontativnaja) lingvistiki, obsluzqivajusc'aja v osnovnom zaprosy lingvodidaktiki i leksikograficqeskoj praktiki.

Sravnitel`no-istoricqeskoe jazykoznanie javljaetsja naibolee razrabotannoj oblast` lingvisticqeskogo komparativizma, ob*ektom kotoroj javljajutsja sem`i i gruppy rodstvennyx', t.e. geneticqeski svjazannyx', jazykov i kotoraja stavit svoej cel`ju ustanovit` reguljarnye, zakonomernye sootvetstvija mezqdu rodstvennymi jazykami i opisat` ix' hvoljuciju vo vremeni i prostranstve na osnove dokazatel`stva obsc'nosti ix' proisx'ozqdenija iz odnogo jazyka-osnovy (ili prajazyka). Odni ego predstaviteli akcentirujut sravnitel`noe (sopostavitel`noe) nacqalo, napominajusc'ee vo mnogom podx'od tipologicqeskij, a drugie jazykovedy -- nacqalo istoricqeskoe (hvoljucionnoe, geneticqeskoe).

Sravnitel`no-istoricqeskij metod vystupaet kak osnovnoj instrument issledovanija, sluzqasc'ego celi vossozdat` modeli prajazykovyx' sostojanij otdel`nyx' semej i grupp rodstvennyx' jazykov mira, ix' posledujusc'ego razvitija i cqlenenija na samostojatel`nye jazyki, a takzqe postroit` sravnitel`no-istoricqeskie opisanija jazykov, kotorye vx'odjat v tu ili inuju geneticqeskuju obsc'nost`.

V sostav ego glavnyx' pri£mov vx'odjat:

---- opredelenie geneticqeskoj prinadlezqnosti jazykovyx' dannyx';

---- ustanovlenie sistemy sootvetstvij i anomalij na raznyx' urovnjax' v sravnivaemyx' jazykax';

---- modelirovanie isx'odnyx' prajazykovyx' form (arx'etipov);

---- rekonstrukcija pervonacqal`nyx' i promezqutocqnyx' jazykovyx' sostojanij;

---- x'ronologicqeskaja i prostranstvennaja lokalizacija jazykovyx' javlenij i sostojanij;

---- predprinimaemaja na htoj osnove genealogicqeskaja klassifikacija jazykov.

Sravnenie javljaetsja dominirujusc'im pri£mom, ono baziruetsja na sistemnom podx'ode k jazyku i ispol`zuetsja preimusc'estvenno na fonetiko-fonologicqeskom i morfologicqeskom urovnjax' (sravnenie geneticqeski tozqdestvennyx' form slovoizmenenija i slovoobrazovatel`nyx' sposobov, affiksal`nyx' i kornevyx' morfem, nax'odjasc'ix'sja v ix' sostave zvukov-fonem). Pri obrasc'enii tol`ko k faktam dannogo jazyka na raznyx' vremennyx' srezax' ispol`zujutsja pri£my vnutrennej rekonstrukcii. Osobye trudnosti predstavljajut, vo-pervyx', problema rekonstrukcii arx'aicqnyx' znacqenij slov i, vo-vtoryx', problema rekonstrukcii v oblasti sintaksisa.

Sravnitel`no-istoricqeskoe issledovanie mozqet stroit`sja kak v retrospektivnom, tak i v prospektivnom napravlenii (ot istoricqeski zasvidetel`stvovannogo sostojanija k pervonacqal`nomu i ot pervonacqal`nogo sostojanija k bolee pozdnemu).

V kacqestve osnovy dlja sravnenija privlekaetsja jazyk s drevnejsqej pis`mennoj tradiciej (v indoevropeistike pervonacqal`no sanskrit, v sovremennyx' rabotax' cqasto x'etto-luvijskie / anatolijskie jazyki).

Na bolee pozdnix' htapax' razvitija komparativistiki sravnitel`no-istoricqeskij metod socqetaetsja s metodami tipologicqeskimi, kvantitativnymi, verojatnostnymi, filologicqeskimi, modelirovanija. Segodnja on vkljucqaet v svoj sostav takzqe lingvogeograficqeskie / areal`nye pri£my, sluzqasc'ie vossozdaniju kartiny dialektnogo cqlenenija prajazykovyx' obsc'nostej i vyjavleniju areal`nyx' svjazej mezqdu jazykami -- cqlenami htix' obsc'nostej. Scqitaetsja vozmozqnym obrasc'enie k dannym sovremennyx' jazykov i osobenno dialektov pri otsutstvii staropis`mennyx' pamjatnikov, k dannym nerodstvennyx' jazykov, k toponimicqeskomu materialu.

V kacqestve ob*jasnitel`nogo principa sravnitel`no-istoricqeskoe jazykoznanie sperva i ocqen` nedolgoe vremja ispol`zovalo principy logicizma, peresqedsqego po nasledstvu ot predsqestvujusc'ego, "tradicionnogo" htapa razvitija lingvisticqeskoj mysli, a zatem (vo vtoroj polovine 19 v.) dolgo konkurirovavsqie drug s drugom principy naturalizma (biologizma) i psix'ologizma, na bolee pozdnej stupeni (v samom konce 19 v. i v pervoj polovine 20 v.) takzqe principy hstetizma, sociologizma i formalizma (immanentizma).

Formami predstavlenija rezul`tatov istoriko-geneticqeskix' issledovanij javljajutsja, s odnoj storony, sravnitel`no-istoricqeskie, sravnitel`nye i istoricqeskie grammatiki (vkljucqajusc'ie v sebja prezqde vsego fonetiku), a s drugoj storony, istoricqeskie i htimologicqeskie slovari.

Tipologija jazykov (lingvisticqeskaja tipologija) javljaetsja oblast`ju lingvisticqeskogo komparativizma, kotoraja stavit svoej cel`ju sravnitel`noe izucqenie strukturnyx' i funkcional`nyx' svojstv jazykov nezavisimo ot x'araktera geneticqeskix' otnosqenij mezqdu nimi.

Glavnoe ponjatie lingvisticqeskoj tipologii -- jazykovoj tip. Tipologija jazykov otlicqaetsja ot geneticqeskogo jazykoznanija v otnosqenijax' ontologicqeskom (po susc'nostnym x'arakteristikam predmeta issledovanija) i hpistemologicqeskom (po sovokupnosti principov i pri£mov issledovanija). Dlja ne£ neobjazatel`ny poiski sootvetstvij dvuplanovogo x'araktera (odnovremenno v forme i v znacqenii); ona mozqet ogranicqivat`sja sopostavlenijami jazykov libo tol`ko v plane vyrazqenija (formal`naja tipologija), libo v plane soderzqanija (kontensivnaja tipologija, issledujusc'aja ne prosto semanticqeskie kategorii jazyka, no i sposoby ix' vyrazqenija).

V nasqe vremja narjadu so strukturnoj tipologiej, ob*edinjajusc'ej formal`nuju i soderzqatel`nuju (kontensivnoj), voznikla tipologija funkcional`naja (sociolingvisticqeskaja), gruppirujusc'aja jazyki na osnove ix' social`nyx' funkcij i sfer upotreblenija. Formiruetsja takzqe stilisticqeskaja tipologija.

Razlicqajutsja tipologija jazykovyx' sistem v celom i tipologija jazykovyx' podsistem, Poslednjaja issleduet razlicqnye aspekty fonologicqeskoj, morfologicqeskoj, sintaksicqeskoj sistem. Procedury tipologicqeskogo issledovanija mogut byt` fragmentarnymi i cel`nosistemnymi. Po celjam issledovanija tipologija mozqet byt` inventarizacionnoj, implikacionnoj, taksonomicqeskoj. Taksonomii jazykov mogut byt` klassox'oricqeskimi (esli oni strojatsja v vide otkrytyx' ili zakrytyx' klassov konkretnyx' jazykov) ili tipox'oricqeskimi (oni strojatsja v vide naborov priznakov, sluzqasc'ix' dlja tipologicqeskoj identifikacii togo ili inogo jazyka). V kazqdom jazykovom tipe vydeljaetsja naibolee obsc'aja dominirujusc'aja x'arakteristika, implicirujusc'aja vse procqie. Tip jazyka obladaet svojstvom izmencqivosti.

V 20 v. aktivno stala razrabatyvat`sja istoricqeskaja tipologija (vkljucqajusc'aja i diax'ronicqeskuju). Osob`o vydeljaetsja x'arakterologija, isc'usc'aja vozmozqnye korreljacii mezqdu tipologicqeskimi x'arakteristikami i sem`jami (i gruppami) geneticqeski rodstvennyx' jazykov. Vo vtoroj polovine 20 v. polucqila razvitie kvantitativnaja tipologija, operirujusc'aja statisticqeskimi indeksami, kotorye otrazqajut stepen` predstavlennosti v razlicqnyx' jazykax' togo ili inogo kacqestvennogo priznaka.

Lingvisticqeskaja tipologija mozqet ispol`zovat` rezul`taty i metody issledovanij sravnitel`no-istoricqeskix', strukturnyx', generativno-transformacionnyx', sociolingvisticqeskix', a takzqe sqirokij spektr logiko-matematicqeskix' metodov.

Konecqnoj cel`ju tipologicqeskogo jazykoznanija javljaetsja tipologicqeskaja klassifikacija jazykov. Global`naja po ox'vatu jazykov lingvisticqeskaja tipologija, dlja kotoroj faktory vremeni i prostranstva ne javljajutsja susc'estvennymi, tesno svjazana s lingvisticqeskoj universologiej, dlja kotoroj jazykovye universalii panx'ronicqny i vseobsc'i.

Areal`naja lingvistika predstavljaet soboj oblast` lingvisticqeskogo komparativizma, issledujusc'ej rasprostranenie jazykovyx' javlenij v prostranstvennoj protjazq£nnosti i mezq*jazykovom (i mezqdialektnom) vzaimodejstvii. Ona fiksiruet granicy rasprostranenija togo ili inogo jazykovogo javlenija na geograficqeskoj karte. Dlja ne£ susc'estvenno ponjatie izoglossy. Granicy dialektov ili jazykov ustanavlivajutsja na osnove pucqkov izogloss.

Areal`naja lingvistika vidit svoi zadacqi v vyjavlenii jazykovyx' ili dialektnyx' arealov, t.e. oblastej arealov vzaimodejstvija dialektov, jazykov i areal`nyx' obsc'nostej jazykov -- jazykovyx' sojuzov. Bol`sqoe vnimanie ona udeljaet vyjavleniju toponimicqeskix' i gidronimicqeskix' arealov. Areal`naja lingvistika tesno svjazana s dialektologiej, smykajas` s nej v otnosqenii pri£mov vyjavlenija dialektov. Metodom areal`noj lingvistiki javljaetsja lingvisticqeskaja geografija (i -- kak e£ raznovidnost` -- dialektografija).

Dlja areal`noj lingvistiki susc'estvenno razgranicqenie sinx'ronicqeskogo i diax'ronicqeskogo aspektov. V diax'ronicqeskix' issledovanijax' ona stavit pered soboj takie zadacqi, kak opredelenie innovacij i arx'aizmov, opredelenie centrov rasprostranenija jazykovyx' javlenij, izucqenie fenomena jazykovoj attrakcii, opredelenie arealov jazykovyx' sojuzov, opredelenie arealov rasprostranenija dialektov prajazyka, vyjavlenie drevnego dialektnogo cqlenenija konkretnogo jazyka. V nasqe vremja formiruetsja areal`naja tipologija, issledujusc'aja tipologicqeskie korreljaty jazykov, vzaimodejstvujusc'ix' v ramkax' jazykovyx' sojuzov.

V sovremennoj areal`noj lingvistike issledujutsja sledujusc'ie problemy i resqajutsja svjazannye s nimi sledujusc'ie zadacqi:

---- cqlenenie prajazykovyx' sostojanij na istoricqeski zasvidetel`stvovannye jazyki i dialektnye kontinuumy;

---- areal`naja x'arakteristika osobennostej vzaimodejstvujusc'ix' jazykov i dialektov v opredel£nnom regione; vskrytie zakonomernostej jazykovyx' kontaktov;

---- vyrabotka principov areal`noj tipologii; postroenie teorii mezq*jazykovogo vzaimodejstvija (lingvisticqeskaja kontaktologija i teorija jazykovyx' sojuzov);

---- vyjavlenie toponimicqeskix' arealov;

---- opredelenie roli substratov v areal`nyx' svjazjax';

---- izucqenie jazykovoj interferencii i jazykovoj attrakcii v territorial`no sopredel`nyx' jazykax';

---- razrabotka htnolingvisticqeskoj i sociolingvisticqeskoj tipologii dlja territorial`no soprikasajusc'ix'sja jazykov.

Rezul`taty areal`nyx' issledovanij fiksirujutsja v lingvisticqeskix' i dialektologicqeskix' atlasax'.

Kontrastivnaja lingvistika vystupaet kak novaja oblast` lingvisticqeskogo komparativizma, stavjasc'aja cel`ju sopostavitel`noe izucqenie dvux', rezqe neskol`kix' jazykov dlja vyjavlenija ix' sx'odstv i razlicqij na vsex' strukturnyx' urovnjax'. Istocqnikami e£ formirovanija javljajutsja: nabljudenija nad otlicqijami cquzqogo jazyka po sravneniju so rodnym, fiksiruemye v grammatikax' raznyx' jazykov nacqinaja s hpox'i srednevekov`ja; sravnenie nerodstvennyx' jazykov s cel`ju ix' tipologicqeskoj klassifikacii. Sopostavlenie jazykovyx' faktov osusc'estvljaetsja, kak pravilo, na sinx'ronnom sreze.

Kontrastivnaja lingvistika ispol`zuet metody kak grammatiki i fonetiki "tradicionnoj", tak i strukturnoj grammatiki, fonologii i leksikologii, a takzqe generativno-transformacionnoj grammatiki. Neredko nabljudaetsja uklon kontrastivnoj lingvistiki v storonu tipologii i universologii. V kacqestve jazyka-htalona obycqno vybiraetsja rodnoj jazyk. Razlicqajutsja ustanovka na sopostavlenie jazykovyx' form i stojasc'ix' za nimi znacqenij i protivopolozqnaja ustanovka na vybor znacqenija (ili funkcii) i vyrazqajusc'ix' ix' formal`nyx' sredstv.

6.3. Podgotovka lingvisticqeskogo komparativizma

V proniknovenii v jazykoznanie principa istorizma znacqitel`nuju rol` sygral kul`turno-istoricqeskij, filosofskij i obsc'enaucqnyj kontekst konca 18 -- nacqala 19 vv. Htot princip trebuet ob*jasnjat` mnogoobrazie form iz ix' izmencqivosti vo vremeni, sosredotocqivaja vnimanie na obnaruzqenii za vnesqne raznoobraznymi faktami glubinnyx' zakonov, opredeljajusc'ix' estestvennym obrazom (a ne v zavisimosti ot bozqestvennoj voli) vnutrennee edinstvo cqelovecqeskogo jazyka voobsc'e i konkretnyj vid kazqdogo otdel`nogo jazyka kak zvena v cepi razvitija.

Vo vzgljadax' jazykovedov 19 v. otrazilos` filosofskoe i obsc'enaucqnoe ponimanie razvitija, s odnoj storony, kak dvizqenija po vosx'odjasc'ej linii, ot prostogo k slozqnomu i bolee soversqennomu (teorii progressa A.R.ZQ. Tjurgo, G.H. Lessinga, I.G. Gerdera, M.ZQ.A.N. Kondorse, ZQ.B. Lamarka, H. ZQoffrua Sent-Ilera, CQ. Darvina), a sdrugoj storony, kak dvizqenija po nisx'odjasc'ej linii, ot bolee soversqennogo k bolee prostomu (teorii degradacii ZQ.ZQ. Russo, JU. M£zera). Na formirovanie sravnitel`no-istoricqeskogo podx'oda k jazyku okazali vozdejstvie filosofskie opyty istoricqeskogo opisanija javlenij (D. JUm, H. Gibbon), trebovanija priznat` istoriju avtonomnoj naukoj (A.R.ZQ. Tjurgo, hnciklopedisty, I. Kant) i stremlenie protivopostavit` "logicqeskoe" i "istoricqeskoe" (G.V.F. Gegel`, F.V.J. SQelling). V postroenijax' pervyx' komparativistov prjamo ili kosvenno otrazilas` filosofija istorii Gegelja, nastaivavsqego na razlicqenii periodov doistoricqeskogo i istoricqeskogo kak periodov junosti i starosti.

JAzykoznanie (vmeste so vsem gumanitarnym znaniem) zatronuli burnyj rascvet estestvennonaucqnogo komparativizma i pojavlenie sravnitel`nyx' anatomii, hmbriologii, paleontologii, geologii i t.p. (ZQ.B. Lamark, H. ZQoffrua Sent-Iler, ZQ. Kjuv`e, CQ. Lajel`), vydelenie v estestvoznanii v kacqestve ob*ekta istoricqeskogo izmenenija ne funkcii, a formy, vozrastanie roli morfologii kak ucqenija o forme. Iz estestvennyx' nauk byla zaimstvovany ideja sistemy, opredeljajusc'ej vzaimodejstvie cqastej vnutri celogo (u ZQ. Kjuv`e ona vystupala v vide ponjatie "organizma"), i ideja isx'odnoj modeli-arx'etipa (R. Ouhn), ob*jasnjajusc'ej razvitie vsex' real`no zasvidetel`stvovannyx' konkretnyx' form.

Osnovy tipologicqeskogo podx'oda k jazykam byli zalozqeny uzqe v rabotax' R. Dekarta, G.V. Lejbnica, A. Smita, I.G. Gerdera.

Na stanovlenie metodologii istoricqeskogo issledovanija okazali sil`noe vozdejstvie idei Ioganna Gotfrida Gerdera, kotorye byli izlozqeny v ego polucqivsqej sqirokij rezonans knige "Issledovanie o proisx'ozqdenii jazyka" (1770) i stat`e "O vozrastax' jazyka". V htix' rabotax' avtor otkazyvaet jazyku v bozqestvennom proisx'ozqdenii i neizmenjaemosti, nastaivaet na ego estestvennom proisx'ozqdenii i neobx'odimosti ego razvitija po "estestvennym zakonam" vo vzaimodejstvii s kul`turoj (v cqastnosti, s pohziej), na soversqenstvovanii jazyka vmeste s soversqenstvovaniem obsc'estva, kvalificiruet jazyk kak vazqnejsqij komponent nacional`nogo dux'a. S imenem I.G. Gerdera svjazano vozniknovenie romantizma s ego obostr£nnym interesom k prosqlomu. Im byl izdan sbornik narodnyx' pesen, cqto nasqlo prodolzqenie v posledujusc'ix' izdanijax' sobranij narodnyx' pesen, ballad, skazok (L.J. Arnim i K. Brentano, 1806--1808; brat`ja Vil`gel`m i JAkob Grimm, 1812--1815 i 1816--1818).

U istokov lingvisticqeskogo komparativizma stojal Fridrix' fon SQlegel` (1772--1829). Svoej nasqumevsqej knigoj "O jazyke i mudrosti indijcev" (1808) on pobudil k aktivnym zanjatijam izucqeniem rodstvennyx' jazykov na drevnejsqix' stadijax' ix' razvitija. Im byl vved£n v upotreblenie termin sravnitel`naja grammatika. Pervonacqal`no Fr. SQlegel` uvlekalsja drevnegrecqeskoj literaturoj i filosofiej, a takzqe drevnegrecqeskim jazykom na arx'aicqeskoj stupeni ego razvitija, raznymi ego dialektami i produktami ix' smesqenija, voprosom stanovlenija ionicqeskogo literaturnogo dialekta. On aktivno ucqastvoval v dejatel`nosti jenskoj sqkoly romantikov, gde sformirovalos` ego tjagotenie k istoricqeskomu rassmotreniju kul`tury i jazyka. V junosqeskie gody on priznaval estestvennoe proisx'ozqdenie jazyka v processe osusc'estvlenija recqevoj sposobnosti, osobenno v pohticqeskoj dejatel`nosti i v rannix', misticqeskix' formax' religii, a v zrelye gody stal iskat` istoki jazyka v projavlenii bozqestvennoj mudrosti.

V svjazi s povorotom k religioznomu misticizmu, v poiskax' ideala krasoty i smysla religii Fr. SQlegel` obratilsja k kul`ture Indii i k drevneindijskomu jazyku. On zanjalsja ser`£znym izucqeniem sanskrita, vozvodja k drevneindijskomu (v porjadke vs£ men`sqej blizosti) latinskij i grecqeskij, germanskij i persidskij, armjanskij i slavjanskij, kel`tskij. Podcq£rkivalis` znacqitel`nye ix' sx'odstva ne tol`ko v leksike, no i v grammaticqeskom stroe. Prarodinu evropejskix' narodov on iskal v Indii. Im podcq£rkivalas` rol` izucqenija drevnix' periodov v razvitii jazykov dlja postizqenija ix' istorii. Dlja Fr. SQlegelja naibolee nad£zqnymi dlja istorii narodov javljajutsja dannye istorii jazykov.

S imenem Fr. SQdegelja svjazan pervyj opyt tipologicqeskoj klassifikacii jazykov. On vv£l ponjatie flektivnyx' jazykov (na materiale sanskrita, grecqeskogo i latinskogo), protivostojasc'ix' otlicqnym ot nix' po svoej grammaticqeskoj organizacii i zanimajusc'im nizsquju stupen` v ierarx'ii tipov jazykov (kak kitajskij). Im vyskazyvalos` mnenie ob iznacqal`nom razlicqii flektivnyx' i neflektivnyx' (affiksal`nyx') jazykov. Drug drugu byli protivopostavleny dva klassa formoobrazujusc'ix' morfem -- fleksij i affiksov. Neflektivnye jazyki ocenivalis` po stepeni ix' blizosti k flektivnym. Flektivnye jazyki byli ob*javleny hsteticqeski soversqennymi.

Fr. SQlegel` veril v razvitie narodov, govorjasc'ix' na neflektivnyx' jazykax', ot zqivotnogo sostojanija i v vozniknovenie ix' jazykov iz hmocional`nyx' i zvukopodrazqatel`nyx' vykrikov. JAzyki tipa drevneindijskogo x'arakterizovalis` kak iznacqal`no vyrazqajusc'ie (v silu vnutrennego ozarenija) samye slozqnye i vmeste s tem neobycqajno jasnye ponjatija i mysli.

Fr. SQlegel` predprinimal strukturno-grammaticqeskie sopostavlenija (v cqastnosti, vnutrennix' modifikacij kornja, ablauta po JA. Grimmu) mezqdu sanskritom i rjadom evropejskix' jazykov dlja dokazatel`stva bol`sqego "soversqenstva" i bol`sqej "organicqnosti" sanskrita. V rjade germanskix' jazykov otmecqalis` sledy bolee drevnix' sostojanij. Nabljudenija nad faktami latinskogo jazyka i vosx'odjasc'ix' k nemu romanskix' jazykov pozvoljali konstatirovat` "stacqivanie" form v rezul`tate poteri htimi jazykami svoej iznacqal`noj cqistoty i smesqenija jazykov. Bylo vydvinuto predpolozqenie o tendencii perex'oda ot sintetizma k analitizmu.

Osoboe znacqenie pridavalos` bukve, otlicqnoj ot zvuka. Proisx'ozqdenie bukvennogo pis`ma ob*jasnjalost` temi zqe faktorami, cqto i proisx'ozqdenie flektivnogo stroja jazykov. Fr. SQlegel` prizyval k sozdaniju sravnitel`nogo slovarja i sravnitel`noj grammatiki slavjanskix' jazykov s cel`ju ujasnit` ix' mesto v rodstvennoj ierarx'ii otnositel`no drevneindijskogo i "starsqinstva" odnogo iz slavjanskix' jazykov po otnosqeniju k drugim. On formuliruet ponjatie "istoricqeskogo rodoslovnogo dreva", otobrazqajusc'ego podlinnuju istoriju vozniknovenija togo ili inogo jazyka. Klassifikacija rodstvennyx' jazykov dolzqna, po ego mneniju, stroit`tsja po priznaku bol`sqej ili men`sqej drevnosti jazykov otnositel`no drug druga. Predlagalos` vnov` soedinit` zanjatii filosofiej i filologiej po anticqnomu obrazcu.

Starsqij ego brat, Avgust Vil`gel`m fon SQlegel` (1767--1845), byl: vnesqne menee zameten, no ostavil zametnyj sled v jazykoznanii svoego vremeni blagodarja kropotlivoj i original`noj po svoi rezul`tatam razrabotke na protjazqenii 10--30-x' gg. 19 v. rjada problem indoevropejskogo i obsc'ego jazykoznanija. On ogranicqival krug svoix' zanjatij cqastnymi filologijami -- v osnovnom indijskoj, a takzqe romanskoj i germanskoj. Emu bylo prisusc'e umenie gluboko pronikat` v istoricqeskuju prirodu jazykovyx' javlenie. Mnogie svoi idei on formuliroval na opyte raboty s perevodami. Im bylo vvedeno razlicqenie jazykov, lisq£nnyx' grammaticqeskoj struktury (v bolee pozdnej terminologii -- amorfnyx' ili izolirujusc'ix'), jazykov affiksal`nyx' i jazykov flektivnyx'. Byla dana podrobnaja i tocqnaja x'arakteristika flektivnyx' jazykov. On vv£l terminy sintetizm i analitizm, ukazyvaja na dvizqenie evropejskix' jazykov ot sinteticqeskogo tipa k analiticqeskomu, osobenno v uslovijax' vzaimodejstvija raznyx' jazykov. Predpocqtenie otdavalos` sinteticqeskim jazykam. Dopuskalsja parallelizma v razvitii raznyx' jazykov.

A.V. fon SQlegel` soglasqalsja s A.V. Berngardi v voprose o vazqnosti sozdanija obsc'ej teorii jazyka na osnove filosofskix' principov, no odnovremenno treboval istoricqeskogo izucqenija individual`nyx' jazykov, a takzqe stupencqatogo sravnenija jazykov po ix' obsc'im i razlicqitel`nym priznakam (v ramkax' sravnitel`noj grammatiki, v ponimanii, sootvetstvujusc'em skoree sovremennomu terminu sopostavitel`naja, ili kontrastivnaja, grammatika). Esc'£ v 1803 g., ran`sqe svoego brata, on govoril o mestonax'ozqdenii kolybeli cqelovecqeskogo roda v Indii i sox'ranenii drevneindijskim jazykom v naibol`sqej stepeni cqert jazyka-predka, o "soversqenstve" i "jasnosti" drevneindijskogo, o proisx'ozqdenii iz nego persidskogo, grecqeskogo, latinskogo, germanskix' i potere imi v processe razvitija opredel£nnyx' kacqestv, o neobycqajnosti proisx'ozqdenija sanskrita.

Zanimajas` srednevekovymi nemeckimi tekstami, on vydvinul trebovanie kriticqeskoj tocqnosti v ix' tolkovanii i predlozqil sozdat` istoricqeskuju grammatiku nemeckogo jazyka, cqitaja v Bonnskom universitete (1818--1819) podobnyj kurs. Vmeste s tem on vnimatel`no otnosilsja k istorii provansal`skogo jazyka, otkryv temu "zqizni slov" i prizyvaja k tocqnosti htimologicqeskogo analiza. Im bylo predlozqeno nacqinat` izucqenie drevnix' jazykovyx' svjazej so sravnenija form slovoizmenenija i sposobov slovoobrazovanija. Ukazyvalos` na neobx'odimost` soedinenija drevnej i novoj istorii rodstvennyx' jazykov. Obsuzqdalas` problema sootnosqenija dialektov i literaturnogo jazyka. A.V. fon SQlegel` prizyval ser`£zno scqitat`sja s drevneindijskoj grammaticqeskoj tradiciej.

6.4. Zapadnoevropejskij lingvisticqeskij komparativizm

konca 10-x' -- nacqala 50-x' gg. 19 v.

Provozglasiv svoju nezavisimost`, opirajas` na principy sravnenija i istorizma, dvigajas` k ix' sintezu, sformirovav pervyj v svoej istorii sobstvennyj issledovatel`skij metod -- sravnitel`no-istoricqeskij, nauka o jazyke v pervye desjatiletija 19 v. stala po preimusc'estvu istoriko-geneticqeskim jazykoznaniem, kotoroe bystro prevratilos` v vedusc'uju otrasl` lingvisticqeskogo komparativizma.

Odnim iz osnovopolozqnikov sravnitel`no-istoricqeskogo (pricq£m ne tol`ko indoevropejskogo) i tipologicqeskogo jazykoznanija stal Rasmus Kristian Rask (1787--1832). Svoju korotkuju zqizn` on prov£l v mnogocqislennyx' i dlitel`nyx' putesqestvijax'. On znal ogromnoe kolicqestvo ne tol`ko m£rtvyx', no i zqivyx' jazykov, neredko vyucqennyx' ot informantov radi vozmozqnosti sravnivat` raznye jazyki i ustanavlivat` mezqdu nimi otnosqenija sx'odstva i razlicqija. On napisal grammatiki rjada jazykov. Bol`sqinstvo ego rabot bylo napisano na datskom jazyke, malo izvestnom v naucqnyx' krugax', cqto zamedlilo znakomstvo s nimi i ne pozvolilo svevremenno polnost`ju ocenit` ego gigantskij vklad.

R.K. Rask ponimal jazyk kak javlenie prirody, kak organizm, kotoryj dolzqen izucqat`sja posredstvom estestvennonaucqnyx' metodov. On stremitsja primenit` k sravneniju jazykov pri£my linneevskoj klassifikacii rastenij. Pri sravnenii jazykov nuzqna, po ego pronicatel`noj idee, opora ne na leksicqeskie, a na grammaticqeskie sootvetstvija, pricq£m sperva na sootvetstvie strukturnyx' sx'em, a lisq` zatem na material`noe sovpadenie fleksij. Htot princip byl prilozqen k sravneniju jazykov vnutri ne tol`ko indoevropejskoj obsc'nosti. R.K. Raskom osusc'estvljalis` opyty vnutrennej i vnesqnej rekonstrukcii, podgotovivsqie sozdanie teorii umlauta kak samim R. Raskom, tak i sostojavsqim s nim v perepiske JA. Grimmom. On stremilsja ustanovovit` stepeni rodstva vnutri germanskix' i romanskix' jazykov, vnutri indoevropejskix' jazykov, a takzqe ucqastvoval v sozdanii ne tol`ko indoevropejskogo, no i finno-ugorskogo i altajskogo sravnitel`no-istoricqeskogo jazykoznanija.

R. Rask cq£tko formuliruet ponjatie "bukvennyx'" perex'odov, hpizodicqeski otmecqavsqix'sja issledovateljami i ran`sqe i stavsqix' vposledstvii vazqnymi komponentami teorii JA. Grimma o pervom (germanskom) i vtorom (verx'nenemeckom) peredvizqenijax' soglasnyx'. On scqitaet foneticqeskie sopostavlenija menee vazqnymi, nezqeli sopostavlenija grammaticqeskix' sistem v celom. Im dopuskaetsja vozmozqnost` vydeljat` v rodstvennyx' jazykax' obsc'ie hlementy, otnosjasc'iesja k osnovnomu slovarnomu fondu.

V tvorcqestve R.K. Raska sovmesc'ajutsja tipologicqeskij i geneticqeskij podx'ody, ego grammaticqeskie i foneticqeskie sopostavlenija v osnovnom imejut tipologicqeskij x'arakter u Raska. JAvno predpocqtenie, otdavaemoe im sopostavitel`nomu, a ne istoricqeskomu aspektu issledovanija. V ego rabotax' soderzqatsja nam£tki razgranicqenija sinx'ronii i diax'ronii v issledovanii jazykov. CQelovecqestvo delitsja im na rasy, klassy, plemena, vetvi, narody, a jazyki -- na jazyki i vidy jazykov. Fakticqeski vpervye imenno R.K. Rask dal isx'odnyj perecqen` jazykov, vx'odjasc'ix' v indoevropejskuju obsc'nost` (no bez ispol`zovanija htogo imeni). Emu prinadlezqit mysl` (sformulirovannaja v devjatnadcatiletnem vozraste!) o ciklicqeskom razvitii jazykov (ne po krugu, a po spirali) --ot korneizolirujusc'ego (analiticqeskogo) tipa cqerez affiksal`nye tipy i snova k korneizolirujusc'emu tipu.

Osnovy sistematicqeskogo sravnitel`no-istoricqeskogo izucqenija jazykov zalozqil i neposredstvenno opredelil prevrasc'enie jazyka iz "orudija poznanija" v "podlinnyj predmet naucqnogo poznanija" Franc Bopp (1791--1867). On izdal v 1816 pervuju special`nuju rabotu po sravnitel`noj grammatike indoevropejskix' jazykov, posluzqivsquju programmoj dal`nejsqej ego naucqnoj dejatel`nosti -- "O sisteme sprjazqenija sanskrita v sravnenii so sprjazqeniem grecqeskogo, latinskogo, persidskogo i germanskogo jazykov". Im bylo sostavlena pervaja v Germanii grammatika sanskrita (1822--1827).

Pozdnee pojavilas` publikacija vazqnejsqego truda ego zqizni -- "Sravnitel`noj grammatiki sanskrita, zendskogo, grecqeskogo, latinskogo, litovskogo, staroslavjanskogo, gotskogo i nemeckogo" (1833--1852; vtoroe izdanie s 1857). V nej ox'vatyvaetsja ot toma k tomu vs£ bolee sqirokij krug indoevropejskix' jazykov. Zdes` formiruetsja teorija aggljutinacii, v sootvetstvii s kotoroj istorija jazyka est` istorija postepennoj integracii v ramkax' slova ranee samostojatel`nyx' leksicqeskix' hlementov. V slove cq£tko vydeljajutsja minimal`nye znacqimye cqasti (nazvannye morfemami u I. A. Boduhna de Kurtenh). Aktivno razrabatyvalas` teorija kornja. Korni delilis` na glagol`nye i mestoim£nnye (analog sovremennogo razlicqenija slov znamenatel`nyx' i sluzqebnyx').

V protivopolozqnost` Fr. SQlegelju on otkazyvaetsja priznavat` sotvorenie drevneindijskogo kak rezul`tat edinovremennogo akta otkrovenija svysqe i otx'odit ot romanticqeskoj mistiki svoix' predsqestvennikov, zamenjaja e£ strogim -- v dux'e estestvennyx' nauk -- metodom "rascqlenenija jazykovogo organizma". Indoevropejskie jazyki opisyvajutsja v sravnenii s sanskritom kak "materinskim" jazykom. Opirajas` na racionalisticqeskuju grammatiku, on postuliruet nalicqie v strukture licqnyx' form glagola vsex' komponentov logicqeskogo suzqdenija -- sub*ekta, svjazki byt` (sanskritskij koren` as- ) i predikata. Im razrabatyvaetsja pervaja v istorii komparativistiki sx'ema morfologicqeskix' sootvetstvij v indoevropejskix' jazykax'.

Pervuju sravnitel`no-istoricqeskuju grammatiku odnoj iz grupp (a imenno germanskoj) vnutri indoevropejskix' jazykov sozda£t JAkob Grimm (1785--1863). Vmeste s bratom Vil`gel`mom Grimmom (1786--1859) on aktivno sobiral i izdaval nemeckie fol`klornye materialy, a takzqe publikoval proizvedenija majsterzingerov i pesni Starsqej Hddy. Postepenno brat`ja otx'odjat ot gejdel`bergskogo kruzqka romantikov, v rusle kotorogo skladyvalis` ix' interes k starine i ponimanie stariny kak vremeni svjatosti i cqistoty.

JA. Grimma x'arakterizovali sqirokie kul`turnye interesy. Intensivnye ego zanjatija lingvistikoj nacqalis` lisq` s 1816. On izdal cqetyr£x'tomnuju "Nemeckuju grammatiku" -- fakticqeski istoricqeskuju grammatiku germanskix' jazykov (1819--1837), opublikoval "Istoriju nemeckogo jazyka" (1848), nacqal izdavat` (s 1854) vmeste s bratom Vil`gel`mom Grimmom istoricqeskij "Nemeckij slovar`".

Pod vozdejstviem R. Raska, s kotorym JA. Grimm nax'odilsja v perepiske, on sozda£t teoriju umlauta, otgranicqivaja ego ot ablauta i prelomlenija (Brechung). Im ustanovlivajutsja reguljarnye sootvetstvija v oblasti squmnogo konsonantizma mezqdu indoevropejskimi jazykami v celom i germanskimi v osobennosti -- tak nazyvaemoe pervoe peredvizqenie soglasnyx' (tozqe v prodolzqenie idej R. Raska). On vyjavljaet takzqe sootvetstvija v squmnom konsonantizme mezqdu obsc'egermanskim i verx'nenemeckim -- tak nazyvaemoe vtoroe peredvizqenie soglasnyx'. JA. Grimm ubezqd£n v naibol`sqej vazqnosti dlja dokazatel`stva rodstva jazykov reguljarnyx' zvukovyx' ("bukvennyx'") perex'odov. Vmeste s tem on proslezqivaet hvoljuciju grammaticqeskix' form nacqinaja ot drevnix' germanskix' dialektov cqerez dialekty srednego perioda k novym jazykam. Rodstvennye jazyki i dialekty sopostavljajutsja im v foneticqeskom, leksicqeskom i morfologicqeskom aspektax'.

V rabote "O proisx'ozqdenii jazyka" (1851) provodjatsja analogii mezqdu istoricqeskoj lingvistikoj, s odnoj storony, i botanikoj i zoologiej, s drugoj storony. Vyskazyvaetsja ideja o podcqinenii razvitija jazykov strogim zakonam. V razvitii jazyka vydeljajutsja tri stupeni -- pervaja (formirovanie kornej i slov, svobodnyj porjadok slov; mnogorecqivost` i melodicqnost`), vtoraja (rascvet fleksii; polnota pohticqeskoj sily) i tret`ja (raspad fleksii; obsc'aja garmonija vzamen utracqennoj krasoty). Delajutsja prorocqeskie vyskazyvanija o gospodstve v budusc'em analiticqeskogo anglijskogo jazyka. "Bessoznatel`no pravjasc'ij jazykovoj dux'" prizna£tsja faktorom, napravljajusc'im razvitie jazyka i (v blizkom soglasii s V. fon Gumbol`dtom) i igrajusc'im rol` sozidajusc'ej dux'ovnoj sily, kotoraja opredeljaet istoriju naroda i ego nacional`nyj dux'. JA. Grimmom udeljaetsja vnimanie territorial`nym dialektam i ix' vzaimootnosqeniju s literaturnym jazykom. Vyskazyvaetsja ideja territorial`noj i (esc'£ v nepolnoj forme) social`noj neodnorodnosti jazyka. Dannye issledovanija dialektov priznajutsja vazqnymi dlja istorii jazyka. JA. Grimm resqitel`no vozrazqaet protiv ljubogo nasil`stvennogo vtorzqenija v sferu jazyka i popytok ego regulirovanija, protiv jazykovogo purizma. Nauka o jazyke opredeljaetsja kak cqast` obsc'ej istoricqeskoj nauki.

Fransua Renuar (1761--1836) i Fridrix' Kristian Dic (1761--1836) zakladyvajut osnovy sravnitel`no-istoricqeskogo romanskogo jazykoznanija. F. Renuar vozvodit vse romanskie jazyki k provansal`skomu (bez dostatocqno strogix' dokazatel`stv). F. Dic vystupaet kak storonnik i zasc'itnik vyskazannogo A.V. SQlegelem mnenija o samostojatel`nom parallel`nom razvitii romanskix' jazykov iz latyni s ucq£tom faktora vozdejstvija na neolatinskie jazyki jazykov avtox'tonnyx' narodov (v sovremennoj terminologii jazykov-substratov). F.K. Dic sozda£t pervuju sravnitel`nuju grammatiku romanskix' jazykov (1836--1845). V nacqale sledujusc'ego perioda pojavljajutsja pervaja sravnitel`naja grammatika slavjanskix' jazykov (Franc /Fran`o Miklosqicq, s 1852), sravnitel`naja grammatika kel`tskix' jazykov (Iogann Kaspar Cejs / Cojs, 1853).

Pervye desjatiletija 19 v. oznamenovalis` susc'estvennymi rezul`tatami. Byl najden naibolee nad£zqnyj hlement dlja sravnenija -- grammaticqeskij pokazatel` (prezqde vsego fleksija), vyrabotany metod i osnovnye formy sravnitel`no-istoricqeskix' issledovanij, sformulirovano ponjatie jazykovogo zakona, sozdany osnovy naucqnoj htimologii (Avgust Fridrix' Pott, 1833--1836). Bylo opredeleno jadro indoevropejskoj sem`i jazykov -- s dobavleniem jazykov kel`tskix', slavjanskix', armjanskogo, albanskogo, prusskogo. Byli sdelany pervye opyty ustanovlenija stepeni geneticqeskoj blizosti mezqdu indoevropejskimi jazykami -- indijskimi i iranskimi, italijskimi i kel`tskimi, baltijskimi i slavjanskimi. Nacqali issledovat`sja dvustoronnie svjazi mezqdu gruppami jazykov, a imenno svjazi jazykov slavjansko-baltijskix', slavjansko-germanskix', kel`tsko-germanskix', kel`tsko-italijskix'. Byli vydeleny krupnye dialektnye oblasti. Nacqalos` sozdanie pervyx' sravnitel`no-istoricqeskix' grammatik otdel`nyx' grupp indoevropejskix' jazykov.

 

Samples Grammars Conversations Tables Faqs Jokes Contact

Contents & Design © New Immigrant - 2003